Составные Предлоги - Цель и намерение

Изучите составные предлоги английского языка для выражения цели и намерения, включая "ради" и "для того чтобы".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Составные Предлоги
اجرا کردن

выгоды или цели чего-то или кого-то

Ex:

Я пошел только ради Кей.

for the purpose of [предлог]
اجرا کردن

с целью

Ex: She enrolled in a photography class for the purpose of improving her skills and pursuing her passion for capturing moments through images .

Она записалась на курс фотографии с целью улучшить свои навыки и продолжить свою страсть к захвату моментов через изображения.

in aid of [предлог]
اجرا کردن

в помощь

Ex: He wrote a book in aid of the literacy campaign .

Он написал книгу в поддержку кампании по ликвидации безграмотности.

out of concern for [предлог]
اجرا کردن

из-за беспокойства за

Ex: She canceled her plans out of concern for her friend 's well-being and decided to stay with them during their time of need .

Она отменила свои планы из-за беспокойства о благополучии своей подруги и решила остаться с ней в трудную минуту.

in pursuit of [предлог]
اجرا کردن

в поисках

Ex: He dedicated countless hours in pursuit of his dream of becoming a professional athlete .

Он посвятил бесчисленные часы в погоне за своей мечтой стать профессиональным спортсменом.

in hopes (of|that) [предлог]
اجرا کردن

в надежде на

Ex: They submitted their job application in hopes of securing a position at the company .

Они подали заявку на работу в надежде получить должность в компании.

with hopes of [предлог]
اجرا کردن

с надеждой на

Ex: They started their business venture with hopes of achieving financial success and making a positive impact in their industry .

Они начали свой бизнес с надеждой на достижение финансового успеха и положительное влияние в своей отрасли.

in the interest of [предлог]
اجرا کردن

в интересах

Ex: The company implemented new safety measures in the interest of protecting its employees from potential hazards .

Компания внедрила новые меры безопасности в интересах защиты своих сотрудников от потенциальных опасностей.

in order to [предлог]
اجرا کردن

для того чтобы

Ex: She studied diligently in order to pass her final exams with flying colors .

Она усердно училась, чтобы сдать выпускные экзамены на отлично.

with the intention of [предлог]
اجرا کردن

с намерением

Ex: She bought a new laptop with the intention of using it for graphic design work and video editing .

Она купила новый ноутбук с намерением использовать его для работы с графическим дизайном и видеомонтажом.