(of the eyes) dimmed and unfocused because of exhaustion

затуманенный
Она проснулась затуманенной и растерянной, не зная времени.
physically or mentally weakened as a result of much suffering

сломленный
Длительный, изнурительный развод оставил ее разбитой, задающейся вопросом, сможет ли она когда-нибудь снова доверять.
looking tired or weary due to excessive worry, stress, or anxiety

измученный, усталый
Она улыбнулась, но ее усталые глаза выдавали глубокие переживания, тяготившие ее.
extremely tired or exhausted

измотанный, выжатый как лимон
Они выглядели измотанными после марафона.
depleted of physical or emotional energy

истощённый, изнурённый
Постоянные вызовы на работе оставили её эмоционально истощённой и жаждущей перерыва.
feeling very sleepy

сонный
Лекарство, которое она приняла от аллергии, сделало её сонной, поэтому она избегала вождения.
feeling extremely tired physically or mentally, often due to a lack of sleep

обессиленный
Измученные студенты изо всех сил старались не заснуть во время ночного занятия.
a feeling of weakness or dizziness, as if about to pass out

слабость, головокружение
Он почувствовал головокружение и должен был быстро сесть.
a feeling of extreme tiredness that is usually caused by physical or mental overwork or exercise

усталость
Хроническая усталость, которая сохраняется, несмотря на достаточный отдых, может потребовать медицинского обследования для выявления основных проблем со здоровьем и разработки соответствующего плана лечения.
experiencing extreme exhaustion

утомленный
Эмоциональное напряжение от потери близкого человека оставило её умственно уставшей и истощённой.
to fall or collapse suddenly and heavily, either intentionally or unintentionally

рухнуть, тяжело упасть
После завершения сложного проекта члены команды плюхнулись в свои кресла, облегчённые тем, что он завершён.
extremely tired, stressed, or overwhelmed

измотанный
Команда была измотана круглосуточной работой, чтобы уложиться в срок.
feeling unsteady or dazed, often due to lack of sleep or recovery from anesthesia

заторможенный
Громкий шум вырвал её из ошеломлённого сна, оставив её на мгновение сбитой с толку.
exhausted due to lack of rest or sleep

переутомлённый, изнурённый
Я чувствовал себя переутомлённым после долгой поездки и мне нужно было вздремнуть, чтобы восстановиться.
feeling or appearing completely exhausted

истощенный, изнуренный
К тому времени, когда они закончили проект, все были измотаны и готовы к перерыву.
to cause someone or something to feel exhausted

утомлять, изнурять
needing to sleep or rest because of not having any more energy

уставший
Малыш был слишком усталым, чтобы закончить свой ужин.
causing tiredness or exhaustion

изнурительный, утомительный
Марафон оказался физически изнурительным.
causing fatigue or irritation due to being repetitive or tiresome

утомительный, изнурительный
Разочарование росло, когда утомительные дипломатические переговоры, отмеченные затяжными обсуждениями и небольшим прогрессом, не смогли достичь разрешения.
to make someone tired because of strain or stress

изнурять, утомлять
Не изматывайте себя, работая слишком много часов без перерывов.
feeling or displaying deep exhaustion

усталый, измученный
Уставшие студенты с трудом сохраняли концентрацию во время последней лекции дня.
extremely tired or exhausted, often from physical activity or stress

изнурённый, вымотанный
Он выглядел измотанным после всех этих встреч, идущих одна за другой.
looking very tired, both physically and mentally

изнурённый, истощённый
Марафонцы выглядели измождёнными, пересекая финишную черту, отдав всё в гонке.
to consume a beverage, usually a carbonated or alcoholic one, quickly and in large gulps

пить большими глотками, хлебать
Группа друзей громко кричала, когда они быстро выпивали свое пиво в соревновании по выпивке.
to drink completely, often in one go

опрокинуть, выпить залпом
Она допила последний глоток своего кофе перед тем, как выйти за дверь.
(of a person) feeling thirsty or in need of hydration

жаждущий, сухой
Она чувствовала себя сухой и измотанной после долгого перелета, жаждущей освежающего напитка.
extremely thirsty or in need of liquid refreshment

измученный жаждой, обезвоженный
Она проснулась посреди ночи, чувствуя сильную жажду, и пошла на кухню за стаканом воды, спотыкаясь.
to satisfy one's thirst

утолять, утолять
Велосипедная экскурсия включает обозначенные остановки, где велосипедисты могут утолить жажду холодными напитками.
to satisfy thirst

утолить, удовлетворить
Они остановились в кафе, чтобы утолить жажду перед продолжением путешествия.
