Английские глаголы, относящиеся к "Эмпатии"

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к эмпатии, такие как "сочувствовать", "жалеть" и "утешать".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Глаголы Чувств и Эмоций
to sympathize [глагол]
اجرا کردن

сочувствовать

Ex: The manager sympathized with the team's frustrations and vowed to address the issues.

Менеджер сочувствовал разочарованиям команды и пообещал решить проблемы.

to understand [глагол]
اجرا کردن

понимать

Ex: They understood the loss I went through when my loved one passed away .

Они поняли потерю, которую я пережил, когда мой близкий человек скончался.

to feel for [глагол]
اجرا کردن

сочувствовать

Ex: It 's important for friends to feel for each other during both happy and tough moments .

Важно, чтобы друзья чувствовали друг друга как в счастливые, так и в трудные моменты.

to empathize [глагол]
اجرا کردن

сопереживать

Ex: As a therapist , he could empathize with the struggles his clients faced in their lives .

Как терапевт, он мог сопереживать трудностям, с которыми сталкивались его клиенты в их жизни.

to pity [глагол]
اجرا کردن

жалеть

Ex: After hearing her story , he could n't help but pity the woman 's struggles .

Услышав её историю, он не мог не сожалеть о трудностях женщины.

to commiserate [глагол]
اجرا کردن

сочувствовать

Ex: During the support group meeting , participants shared their experiences and commiserated with one another .

Во время встречи группы поддержки участники делились своим опытом и сочувствовали друг другу.

to care [глагол]
اجرا کردن

заботиться

Ex: The community cares for the local park, organizing clean-up events.

Сообщество заботится о местном парке, организуя мероприятия по уборке.

to care for [глагол]
اجرا کردن

заботиться

Ex: The rescue team cares for injured wildlife before releasing them back into the wild .

Спасательная команда ухаживает за ранеными дикими животными перед тем, как выпустить их обратно в дикую природу.

to tend [глагол]
اجرا کردن

ухаживать

Ex: Pet owners tend to their animals , meeting their dietary and emotional needs .

Владельцы домашних животных ухаживают за своими питомцами, удовлетворяя их диетические и эмоциональные потребности.

to look after [глагол]
اجرا کردن

присматривать за

Ex: The gardener looks after the garden by weeding , watering , and pruning the plants .

Садовник ухаживает за садом, пропалывая, поливая и обрезая растения.

to condole [глагол]
اجرا کردن

соболезновать

Ex: She condoled with her colleague who experienced a loss.

Она выразила соболезнования своему коллеге, который пережил потерю.

to comfort [глагол]
اجرا کردن

утешать

Ex: She comforts her friend who is feeling anxious .

Она утешает своего друга, который чувствует тревогу.

to solace [глагол]
اجرا کردن

утешать

Ex: During difficult times , a pet can often solace its owner with companionship .

В трудные времена домашнее животное часто может утешить своего хозяина своим обществом.

to console [глагол]
اجرا کردن

успокаивать

Ex: He consoled his sister when she was feeling upset .

Он утешил свою сестру, когда она расстроилась.

to relate to [глагол]
اجرا کردن

понимать кого-то

Ex: Many people can relate to the feeling of excitement on the first day of a new job .

Многие люди могут понимать чувство волнения в первый день новой работы.