pattern

اشیاء کے متعلق طریقہ کے ظروف - وضاحت کی سطح کے فعل

یہ فعل ظاہر کرتے ہیں کہ کوئی چیز کتنی سیدھی یا مبہم ہے اور اس میں "واضح طور پر"، "سیدھے سے"، "ٹھوس" وغیرہ جیسے فعل شامل ہیں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
Categorized Adverbs of Manner Referring to Things
unambiguously

in a way that is very clear and leaves no room for confusion or doubt

in a way that is very clear and leaves no room for confusion or doubt

in a way that is very clear and leaves no room for confusion or doubt

Google Translate
[حال]
simply

in a plain and clear manner

in a plain and clear manner

in a plain and clear manner

Google Translate
[حال]
pointedly

in a direct and explicit manner, often expressing something clearly and with emphasis

in a direct and explicit manner, often expressing something clearly and with emphasis

in a direct and explicit manner, often expressing something clearly and with emphasis

Google Translate
[حال]
directly

in a straightforward and honest manner

in a straightforward and honest manner

in a straightforward and honest manner

Google Translate
[حال]
straightforwardly

in a clear, honest, and uncomplicated manner

in a clear, honest, and uncomplicated manner

in a clear, honest, and uncomplicated manner

Google Translate
[حال]
expressly

in a clear and explicit manner, leaving no room for misunderstanding or confusion

in a clear and explicit manner, leaving no room for misunderstanding or confusion

in a clear and explicit manner, leaving no room for misunderstanding or confusion

Google Translate
[حال]
explicitly

in a manner that is direct and clear

in a manner that is direct and clear

in a manner that is direct and clear

Google Translate
[حال]
frankly

used when expressing an honest opinion, even though that might upset someone

used when expressing an honest opinion, even though that might upset someone

used when expressing an honest opinion, even though that might upset someone

Google Translate
[حال]
unreservedly

without holding back, concealing thoughts, or showing any reservation

without holding back, concealing thoughts, or showing any reservation

without holding back, concealing thoughts, or showing any reservation

Google Translate
[حال]
ambiguously

in a way that is unclear, open to multiple interpretations, or lacking definite meaning

in a way that is unclear, open to multiple interpretations, or lacking definite meaning

in a way that is unclear, open to multiple interpretations, or lacking definite meaning

Google Translate
[حال]
tacitly

without using explicit verbal communication

without using explicit verbal communication

without using explicit verbal communication

Google Translate
[حال]
implicitly

in a way that is understood or suggested without being directly stated

in a way that is understood or suggested without being directly stated

in a way that is understood or suggested without being directly stated

Google Translate
[حال]
obliquely

in a manner that is not direct or straightforward

in a manner that is not direct or straightforward

in a manner that is not direct or straightforward

Google Translate
[حال]
meaningfully

in a manner that indirectly expresses or implies something

in a manner that indirectly expresses or implies something

in a manner that indirectly expresses or implies something

Google Translate
[حال]
LanGeek
لینگیک ایپ ڈاؤن لوڈ کریں