Естественные Науки SAT - Placement
Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с размещением, такие как "приостановить", "пояс", "встраивать" и т.д., которые вам понадобятся для успешной сдачи SAT.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
the height or distance of an object or geographical feature above a specified reference point, typically measured from sea level

высота, возвышение
Туристы боролись с горной болезнью из-за быстрого набора высоты во время их похода.
the distance between an object or point and sea level

высота, высота над уровнем моря
Метеорологи изучают изменения высоты, чтобы понять изменения атмосферного давления.
the immediate surrounding or area that is near or close around a person or thing

близость
Астронавт наблюдал звезды и планеты в близости от орбиты космической станции.
the specific way things are positioned relative to each other

расположение, аранжировка
Расположение инструментов в мастерской повышает эффективность работы.
the act or process of arranging or positioning things in a particular way

расположение, размещение
Она контролировала размещение экспонатов в музее, обеспечивая правильное отображение каждого артефакта.
the specific way by which a building, book page, garden, etc. is arranged

планировка
Дизайнер интерьера продумал расположение мебели в гостиной, стремясь к функциональности и эстетике.
the act or process of placing one object or entity directly above or on top of another

наложение, суперпозиция
Фотограф добился художественного эффекта за счет наложения прозрачных изображений в окончательном отпечатке.
the specific location or position of someone or something

местонахождение, местоположение
Он держал свое местонахождение в тайне, чтобы избежать внимания.
the area near or surrounding a particular place

окрестности, близость
Отель предлагает прекрасный вид на горы в окрестностях.
a commercial area in a city or a town that is closed to traffic

участок, коммерческая зона
Городской совет решил преобразовать старый промышленный район в оживленный квартал с зелеными зонами и общественными объектами.
the surrounding area or district, especially the suburbs or outskirts of a city or town

окрестности, предместья
Новый проект развития направлен на улучшение окрестностей центральной части города.
the marginal, or outer part of something, such as an area, activity, or group

бахрома
Их офис находился на окраине делового района, что обеспечивало более спокойную рабочую среду.
the specific place or scene where an event or action occurs, especially used to denote the exact location of a meeting or event

место, локация
Городская площадь была местом протеста против нового законодательства.
an event or incident that leads to the displacement or disruption of something from its usual or intended position

смещение, дезорганизация
Экологическое смещение последовало за разливом нефти, затронув морскую жизнь и прибрежные экосистемы.
the specific arrangement or grouping of parts or elements

конфигурация, расположение
Конфигурация ингредиентов в рецепте создала вкусное и сбалансированное блюдо.
to alter the position, arrangement, or sequence of something

транспонировать, переставлять
Буквы в коде были случайно переставлены.
to move something from its usual position or location to another

перемещать, замещать
Сила взрыва была достаточной, чтобы сместить мебель в комнате, разбросав обломки повсюду.
to bend downward or sag under the influence of gravity or due to lack of support or tension

провисать, опускаться
Стареющие тросы моста начали провисать, что заставило инженеров оценить их структурную целостность.
to firmly and deeply fix something in something else

внедрять
Они встроили семена в почву вчера.
to place or add something into a specific space or object

вставлять, вводить
Механик вставит новый предохранитель в цепь, чтобы восстановить питание прибора.
to place something down flat or horizontally

положить
Художник положил свои кисти на сторону мольберта перед тем, как сделать перерыв.
to place or fix something in a specific location

размещать, помещать
Чтобы повысить плодородие почвы, фермер решил разместить органический компост на полях.
to become stuck or fixed in a particular position, often in a way that is difficult to remove

застревать, впиваться
Когда машина проезжала через строительную площадку, мелкие камни застряли в протекторах шин.
to go to a position in which the knees are bent and the back of thighs are touching or very close to one's heels

приседать
Во время похода им пришлось приседать у костра, чтобы приготовить еду, так как стульев не было.
to hang or swing loosely and freely, especially from one end or point

болтаться, качаться
Веревочная лестница болталась ненадежно из домика на дереве, качаясь на ветру.
to sit on one's calves and move the chest close to one's knees

садиться на корточки
Они присели в кустах, наблюдая за дикой природой.
to arrange or hang something loosely and artistically over a surface or object

драпировать, изящно накидывать
Художник набросил холст на мольберт перед тем, как начать рисовать.
to secure, attach, or affix an item onto a surface or framework

закреплять, монтировать
Художница приготовилась монтировать свою последнюю картину на прочное полотно для выставки.
to hang something so that it dangles freely without support from below

подвешивать, вешать
Чтобы добиться желаемого эффекта, фотографу пришлось подвесить фон за моделью.
to be positioned at the side or edge of something, typically for protection, support, or observation

фланкировать, прикрывать фланги
Горы фланкировали долину, создавая естественный барьер против сильных ветров.
to fit or place one thing snugly inside another, often in layers or concentric arrangements

вкладывать, гнездиться
Складывающиеся стулья были разработаны для вкладывания друг в друга, когда они не используются.
to arrange or settle someone or something in a warm, cozy, or affectionate manner, typically by enclosing them closely for warmth or comfort

прижиматься, устраиваться уютно
Они устроили раненую птицу в импровизированное гнездо, выстланное мягкой ватой, надеясь, что она оправится от пережитого.
to encircle or surround something and create a boundary or perimeter around it

окружать, опоясывать
Защитный забор окружает игровую площадку, обеспечивая безопасность детей.
to cover one thing over another

накладывать, покрывать
Дизайнер наложил ткань с нежной кружевной отделкой, чтобы добавить платью нотку элегантности.
to lift, position, and fix something into an upright or vertical position

возводить, устанавливать
Команда рабочих установила барьеры вдоль дороги, чтобы перенаправить движение во время строительного проекта.
to place or lay something over something else, typically to create a combined or layered effect

накладывать, суперпозировать
Учитель наложил исторические события на временную шкалу, чтобы проиллюстрировать их хронологический порядок.
to span or extend across a particular area

охватывать, простираться через
Взлетно-посадочная полоса международного аэропорта была спроектирована так, чтобы охватывать обширное пространство, вмещая самолеты различных размеров.
to place something in a particular position or setting

располагать, помещать
Режиссер хотел разместить кульминацию фильма в драматичном и визуально эффектном месте.
situated next to or near something

примыкающий
Пожалуйста, припаркуйте свой автомобиль на местах, прилегающих к главному входу.
sharing a common border or touching at some point

непрерывный
Смежные округа в регионе работали вместе, чтобы решить экологические проблемы.
not moving or changing position

неподвижный
Неподвижная машина заблокировала въезд на парковку.
remaining still, with no change in position

статический
Статичная экспозиция в музее демонстрировала артефакты древних цивилизаций.
(of a place or building) far away from any other place, building, or person

изолированный
Изолированная исследовательская станция в Антарктиде размещала ученых, изучающих изменение климата.
far away in space or distant in position

удаленный
Удалённая ферма была окружена обширными полями сельскохозяйственных культур.
small in amount or number while also unevenly and thinly scattered

разреженный
Редкие волосы на его голове резко контрастировали с густой бородой.
up in or into the air

наверху, в воздухе
Он держал трофей наверху, чтобы все могли видеть.
related to the deepest or most central point within a physical context

самый глубокий, самый внутренний
Самые внутренние планеты нашей солнечной системы, Меркурий и Венера, вращаются ближе всего к Солнцу.
relating to or characterized by position or placement, particularly in a physical or spatial sense

позиционный, относящийся к положению
Правильный эргономичный дизайн учитывает позиционный комфорт пользователей, чтобы минимизировать напряжение и усталость.
extended or spread out over a wide area or surface

распростертый, раскрытый
С вершины холма они наслаждались раскинувшимся видом на горизонт города, усеянный небоскребами и парками.
describing a position or direction that is inclined or angled

наклонный, скошенный
Геологические слои в стенах каньона показали наклонные образования, указывающие на древние смещения земной коры.
located at the farthest point from the center or inside of something

самый внешний, наиболее удаленный от центра
Самый внешний слой кожи действует как барьер против патогенов.
able to be positioned opposite to something else, particularly hands or fingers that can grip and hold things well

противопоставляемый, хватательный
Противопоставленные большие пальцы жизненно важны для приматов в их естественной среде обитания, помогая в таких видах деятельности, как лазание и сбор пищи.
at, in, or to another place

где-то в другом месте
Если вы недовольны этим рестораном, мы можем поесть в другом месте.
to precisely locate or identify something or someone

точно определять
Они не смогли точно определить время, когда произошло событие.
