pattern

Поняття і Почуття - Задоволення і щастя

Ознайомтеся з англійськими прислів’ями, які зображують задоволення та щастя за допомогою таких приказок, як «рибка солодка» та «краще бути щасливим, ніж мудрим».

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Notions & Feelings
a contented mind is a perpetual feast

used as a reminder that true happiness and contentment come from within, and that a person who is satisfied with what they have will always feel fulfilled and satisfied

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "a contented mind is a perpetual feast"
humble hearts often have humble desires

used to suggest that modest and unpretentious people tend to have more realistic expectations and are less likely to be disappointed or frustrated by unattainable goals or desires

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "humble hearts (often|tend to|) have humble desires"
bird in the hand is worth two in the bush

used to imply that it is better to hold onto something you already have for sure, rather than risking it for the possibility of getting more in the future

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "bird in the hand is worth two in the bush"
a happy heart is better than a full purse

used to emphasize that true happiness and contentment come from within, and that material wealth is not a guarantee of happiness or fulfillment

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "a happy heart is better than a full purse"
better an egg in peace than an ox in war

used to emphasize that having a peaceful and contented life is more important than having wealth or material possessions that come at the cost of constant conflict or stress

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "better an egg in peace than an ox in war"
better an egg today than a hen tomorrow

used to emphasize the importance of valuing what one has in the present moment instead of waiting for something better in the future, which may not materialize

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "better an egg today than a hen tomorrow"
better half an egg than an empty shell

used as a reminder to be grateful for what one has and to appreciate the value of even small possessions or accomplishments

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "better half an egg than an empty shell"
little fish are sweet

used to imply that one should appreciate and value the small things in life, as even small pleasures or accomplishments can bring joy and satisfaction

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "little fish are sweet"
when all fruit fails, welcome haws

used to suggest that when one's first choice or preferred option is not available, one should be flexible and willing to accept something else that may be less desirable but still of value

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "when all fruit fails, welcome haws"
if you cannot live longer, live deeper

used to emphasize that pursuing a purposeful and fulfilling life is more valuable than simply living a long time

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "if you cannot live longer, live deeper"
it is better to travel hopefully than to arrive

used to imply that the experience of working towards a goal can be fulfilling in itself, and that the journey is often more valuable than the destination

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "it is better to travel hopefully than to arrive"
being happy is better than being king

used to emphasize that personal happiness and contentment are more important than power or status, as material possessions do not necessarily lead to happiness

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "being happy is better than being king"
better a lean peace than a fat victory

used to imply that it is better to achieve a peaceful resolution, even if it means making some compromises, rather than achieving a victory that comes at a high cost

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "better a lean peace than a fat victory"
it is better to be happy than wise

used to imply that personal happiness and fulfillment are more important than knowledge or academic achievement

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "it is better to be happy than wise"
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek