the skill or practice of using a scissor, needle, thread, etc. to make or repair clothing

шитьё
Шитье позволяет людям выражать свою креативность, проектируя и создавая уникальную одежду.
cloth that is made from the fibers of a plant called flax, used to make fine clothes, etc.

лен ткань
Стол был изящно сервирован льняной скатертью, добавляя нотку изысканности к ужину.
to need a specific amount of time to do something or for something to be done or happen

длиться
Освоение музыкального инструмента может занять годы практики и преданности.
someone who makes or repairs articles of silver

серебряник, серебряных дел мастер
used to imply that regular and persistent practice of a skill or activity is necessary in order to become proficient or skilled at it

практика делает совершенным
the circumstances and ideas of the present age

современная эпоха, новое время
an event where fashion designers showcase their latest designs on models walking down a runway to an audience

показ мод
in or traveling to a different country

за границей
Компания отправила нескольких сотрудников за границу на конференцию.
pertaining to one's own nation, especially its internal or domestic matters

национальный, внутренний
Она работает над национальными проектами, направленными на поддержку местного бизнеса.
including many specific elements or pieces of information

подробный
Картина художника была невероятно подробной, с замысловатыми мазками, передающими каждый нюанс.
belonging to or following the methods or thoughts that are old as opposed to new or different ones

традиционный
Традиционный дресс-код компании требует формальной одежды, в то время как другие рабочие места принимают повседневные правила.
clothing characteristic of a particular country, social class, or historical period

костюм
Народный костюм всё ещё носят на культурных фестивалях.
an official or special ceremony or event

событие
Их свадебный день был прекрасным и запоминающимся мероприятием, наполненным любовью и счастьем.
the items that we wear, particularly a specific type of items

одежда
При поездке в жаркий климат важно взять с собой легкую и дышащую одежду.
to be an image, sign, symbol, etc. of something

представлять, символизировать
Сейчас произведение искусства активно отображает эмоции художника.
a sense of self-respect, dignity, or personal worth

гордость
Гордость может мотивировать людей делать все возможное.
unlike anything else and distinguished by individuality

уникальный
У этого блюда уникальное сочетание вкусов, которое удивительно хорошо.
to transfer something to the next generation or another person

передавать, передать
Она планирует передать свое свадебное платье своей дочери.
relating to a particular nation or country, including its people, culture, government, and interests

национальный
Национальная экономика подвержена влиянию таких факторов, как торговля, занятость и инфляция.
the individual characteristics by which a thing or person is recognized or known

идентичность, индивидуальная характеристика
to have a connection with a particular person or thing

упоминать
Вопрос Джейн во время интервью относился к ее предыдущему опыту работы в аналогичной отрасли.
relating to traditional culture, customs, stories, or practices of ordinary people, especially those passed down informally over time
![["народный", "фольклорный"]](https://api.langeek.co/v1/assets/flags/ru.png)
["народный", "фольклорный"]
a movement in literature and art during the late 18th and early 19th centuries that celebrated nature rather than civilization

романтическое движение, романтизм
the customs, traditions, rituals, and behaviors that are inherited and preserved within a community or society over time

наследие, культурное наследие
Наследие города отражается в его древних зданиях и фестивалях.
related to or characteristic of the countryside

сельский
Сельская экономика тесно связана с такими видами деятельности, как сельское хозяйство, рыболовство и лесное хозяйство.
the area with farms, fields, and trees, that is outside cities and towns

сельская местность
Он вырос в деревне, окруженной обширными полями и лугами.
up to a certain point but not beyond it

больше не, уже не
Я больше не могу откладывать решение; оно должно быть принято сейчас.
to retain or embody a lasting part, influence, or trace of something after it has ended or been experienced, especially in memory, identity, or meaning
to have an effect on a particular person or thing

влиять
Стили воспитания могут влиять на эмоциональное и социальное развитие ребенка.
the way the land, water, and other natural parts of an area are shaped and arranged

география, географическое расположение
География долины делает её хорошей для сельского хозяйства.
the upper part of a woman's dress covering the back and chest down to the waist

корсаж
a shirt for women, typically with a collar, buttons and sleeves

блузка
Эта блузка сделана из мягкой и удобной ткани.
the activity of sewing decorative patterns onto a piece of clothing

вышивка
Сшитое вручную лоскутное одеяло было трудом любви, каждый квадрат тщательно украшен вышивкой, изображающей сцены природы.
a decorative ornament, often metal set with gems or enamel, fastened to clothing by a hinged pin and catch

брошь
Дизайнер сочетал минималистичное черное платье с большой геометрической брошью.
a hard shiny piece of mass that is shaped like a ball inside the shell of an oyster and is a highly valuable gem

жемчуг
Они нашли старый сундук, наполненный сокровищами, включая нить жемчуга и другие драгоценные камни.
a sleeveless piece of clothing that is worn under a jacket and over a shirt

жилет
Для непринуждённого, но изысканного образа он сочетал джинсы с жилетом из твида и клетчатой рубашкой.
an item, such as a bag, hat, piece of jewelry, etc., that is worn or carried because it makes an outfit more beautiful or attractive

аксессуар
Магазин предлагает широкий выбор модных аксессуаров, включая ремни, шарфы и шляпы.
a small, round object, usually made of plastic or metal, sewn onto a piece of clothing and used for fastening two parts together

пуговица
У куртки есть три пуговицы спереди для застегивания.
a short, commonly known expression that conveys a general truth, advice, or observation

поговорка, изречение
Поговорка « когда идет дождь, то льет как из ведра » отражает, как проблемы часто приходят все сразу.
used to suggest that the way a person dresses can have a significant impact on how they are perceived by others, and can even influence their own self-image
the official laws and principles by which a country or state is governed

конституция
Конституция Южной Африки, принятая в 1996 году, закрепляет принципы равенства и человеческого достоинства как основные ценности нации.
the state of being free from the control of others

независимость
Многие люди стремятся к независимости в своей карьере, стремясь к самодостаточности.
a public event where people or vehicles orderly move forward, particularly to celebrate a holiday or special day

парад
Они планировали участвовать в параде в День Благодарения.
a Christian religious ceremony during which a baby is named and admitted to the Christian Church

крестины
Крестные родители сыграли важную роль в крещении, пообещав поддерживать ребенка в его духовном путешествии.
a Christian sacrament that admits a baptized person to full participation in the church

миропомазание, таинство миропомазания
Она готовилась к конфирмации с занятиями в приходе.
the period of time around Christmas day, which includes the days just before or after it

Рождество
Колядники часто поют в районах во время Рождества, делясь праздничными песнями и доброй волей с жителями.
a holiday when Christians celebrate Jesus Christ's return to life after he died according to the Bible

Пасха
Сезон Пасхи часто отмечается различными церковными службами и общественными мероприятиями, которые празднуют надежду и обновление.
people born and living at approximately the same period of time

поколение
Культурные изменения часто происходят, когда одно поколение передает традиции и ценности следующему.
to come to a certain level or state, or a specific point in time

достигать, доходить
Проблема теперь достигла кризисной точки.
