Гуманитарные Науки ACT - Аморальное поведение

Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с аморальным поведением, такие как "позорный", "гнусный", "предательство" и т.д., которые помогут вам сдать ACT.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Гуманитарные Науки ACT
monstrosity [существительное]
اجرا کردن

чудовищность

Ex: The dictator 's regime was a monstrosity , committing countless atrocities against innocent people .

Режим диктатора был чудовищным, совершая бесчисленные зверства против невинных людей.

prejudice [существительное]
اجرا کردن

предубеждение

Ex: His remarks revealed a deep-seated prejudice against immigrants .

Его замечания выявили глубоко укоренившуюся предвзятость против иммигрантов.

intolerance [существительное]
اجرا کردن

нетерпимость

stigma [существительное]
اجرا کردن

стигма

Ex: The stigma of addiction made it hard for him to find work .

Стигма зависимости затруднила ему поиск работы.

vanity [существительное]
اجرا کردن

тщеславие

Ex: His vanity made it difficult for him to accept criticism .

Его тщеславие затрудняло для него принятие критики.

scheme [существительное]
اجرا کردن

нечестный замысел

Ex: The villain 's scheme was to steal the treasure without anyone noticing .

План злодея состоял в том, чтобы украсть сокровище, никем не замеченным.

treason [существительное]
اجرا کردن

измена

Ex: His deceitful actions felt like treason to his best friend who had trusted him implicitly .

Его обманчивые действия казались изменой его лучшему другу, который безоговорочно доверял ему.

assassination [существительное]
اجرا کردن

убийство

Ex: The assassination of the president caused widespread shock and mourning across the nation .

Убийство президента вызвало широкий шок и траур по всей стране.

corruption [существительное]
اجرا کردن

коррупция

Ex: Exposure to criminal activities resulted in the corruption of the once-law-abiding community members .

Воздействие преступной деятельности привело к коррупции когда-то законопослушных членов сообщества.

notoriety [существительное]
اجرا کردن

дурная слава

Ex: The thief gained notoriety for his string of daring bank robberies across three states .

Вор получил известность за свою серию дерзких ограблений банков в трех штатах.

brute [существительное]
اجرا کردن

грубиян

Ex: The brute was arrested for his involvement in the violent assault .

Грубиян был арестован за участие в жестоком нападении.

treachery [существительное]
اجرا کردن

вероломство

collusion [существительное]
اجرا کردن

сговор

Ex: The investigation uncovered evidence of collusion between the companies to fix prices .

Расследование выявило доказательства сговора между компаниями с целью фиксации цен.

deceitfulness [существительное]
اجرا کردن

обманчивость

Ex: Her deceitfulness was revealed when the truth about her lies came to light .

Ее лживость была раскрыта, когда правда о ее лжи вышла на свет.

ruse [существительное]
اجرا کردن

хитрость

Ex: The spy employed a clever ruse to gain access to classified information .

Шпион использовал хитрую уловку, чтобы получить доступ к засекреченной информации.

humiliation [существительное]
اجرا کردن

унижение

Ex: Her humiliation was profound when the entire community learned of her secret .

Её унижение было глубоким, когда вся община узнала её секрет.

injustice [существительное]
اجرا کردن

несправедливость

Ex: The community rallied together to protest against the injustice of racial discrimination .
deviation [существительное]
اجرا کردن

отклонение

Ex: His deviation from the company 's code of conduct led to his dismissal .

Его отклонение от кодекса поведения компании привело к его увольнению.

cruelty [существительное]
اجرا کردن

жестокость

Ex: He has treated her with extreme cruelty , leaving emotional scars .

Он обращался с ней с крайней жестокостью, оставляя эмоциональные шрамы.

atrocity [существительное]
اجرا کردن

зверство

Ex: The atrocity of the massacre left the entire nation in shock and mourning .

Зверство резни оставило всю нацию в шоке и трауре.

savagery [существительное]
اجرا کردن

дикость

Ex: The dictator 's regime was notorious for its savagery and human rights abuses .

Режим диктатора был печально известен своей жестокостью и нарушениями прав человека.

deceptive [прилагательное]
اجرا کردن

обманчивый

Ex: The defendant 's deceptive testimony tried to mislead the jury during the trial .

Обманчивые показания подсудимого пытались ввести присяжных в заблуждение во время суда.

devious [прилагательное]
اجرا کردن

окольный

Ex: His devious plan to manipulate the stock market was eventually uncovered .

Его коварный план по манипулированию фондовым рынком в конечном итоге был раскрыт.

fraudulent [прилагательное]
اجرا کردن

мошеннический

Ex: The fraudulent scheme promised large profits but was actually a scam.

Мошенническая схема обещала большие прибыли, но на самом деле была аферой.

hypocritical [прилагательное]
اجرا کردن

лицемерный

Ex: It 's hypocritical of him to preach about honesty while lying to his friends .

Лицемерно с его стороны проповедовать о честности, лгая своим друзьям.

unscrupulous [прилагательное]
اجرا کردن

беспринципный

Ex: The unscrupulous businessman deceived his partners and embezzled funds from the company to enrich himself .

Бессовестный бизнесмен обманул своих партнеров и присвоил средства компании, чтобы обогатиться.

heinous [прилагательное]
اجرا کردن

гнусный

Ex: The heinous crime shook the entire community to its core .

Гнусное преступление потрясло все сообщество до глубины души.

dismissive [прилагательное]
اجرا کردن

пренебрежительный

Ex: His dismissive tone suggested he did n't value her opinion .

Его пренебрежительный тон указывал на то, что он не ценил её мнение.

oppressive [прилагательное]
اجرا کردن

угнетающий

Ex: The oppressive atmosphere in the classroom stifled students ' creativity and enthusiasm .

Угнетающая атмосфера в классе подавляла творчество и энтузиазм учеников.

malicious [прилагательное]
اجرا کردن

злонамеренный

Ex: The vengeful ex-partner made malicious threats against her former lover .

Мстительный бывший партнер делал злонамеренные угрозы в адрес своего бывшего возлюбленного.

unwarranted [прилагательное]
اجرا کردن

неоправданный

Ex: The sudden increase in prices was seen as unwarranted by many customers .

Внезапное повышение цен было воспринято многими клиентами как неоправданное.

fiendish [прилагательное]
اجرا کردن

дьявольский

Ex: The fiendish scheme involved tricking innocent people out of their life savings .

Дьявольская схема заключалась в том, чтобы обмануть невинных людей и лишить их сбережений.

glib [прилагательное]
اجرا کردن

бойкий

Ex: The politician was glib, promising reforms she had no intention of delivering.

Политик был болтливый, обещая реформы, которые она не собиралась выполнять.

vulgar [прилагательное]
اجرا کردن

вульгарный

Ex: The vulgar language used in the movie offended many viewers .

Вульгарный язык, использованный в фильме, оскорбил многих зрителей.

sordid [прилагательное]
اجرا کردن

грязный

Ex: The newspaper reported on the sordid dealings of the corrupt officials .

Газета сообщила о грязных делах коррумпированных чиновников.

infamous [прилагательное]
اجرا کردن

скандально известный

Ex: The criminal was infamous for his string of bank robberies across the country .

Преступник был печально известен своей серией ограблений банков по всей стране.

unethical [прилагательное]
اجرا کردن

неэтичный

Ex: It was considered unethical to take credit for someone else ’s work .

Считалось неэтичным присваивать заслуги за чужую работу.

outrageous [прилагательное]
اجرا کردن

возмутительный

Ex: The outrageous behavior of the celebrity sparked controversy among the public .

Возмутительное поведение знаменитости вызвало споры среди публики.

controversial [прилагательное]
اجرا کردن

спорный

Ex: The documentary was controversial , sparking debates across the country .

Документальный фильм был спорным, вызвав дебаты по всей стране.

contentious [прилагательное]
اجرا کردن

сварливый

Ex: The contentious issue of gun control sparked heated debates among lawmakers .

Спорный вопрос контроля над оружием вызвал жаркие дебаты среди законодателей.

gory [прилагательное]
اجرا کردن

кровавый

Ex: His gory descriptions of the accident made everyone uncomfortable .

Его кровавые описания аварии заставили всех почувствовать себя неловко.

to trick [глагол]
اجرا کردن

обманывать

Ex: He tricked his brother into giving him the last piece of cake by pretending it was his birthday .

Он обманул своего брата, заставив его отдать последний кусок торта, притворившись, что это его день рождения.

to purport [глагол]
اجرا کردن

претендовать

Ex: The email purports to be from the bank , asking for personal information , but it 's likely a scam .

Электронное письмо утверждает, что оно от банка, запрашивая личную информацию, но, скорее всего, это мошенничество.

to betray [глагол]
اجرا کردن

предавать

Ex: The spy betrayed his country by passing classified information to the enemy .

Шпион предал свою страну, передавая секретную информацию врагу.

to double-cross [глагол]
اجرا کردن

обманывать

Ex: The criminal double-crossed his partner by taking the stolen goods and fleeing with them alone.

Преступник предал своего напарника, забрав украденные товары и сбежав с ними в одиночку.

to slaughter [глагол]
اجرا کردن

убивать

Ex: The invading army sought to slaughter the inhabitants of the defenseless village .

Вторгшаяся армия стремилась уничтожить жителей беззащитной деревни.

to despoil [глагол]
اجرا کردن

to take valuables by force

Ex: The invading army despoiled the village of all its treasures .
to violate [глагол]
اجرا کردن

нарушать

Ex: He violated her privacy by reading her personal messages without permission .

Он нарушил её конфиденциальность, читая её личные сообщения без разрешения.

to counterfeit [глагол]
اجرا کردن

подделывать

Ex: They tried to counterfeit the company 's logo on fake products .

Они пытались подделать логотип компании на поддельных продуктах.

to plagiarize [глагол]
اجرا کردن

плагиать

Ex: The student was accused of plagiarizing a passage from an online article in his research paper without citing the source .

Студент был обвинен в плагиате отрывка из онлайн-статьи в своей исследовательской работе без указания источника.

to manipulate [глагол]
اجرا کردن

манипулировать

Ex: The con artist manipulated his victims into giving him their money by playing on their emotions .

Мошенник манипулировал своими жертвами, чтобы они отдали ему свои деньги, играя на их эмоциях.

notoriously [наречие]
اجرا کردن

общеизвестно

Ex: The politician was notoriously known for making promises that were seldom fulfilled .

Политик был печально известен тем, что давал обещания, которые редко выполнялись.