"تفصیل میں ڈالے گئے لوگوں" کے لیے انگریزی محاورے

لوگوں کی وضاحت سے متعلق انگریزی محاوروں کو دریافت کریں جیسے "تھنڈر تھائی" اور "ان دی بف" کی مثالیں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
لوگوں کی وضاحت کرنا
اجرا کردن

گرجتیلی رانیں

Ex: Despite her insecurities , Lisa embraced her strong and muscular legs , proudly referring to them as her thunder thighs .

اپنی غیر یقینی صورتحال کے باوجود، لیزا نے اپنی مضبوط اور پٹھوں والی ٹانگوں کو گلے لگایا، فخر سے انہیں اپنی گرجتی رانیں کہا۔

thin on top [فقرہ]
اجرا کردن

having less hair, particularly on the upper part of the head, often leading to baldness

Ex: When Mark turned 40 , he noticed that his hair was starting to become thin on top .
in the raw [فقرہ]
اجرا کردن

used to refer to someone who is not covered with any clothing

Ex: The art class featured a live model who posed in the raw , allowing the students to study and capture the human form in its natural state .
in the buff [فقرہ]
اجرا کردن

in a state of complete nudity

Ex: The hot summer day made it unbearable for David to wear clothes , so he decided to spend the afternoon in the buff , sunbathing in his backyard .
اجرا کردن

(of a person) not having any clothes on

Ex: After a long day at work, Aurora enjoyed unwinding by sunbathing in her backyard in her birthday suit, soaking up the warm rays.
اجرا کردن

used to refer to someone who is unable to see well

Ex: I was blind as a bat during the hike without my contacts .
اجرا کردن

to be very hot and sweat a lot

Ex: Despite the cold weather , David sweats like a horse whenever he plays basketball .
اجرا کردن

to talk in a manner that is very formal or complicated

Ex: Even though she was nervous , Emily talked like a book during her presentation , showcasing her thorough understanding of the subject matter .
اجرا کردن

having just experienced something in particular

Ex: He 's fresh out of a long road trip and feeling exhausted from the journey .