Словарный Запас для IELTS (Общий) - Причина и следствие

Здесь вы узнаете некоторые английские слова о причине и следствии, такие как "следовательно", "тем самым", "проистекать" и т.д., которые необходимы для экзамена IELTS.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Словарный Запас для IELTS (Общий)
to arise [глагол]
اجرا کردن

возникать

Ex: Tensions began to arise among team members due to differing opinions on the project 's direction .

Напряженность начала возникать среди членов команды из-за разногласий по поводу направления проекта.

consequently [наречие]
اجرا کردن

следовательно

Ex: The team neglected to conduct thorough testing , and consequently , several critical errors emerged in the final product .

Команда пренебрегла проведением тщательного тестирования, и, следовательно, в конечном продукте возникло несколько критических ошибок.

following [предлог]
اجرا کردن

после

Ex:

Команда выиграла чемпионат, после чего последовали празднования и парады.

hence [наречие]
اجرا کردن

следовательно

Ex: She missed the bus , hence she arrived late to the meeting .

Она пропустила автобус, поэтому опоздала на встречу.

outcome [существительное]
اجرا کردن

исход

Ex: The outcome of the election was surprising to many analysts .

Исход выборов удивил многих аналитиков.

thus [наречие]
اجرا کردن

таким образом

Ex: She saved consistently each month ; thus , she was able to afford the vacation she had always dreamed of .

Она регулярно откладывала деньги каждый месяц; таким образом, она смогла позволить себе отпуск, о котором всегда мечтала.

to trigger [глагол]
اجرا کردن

вызывать

Ex: The economic downturn triggered a series of layoffs within the company .

Экономический спад спровоцировал серию увольнений в компании.

causative [прилагательное]
اجرا کردن

каустический

Ex: The doctor explained that smoking is a causative factor in many respiratory diseases .

Врач объяснил, что курение является причинным фактором многих респираторных заболеваний.

to ensue [глагол]
اجرا کردن

последовать

Ex: Confusion ensued when the new policy was implemented without prior notice .

Путаница возникла, когда новая политика была введена без предварительного уведомления.

ineffective [прилагательное]
اجرا کردن

неэффективный

Ex: The medication proved to be ineffective in treating the patient 's condition .

Лекарство оказалось неэффективным в лечении состояния пациента.

whereby [наречие]
اجرا کردن

Посредством чего

Ex: The company set up a procedure whereby, employees receive feedback regularly.

Компания установила процедуру, в соответствии с которой сотрудники регулярно получают обратную связь.

thereby [наречие]
اجرا کردن

тем самым

Ex: She followed a healthy diet , thereby improving her overall well-being .

Она соблюдала здоровую диету, тем самым улучшая свое общее самочувствие.

to effect [глагол]
اجرا کردن

осуществлять

Ex: The new policy will effect significant changes in the company 's operations .

Новая политика осуществит значительные изменения в операциях компании.

to prompt [глагол]
اجرا کردن

побуждать

Ex: The news of the imminent hurricane prompted widespread evacuation efforts in coastal regions .

Новость о надвигающемся урагане спровоцировала широкомасштабные усилия по эвакуации в прибрежных регионах.

to imply [глагол]
اجرا کردن

подразумевать

Ex: The dark clouds imply that it might rain later today .

Темные тучи подразумевают, что сегодня позже может пойти дождь.

ineffectual [прилагательное]
اجرا کردن

неэффективный

Ex: All her complaints proved ineffectual and were quickly dismissed .

Все её жалобы оказались безрезультатными и были быстро отклонены.

to result [глагол]
اجرا کردن

происходить в результате

Ex:

Отсутствие надлежащего обслуживания привело к неисправности машины.

to stem [глагол]
اجرا کردن

происходить

Ex:

Социальное неравенство часто проистекает из системных предубеждений и исторических несправедливостей, которые сохраняются с течением времени.

repercussion [существительное]
اجرا کردن

последствия

Ex: The policy change had unexpected repercussions on local businesses .

Изменение политики имело неожиданные последствия для местного бизнеса.

due to [предлог]
اجرا کردن

из-за

Ex: The flight delay was due to heavy fog at the airport .

Задержка рейса была из-за густого тумана в аэропорту.

effectively [наречие]
اجرا کردن

фактически

Ex: The new software streamlined the company 's workflow , allowing employees to communicate more effectively .

Новое программное обеспечение оптимизировало рабочий процесс компании, позволяя сотрудникам общаться более эффективно.

means [существительное]
اجرا کردن

средство

Ex: Education is a powerful means to improve one 's future prospects .

Образование — это мощный способ улучшить свои будущие перспективы.

aftereffect [существительное]
اجرا کردن

последействие

Ex: The aftereffect of the earthquake was widespread power outages across the city .

Последствием землетрясения стали повсеместные отключения электроэнергии по всему городу.

by-product [существительное]
اجرا کردن

побочный продукт

Ex: The fermentation process yields alcohol as a by-product .

Процесс брожения дает алкоголь в качестве побочного продукта.

to [take] effect [фраза]
اجرا کردن

начинать действовать

Ex: The treatment will gradually take effect and improve her condition over time .
اجرا کردن

вступить в действие

Ex: The new policy will come into effect next month .