کل انگریزی - اعلی درمیانی - یونٹ 1 - حوالہ - حصہ 2

یہاں آپ کو ٹوٹل انگلش اپر انٹرمیڈیٹ کورس بک کے یونٹ 1 - حوالہ - حصہ 2 سے الفاظ ملیں گے، جیسے "مہارت"، "ساتھ چلنا"، "تنہا"، وغیرہ۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
کل انگریزی - اعلی درمیانی
art [اسم]
اجرا کردن

فن

Ex:

ڈیجیٹل آرٹ نے ٹیکنالوجی کے عروج کے ساتھ مقبولیت حاصل کی ہے۔

jealous [صفت]
اجرا کردن

حاسد

Ex: He felt jealous when he saw his best friend talking to his crush .

اسے حسد محسوس ہوا جب اس نے اپنے سب سے اچھے دوست کو اپنے کرش سے بات کرتے دیکھا۔

lonely [صفت]
اجرا کردن

تنہا

Ex: The elderly man was lonely living by himself in a large house .

بوڑھا آدمی بڑے گھر میں تنہا رہ کر تنہا محسوس کر رہا تھا۔

loneliness [اسم]
اجرا کردن

تنہائی

Ex: His loneliness was apparent as he wandered through the empty halls of the house .

گھر کے خالی ہالوں میں گھومتے ہوئے اس کی تنہائی واضح تھی۔

responsible [صفت]
اجرا کردن

ذمہ دار

Ex: Parents are responsible for teaching their children values and life skills .

والدین اپنے بچوں کو اقدار اور زندگی کے ہنر سکھانے کے ذمہ دار ہیں۔

اجرا کردن

ذمہ داری

Ex: He was given the responsibility of organizing the event .

اسے تقریب کا انتظام کرنے کی ذمہ داری دی گئی تھی۔

successful [صفت]
اجرا کردن

کامیاب

Ex: He had a successful career in the movie industry .

اس نے فلم انڈسٹری میں ایک کامیاب کیریئر بنایا تھا۔

success [اسم]
اجرا کردن

کامیابی

Ex: Success is often the result of perseverance and resilience in the face of challenges .

کامیابی اکثر چیلنجز کا سامنا کرنے میں ثابت قدمی اور لچک کا نتیجہ ہوتی ہے۔

important [صفت]
اجرا کردن

اہم

Ex: The important issue at hand is ensuring the safety of the workers .

موجودہ اہم مسئلہ کارکنوں کی حفاظت کو یقینی بنانا ہے۔

importance [اسم]
اجرا کردن

اہمیت

Ex: She recognized the importance of being punctual for the meeting .

اس نے میٹنگ کے لیے وقت کی پابندی کی اہمیت کو تسلیم کیا۔

frustrated [صفت]
اجرا کردن

مایوس

Ex: The frustrated writer never had a chance to publish her stories .

مایوس مصنف کو کبھی بھی اپنی کہانیاں شائع کرنے کا موقع نہیں ملا۔

frustration [اسم]
اجرا کردن

مایوسی

Ex: She let out a sigh of frustration after failing the test again .

وہ ٹیسٹ میں دوبارہ ناکام ہونے کے بعد مایوسی کی سانس لیتی رہی۔

skill [اسم]
اجرا کردن

مہارت

Ex: His skill in coding allowed him to develop innovative software applications .

کوڈنگ میں اس کی مہارت نے اسے جدید سافٹ ویئر ایپلی کیشنز تیار کرنے کی اجازت دی۔

out of touch [فقرہ]
اجرا کردن

not having been in contact with someone and unaware of their current situation

Ex: After moving abroad for several years , I was completely out of touch with my childhood friends .
اجرا کردن

to be no longer in contact with a friend or acquaintance

Ex: After changing jobs , I lost touch with many of my former colleagues .
اجرا کردن

to make contact with someone in order to exchange information or to consult with them

Ex: Let 's touch base at the end of the day to ensure we 're all on the same page .
اجرا کردن

مشابہ ہونا

Ex: The baby takes after his father with those adorable dimples .

بچہ ان خوبصورت ڈمپلز کے ساتھ اپنے والد کے جیسا ہے۔

اجرا کردن

تعریف کرنا

Ex:

بہت سے نوجوان کھلاڑی پیشہ ور کھلاڑیوں کو رول ماڈل کے طور پر عزت دیتے ہیں.

to grow up [فعل]
اجرا کردن

بڑا ہونا

Ex: My sister is growing up so fast .

میری بہن بہت تیزی سے بڑھ رہی ہے۔

to show off [فعل]
اجرا کردن

دکھاوا کرنا

Ex: He was showing off by lifting the heaviest weights at the gym .

وہ جم میں سب سے بھاری وزن اٹھا کر دکھاوا کر رہا تھا۔

to bring up [فعل]
اجرا کردن

پالنا

Ex:

گود لیے ہوئے والدین بچے کو پیار بھرے ماحول میں پالنے کے لیے پرعزم تھے۔

to get on [فعل]
اجرا کردن

اچھے تعلقات رکھنا

Ex: The children are getting on better now that they 've resolved their differences .

بچے اب بہتر مل رہے ہیں کیونکہ انہوں نے اپنے اختلافات کو حل کر لیا ہے۔

to split up [فعل]
اجرا کردن

الگ ہونا

Ex:

یہ الگ ہونے کا ایک باہمی فیصلہ تھا، اور دونوں نے سمجھا کہ یہ بہترین ہے۔

to fall out [فعل]
اجرا کردن

جھگڑا ہونا

Ex: Misunderstandings over a project led the colleagues to fall out and work separately .

کسی پروجیکٹ پر غلط فہمیوں کی وجہ سے ساتھی آپس میں لڑ پڑے اور الگ الگ کام کرنے لگے۔

to make up [فعل]
اجرا کردن

صلح کرنا

Ex:

مجھے معلوم ہے کہ ان کی بڑی لڑائی ہوئی تھی، لیکن مجھے یقین ہے کہ وہ جلد ہی صلح کر لیں گے۔

skillful [صفت]
اجرا کردن

ماہر

Ex: His skillful handling of the situation defused the tension and brought about a peaceful resolution .

اس کی ماہرانہ طور پر صورت حال کو سنبھالنا تناؤ کو کم کرنے اور ایک پرامن حل لانے میں کامیاب رہا۔