pattern

Cambridge English: CAE (C1 Advanced) - Wymagające Interakcje i Taktyki Społeczne

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Cambridge English: CAE (C1 Advanced)
to stand up to
to stand up to
[Czasownik]

to courageously confront and resist someone or something, refusing to be controlled

stawiać czoła, sprzeciwiać się

stawiać czoła, sprzeciwiać się

Ex: He stood up to the oppressive regime, speaking out against their injustices. 
to [play] with fire

to do something dangerous, risky, or foolish

pakować się w kłopoty, prosić się o kłopoty

pakować się w kłopoty, prosić się o kłopoty

Ex: Texting while driving is a dangerous habit, akin to playing with fire on the road. 
to antagonize
to antagonize
[Czasownik]

to provoke and anger someone so much that they start to hate and oppose one

antagonizować, prowokować

antagonizować, prowokować

Ex: His constant criticism of her work antagonized her to the point of seeking employment elsewhere. 
fuss
fuss
[Rzeczownik]

a state of nervous or restless excitement, often showing worry or anticipation

zamieszanie, podniecenie

zamieszanie, podniecenie

Ex: She was in a fuss trying to pack everything on time. 
to cap it all

used to introduce the worst, most surprising, or most extreme part of a situation, especially after a list of negative things

Ex: The car broke down, it started raining — and to cap it all, I lost my phone. 
to [steal|hog] the limelight

to attract more attention than others, often selfishly or excessively

Ex: She always steals the limelight at parties. 
intrusion
intrusion
[Rzeczownik]

entry into a place or situation without permission, invitation, or welcome

wtargnięcie, naruszenie

wtargnięcie, naruszenie

Ex: The reporter's intrusion into their private dinner was rude. 
to exploit
to exploit
[Czasownik]

to take advantage of someone by making them work a lot and paying them less than is deserved

wyzyskiwać, nadużywać

wyzyskiwać, nadużywać

Ex: Employers may exploit their workers by paying low wages and providing unsafe working conditions. 
prophet of doom

someone who predicts that terrible events will happen, often seen as pessimistic

Ex: The economist was called a prophet of doom after predicting a recession. 
lengths
lengths
[Rzeczownik]

extreme actions taken to achieve something

skrajności, duże długości

skrajności, duże długości

Ex: She went to great lengths to finish the project on time 
to press
to press
[Czasownik]

to try very hard to persuade someone to do something

naciskać, nalegać

naciskać, nalegać

Ex: He pressed his boss for a promotion, citing his accomplishments and dedication to the company. 
to single out
to single out
[Czasownik]

to focus on a particular person or thing from a group in either a positive or negative manner

wyróżniać, wybierać

wyróżniać, wybierać

Ex: The teacher singled out the student for their outstanding essay. 
to [toe] the line

to unwillingly obey the rules and accept the ideas or principles of a specific group or person

trzymać się zasad, niechętnie przestrzegać zasad

trzymać się zasad, niechętnie przestrzegać zasad

Ex: The new recruits were expected to toe the line without question. 
to [play] a trick on {sb}

to playfully deceive or fool someone

Ex: He played a trick on his coworker by putting salt in his coffee instead of sugar. 
to [play] it safe

to act carefully to avoid risks

Ex: When investing money, it's better to play it safe than lose everything 
endeavor
endeavor
[Rzeczownik]

a sincere, careful attempt to accomplish something

wysiłek, próba

wysiłek, próba

Ex: She made every endeavor to finish her thesis on time. 
to dare
to dare
[Czasownik]

to have the courage or audacity to try or do something challenging or risky

ośmielić się

ośmielić się

Ex: She dared to speak up against the injustice, even when others remained silent. 
to [bite|hold] {one's} tongue

to not say something, against one's wish, in order to avoid causing an argument or upsetting someone

powstrzymać się od mówienia, zachować komentarz dla siebie

powstrzymać się od mówienia, zachować komentarz dla siebie

Ex: I had to bite my tongue when he blamed me for his own mistake. 
to [give] {sb} a hand

to offer help to someone with a task or problem

Ex: Can you give me a hand with carrying these groceries? 
to [have] a finger in every pie

to have a tendency to share or become involved in everything

maczać palce we wszystkim, mieszać się we wszystko

maczać palce we wszystkim, mieszać się we wszystko

Ex: Sarah can't resist getting involved in every project at work; she has a finger in every pie in the office. 
to [keep] {sb} on {one's} toes

to make a person be constantly worried about or ready for any possible danger or threat

trzymać kogoś w gotowości, utrzymywać kogoś w czujności

trzymać kogoś w gotowości, utrzymywać kogoś w czujności

Ex: I work with people who are half my age so that keeps me on my toes. 
touchy-feely
touchy-feely
[przymiotnik]

characterized by frequent physical affection or emotionally expressive behavior, often in a way that can feel excessive or uncomfortable to some people

zbyt emocjonalny, zbyt czuły

zbyt emocjonalny, zbyt czuły

Ex: She's very touchy-feely, always giving hugs to her coworkers. 
to catch out
to catch out
[Czasownik]

to put someone in a difficult position

zaskoczyć, podpuścić

zaskoczyć, podpuścić

Ex: The coach caught the players out by changing the game strategy at the last minute. 
fib
fib
[Rzeczownik]

a small lie, usually told to avoid minor trouble or embarrassment

małe kłamstwo, bajka

małe kłamstwo, bajka

Ex: She told a little fib about being late because of traffic. 
fiction
fiction
[Rzeczownik]

an intentionally false or unlikely story

fikcja, zmyślenie

fikcja, zmyślenie

Ex: His story about encountering aliens was pure fiction. 
to jostle
to jostle
[Czasownik]

push or shove to make one's way through a crowd

przepychać się, torować sobie drogę

przepychać się, torować sobie drogę

Ex: He had to jostle through the packed station. 
to [paper] over the cracks

to try to conceal flaws or problems temporarily, without addressing or solving them properly

tuszować problemy, przypudrować problem

tuszować problemy, przypudrować problem

Ex: Conversely, if you have been papering over the cracks of a relationship these same eclipses will seek them out. 
to [rock] the boat

to provoke problems with something that one does or says

robić zamieszanie, mącić wodę

robić zamieszanie, mącić wodę

Ex: Don't rock the boat right before the contract is signed. 
to flout
to flout
[Czasownik]

to openly ignore or disobey something, showing disrespect by not following rules or standards

lekceważyć, pogardzać

lekceważyć, pogardzać

Ex: The rebellious teenager chose to flout the rules of the school. 
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek