pattern

Книга Face2face - Продвинутый уровень - Раздел 5 - 5C

Здесь вы найдете словарный запас из Раздела 5 - 5C учебника Face2Face Advanced, такие как "гроши", "говорить о работе", "крайний срок" и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Face2Face - Advanced
in a rut
in a rut
[фраза]

in the same situation for such a long time that it is no longer appealing

скучная ситуация,  которую трудно изменить

скучная ситуация, которую трудно изменить

Ex: After working the same job for years, he felt like he was in a rut and needed a new challenge. 
Закрыть
Войти
dead-end job
dead-end job
[существительное]

a job that does not provide one with the chance to advance to a better position or job

бесперспективная работа, работа без роста

бесперспективная работа, работа без роста

Ex: He left the dead-end job and went back to school. 
Закрыть
Войти
to take on
to take on
[глагол]

to accept something as a challenge

принимать, браться

принимать, браться

Ex: She decided to take on the task of organizing the charity event. 
Закрыть
Войти
to snow under
to snow under
[глагол]

to overwhelm someone or something with an excessive amount of work, tasks, requests, or messages, often causing a feeling of being stressed

заваливать, перегружать

заваливать, перегружать

Ex: The students were snowed under with assignments and exams, making it a challenging semester. 
Закрыть
Войти
to [talk] shop
to talk shop
[фраза]

to have work-related discussions outside of work, particularly when it is annoying or inappropriate

говорить о работе, заводить рабочие разговоры

говорить о работе, заводить рабочие разговоры

Ex: Please don't talk shop at dinner; I want to relax. 
Закрыть
Войти
self-employed
self-employed
[прилагательное]

working for oneself rather than for another

самозанятый

самозанятый

Ex: She is self-employed and runs her own catering business from home. 
Закрыть
Войти
pittance
pittance
[существительное]

a sum of money that is very insufficient

жалкие гроши

жалкие гроши

Ex: Despite working long hours, he was paid a mere pittance for his efforts. 
Закрыть
Войти
fortune
fortune
[существительное]

a very large sum of money

состояние

состояние

Ex: He inherited a fortune from his grandparents and became one of the wealthiest individuals in the country. 
Закрыть
Войти
high-powered
high-powered
[прилагательное]

having exceptional strength, influence, or capabilities

мощный, энергичный

мощный, энергичный

Ex: She recently landed a high-powered position as the CEO of a major tech company. 
Закрыть
Войти
run-of-the-mill
run-of-the-mill
[прилагательное]

very average and without any notable qualities

заурядный, обыкновенный

заурядный, обыкновенный

Ex: The film was just another run-of-the-mill romantic comedy, lacking originality or innovation. 
Закрыть
Войти
to [throw] {sb} in (at|) the deep end

to put someone in a difficult or challenging situation without providing any help or guidance

ввести кого-то в новую ситуацию,  работу и т.д. Без подготовки или представления

ввести кого-то в новую ситуацию, работу и т.д. Без подготовки или представления

Ex: The manager threw her in at the deep end on her first day. 
Закрыть
Войти
deadline
deadline
[существительное]

the latest time or date by which something must be completed or submitted

крайний срок

крайний срок

Ex: The project deadline is next Friday, so we need to work quickly. 
Закрыть
Войти
against the clock
against the clock
[фраза]

as quickly as one possibly can because there is not much time available

изо всех сил торопясь, в страшной спешке

изо всех сил торопясь, в страшной спешке

Ex: We worked against the clock to finish the report before midnight. 
Закрыть
Войти
to [be] up to {one's} (ears|eyes|neck) in {sth}

to be involved with something that is too challenging or demanding for one to handle

стать полностью вовлеченным в выполнение чего-либо

стать полностью вовлеченным в выполнение чего-либо

Ex: With all the upcoming exams and projects, I'm up to my ears in work right now. 
Закрыть
Войти
to [take] it easy
to take it easy
[фраза]

to try to be calm and relaxed and possibly rest

отдохни или будь спокоен

отдохни или будь спокоен

Ex: You've been working really hard lately; it's time to take it easy for a while. 
Закрыть
Войти
(career|corporate) ladder
career ladder
[фраза]

the different levels of jobs and responsibilities that people can move up in their chosen profession as they gain more experience and skills

карьерная лестница, путь карьерного роста

карьерная лестница, путь карьерного роста

Ex: She climbed the career ladder quickly after joining the company. 
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek