Cambridge IELTS 15 - Академический - Тест 2 - Чтение - Отрывок 2

Здесь вы можете найти словарный запас из Теста 2 - Чтение - Отрывок 2 в учебнике Cambridge IELTS 15 - Academic, чтобы помочь вам подготовиться к экзамену IELTS.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Cambridge IELTS 15 - Академический
syndrome [существительное]
اجرا کردن

синдром

Ex: Down syndrome is a genetic disorder characterized by intellectual disability and distinctive facial features.

Синдром Дауна — это генетическое расстройство, характеризующееся умственной отсталостью и отличительными чертами лица.

to threaten [глагол]
اجرا کردن

угрожать

Ex: The predator 's presence in the area threatened the smaller animals .

Присутствие хищника в этом районе угрожало мелким животным.

notorious [прилагательное]
اجرا کردن

пресловутый

Ex: The city is notorious for its heavy traffic .

Город известен своим интенсивным движением.

contagious [прилагательное]
اجرا کردن

заразный

Ex: COVID-19 is highly contagious , spreading easily among individuals in crowded places .

COVID-19 очень заразен, легко распространяясь среди людей в многолюдных местах.

to pop up [глагол]
اجرا کردن

неожиданно возникать

Ex: While reading the article , a related video popped up on the sidebar .

Во время чтения статьи на боковой панели всплыло связанное видео.

to burn out [глагол]
اجرا کردن

полностью сжечь

Ex:

Взрыв может полностью уничтожить весь нефтеперерабатывающий завод.

to subject [глагол]
اجرا کردن

подвергать

Ex: The economic downturn subjected many small businesses to financial challenges and closures .

Экономический спад подверг многие малые предприятия финансовым трудностям и закрытиям.

millennium [существительное]
اجرا کردن

тысячелетие

Ex: The medieval cathedral took nearly a millennium to complete , showcasing exquisite craftsmanship .

Средневековый собор занял почти тысячелетие для завершения, демонстрируя изысканное мастерство.

to reverse [глагол]
اجرا کردن

полностью изменять

Ex: The new administration decided to reverse the previous government 's policy on environmental regulations .

Новая администрация решила отменить политику предыдущего правительства в отношении экологических норм.

institute [существительное]
اجرا کردن

институт

identical [прилагательное]
اجرا کردن

однотипный

Ex: The test results for the two samples were identical , confirming their purity .

Результаты тестов для двух образцов были идентичными, что подтверждает их чистоту.

practical [прилагательное]
اجرا کردن

практический

Ex: The engineer proposed a practical solution to the problem .

Инженер предложил практическое решение проблемы.

template [существительное]
اجرا کردن

шаблон

strand [существительное]
اجرا کردن

прядь

hybrid [существительное]
اجرا کردن

гибрид

Ex: The farmer proudly displayed his new hybrid , a cross between a Brahman and an Angus , which combined the best traits of both cattle breeds .

Фермер с гордостью продемонстрировал своего нового гибрида, помесь Брахмана и Ангуса, который сочетал в себе лучшие черты обеих пород крупного рогатого скота.

based [прилагательное]
اجرا کردن

основанный

questionable [прилагательное]
اجرا کردن

сомнительный

Ex: His motives for helping were questionable , leaving others wondering about his true intentions .

Его мотивы помощи были сомнительными, что заставляло других задумываться о его истинных намерениях.

replacement [существительное]
اجرا کردن

замена

Ex: The broken chair was swapped out for a new replacement .

Сломанный стул был заменен на новый заменитель.

breeding [существительное]
اجرا کردن

размножение

to scatter [глагол]
اجرا کردن

рассеивать

Ex: As the predator approached , the herd of deer scattered into the forest , seeking cover .

Когда хищник приблизился, стадо оленей разбежалось в лесу, ища укрытие.

hectare [существительное]
اجرا کردن

гектар

Ex: A hectare is a unit of area equal to 10,000 square meters or approximately 2.47 acres .

Гектар — это единица площади, равная 10 000 квадратным метрам или примерно 2,47 акрам.

disturbance [существительное]
اجرا کردن

нарушение

Ex: The loud music caused a disturbance in the neighborhood .

Громкая музыка вызвала нарушение спокойствия в районе.

to wreck [глагол]
اجرا کردن

разрушать

Ex: The storm had the power to wreck houses along the coast .

У шторма была сила разрушать дома вдоль побережья.

stagnant [прилагательное]
اجرا کردن

застойный

unwelcoming [прилагательное]
اجرا کردن

негостеприимный

Ex: The hotel had an unwelcoming atmosphere .

В отеле была недружелюбная атмосфера.

to evolve [глагол]
اجرا کردن

эволюционировать

Ex: Over millions of years , horses have evolved from small , multi-toed ancestors to the single-toed , large - bodied animals we see today .

За миллионы лет лошади эволюционировали от маленьких, многоногих предков до крупных, однокопытных животных, которых мы видим сегодня.

to hybridize [глагол]
اجرا کردن

гибридизировать

Ex: Farmers hybridized two types of corn to increase yield .

Фермеры скрестили два вида кукурузы, чтобы увеличить урожай.

to thrive [глагол]
اجرا کردن

процветать

Ex: The baby thrived in the loving and supportive care of her family .

Ребенок процветал в любящей и поддерживающей заботе своей семьи.

candidate [существительное]
اجرا کردن

кандидат

Ex: She is a strong candidate for the manager role .

Она - сильный кандидат на должность менеджера.

revival [существительное]
اجرا کردن

возрождение

Ex: The renovation project sparked a revival of interest in the historic building .

Проект реконструкции вызвал возрождение интереса к историческому зданию.

resistance [существительное]
اجرا کردن

сопротивление

Ex: Regular exercise increases a person 's resistance to infection .
to pinpoint [глагол]
اجرا کردن

точно определять

Ex: Using advanced technology , scientists were able to pinpoint the epicenter of the earthquake within a matter of seconds .

Используя передовые технологии, ученые смогли точно определить эпицентр землетрясения за считанные секунды.

tundra [существительное]
اجرا کردن

тундра

Ex: The Arctic tundra is characterized by its cold , treeless landscape and permafrost , making it a harsh environment for plant and animal life .

Арктическая тундра характеризуется своим холодным, безлесным ландшафтом и вечной мерзлотой, что делает её суровой средой для растительной и животной жизни.

endangered [прилагательное]
اجرا کردن

находящийся под угрозой

Ex: The endangered sea turtle population is declining rapidly due to pollution and habitat destruction.

Популяция находящихся под угрозой исчезновения морских черепах быстро сокращается из-за загрязнения и разрушения среды обитания.

range [существительное]
اجرا کردن

an area in which something acts, operates, or has influence or control

Ex: The radio tower covers a range of several miles .
adaptation [существительное]
اجرا کردن

the process by which organisms evolve traits that improve their chances of survival and reproduction in a particular environment

Ex: Camouflage is an adaptation that helps animals avoid predators .
to insulate [глагол]
اجرا کردن

изолировать

Ex: The electrician advised insulating the wires to prevent heat loss and ensure safety .

Электрик посоветовал изолировать провода, чтобы предотвратить потерю тепла и обеспечить безопасность.

boreal [прилагательное]
اجرا کردن

бореальный

Ex: The boreal forests of Canada are home to diverse wildlife adapted to cold winters, such as moose, wolves, and bears.

Бореальные леса Канады являются домом для разнообразной дикой природы, приспособленной к холодным зимам, такой как лоси, волки и медведи.

carbon emission [существительное]
اجرا کردن

выброс углерода

Ex: Carbon emissions from factories contribute significantly to global warming .

Выбросы углерода от заводов значительно способствуют глобальному потеплению.

to knock down [глагол]
اجرا کردن

упасть

Ex:

Мужчина сбил с ног своего противника мощным ударом.

to encourage [глагол]
اجرا کردن

поощрять

Ex: The government has taken steps to encourage sustainable farming practices .

Правительство приняло меры для поощрения устойчивых методов ведения сельского хозяйства.

to mitigate [глагол]
اجرا کردن

смягчать

Ex: Planting more trees can mitigate the impact of climate change .

Посадка большего количества деревьев может смягчить последствия изменения климата.

permafrost [существительное]
اجرا کردن

вечная мерзлота

prospect [существительное]
اجرا کردن

перспектива

Ex: The job offer came with excellent career prospects for advancement .

Предложение о работе поступило с отличными карьерными перспективами для продвижения.

emerging [прилагательное]
اجرا کردن

появляющийся

mass [прилагательное]
اجرا کردن

массовый

Ex: The internet allows for mass distribution of information to global audiences .

Интернет позволяет массово распространять информацию среди глобальной аудитории.

modification [существительное]
اجرا کردن

модификация

Ex: The modification of the car ’s engine increased its performance .

Модификация двигателя автомобиля повысила его производительность.

moral [прилагательное]
اجرا کردن

моральный

Ex: Teaching children moral values is essential for their development .

Обучение детей моральным ценностям имеет важное значение для их развития.

hazard [существительное]
اجرا کردن

опасность

Ex: The slippery floor was a major hazard in the workplace , leading to several accidents .

Скользкий пол был серьезной опасностью на рабочем месте, что привело к нескольким несчастным случаям.

calculated [прилагательное]
اجرا کردن

рассчитанный

measured [прилагательное]
اجرا کردن

взвешенный

to enable [глагол]
اجرا کردن

давать возможность

Ex: Technology enables us to communicate instantly across the globe .

Технология позволяет нам мгновенно общаться по всему миру.

vegetation [существительное]
اجرا کردن

растительность

Ex: The dense vegetation in the tropical rainforest creates a lush canopy that filters sunlight and supports a myriad of wildlife .

Густая растительность тропического леса создает пышный полог, который фильтрует солнечный свет и поддерживает множество диких животных.

insufficient [прилагательное]
اجرا کردن

недостаточный

Ex: The amount of evidence presented was deemed insufficient to support the claim .

Количество представленных доказательств было признано недостаточным для подтверждения утверждения.

extinct [прилагательное]
اجرا کردن

вымерший

Ex: The dodo bird is an example of a species that is now extinct , as it disappeared centuries ago due to human activity .

Додо — это пример вида, который сейчас вымер, так как он исчез столетия назад из-за деятельности человека.

legendary [прилагательное]
اجرا کردن

легендарный

Ex: The actor gave a legendary performance that will be remembered for generations to come .

Актер дал легендарное представление, которое будут помнить грядущие поколения.

flock [существительное]
اجرا کردن

стая

Ex: With a flutter of wings , the flock of sparrows descended upon the bird feeder , chirping excitedly as they feasted .

С всплеском крыльев, стая воробьев опустилась на кормушку, возбужденно чирикая, пока они пировали.

spectacle [существительное]
اجرا کردن

зрелище

Ex: The hot air balloons rising at dawn created a picturesque spectacle .

Воздушные шары, поднимающиеся на рассвете, создали живописное зрелище.

specimen [существительное]
اجرا کردن

образец

Ex: The scientist examined the specimen under the microscope for research .

Ученый исследовал образец под микроскопом для исследований.

geneticist [существительное]
اجرا کردن

генетик

Ex: The geneticist conducted experiments to understand how certain traits are inherited in different animal species .

Генетик проводил эксперименты, чтобы понять, как определенные черты наследуются у разных видов животных.

ambitious [прилагательное]
اجرا کردن

амбициозный

Ex: Her ambitious project to build a community center required extensive planning and fundraising .

Её амбициозный проект по строительству общественного центра потребовал тщательного планирования и сбора средств.

premise [существительное]
اجرا کردن

предположение

Ex: The entire debate was based on the premise that economic growth benefits all members of society .

Вся дискуссия основывалась на предпосылке, что экономический рост выгоден всем членам общества.

cloning [существительное]
اجرا کردن

клонирование

Ex: This experiment successfully demonstrated the cloning of plant cells .

Этот эксперимент успешно продемонстрировал клонирование растительных клеток.

to fertilize [глагол]
اجرا کردن

оплодотворять

Ex: The veterinarian helped fertilize the cow through artificial insemination .

Ветеринар помог оплодотворить корову путем искусственного осеменения.

embryo [существительное]
اجرا کردن

зародыш

Ex: During the first trimester , the human embryo undergoes rapid cell division and differentiation to form essential organs .

В течение первого триместра человеческий эмбрион подвергается быстрому делению клеток и дифференцировке для формирования основных органов.

pioneering [прилагательное]
اجرا کردن

новаторский

cutting-edge [прилагательное]
اجرا کردن

самый современный

Ex: The cutting-edge medical device uses nanotechnology to deliver targeted treatments with unprecedented precision .

Современное медицинское устройство использует нанотехнологии для доставки целевых методов лечения с беспрецедентной точностью.

to strive [глагол]
اجرا کردن

стремиться

Ex: Students strive to achieve their career goals through continuous learning .

Студенты стремятся достичь своих карьерных целей через непрерывное обучение.

carnivore [существительное]
اجرا کردن

Плотоядные

Ex: Lions are powerful carnivores that hunt in prides .

Львы — это мощные хищники, которые охотятся в прайдах.

niche [существительное]
اجرا کردن

ниша

Ex: The owl occupies a niche as a nocturnal predator , controlling the population of small mammals .

Сова занимает нишу как ночной хищник, контролируя популяцию мелких млекопитающих.

to point out [глагол]
اجرا کردن

указывать

Ex: She pointed out the flaws in the plan during the meeting .

Она указала на недостатки плана во время встречи.

facial [прилагательное]
اجرا کردن

лицевой

Ex: Facial expressions convey emotions and feelings.

Мимические выражения передают эмоции и чувства.

tumor [существительное]
اجرا کردن

тумор

to trial [глагол]
اجرا کردن

тестировать

Ex:

Устройство проходит испытания в больницах в этом месяце.

اجرا کردن

to make it necessary to ask a clear question that has not been answered, usually because something important or unclear has been said or done

Ex: The sudden change in plans begs the question of why it happened.