pattern

Giàu Có và Thành Công - Lợi thế & Lợi ích

Đi sâu vào các câu tục ngữ tiếng Anh về lợi thế và lợi ích, như "cho và nhận là công bằng" và "tất cả đều là cá mắc lưới".

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Wealth & Success
all is grist that comes to the mill

used to emphasize the importance of resourcefulness and open-mindedness, as everything can be useful in some way

[Câu]
all is fish that comes to the net

used to suggest that one should make the best of any opportunity or situation that presents itself, regardless of whether it is desirable or not, as there is value to be found in everything

[Câu]
everyone speaks well of the bridge which carries him over

used to suggest that individuals often hold a favorable view of something or someone that has directly benefited them

[Câu]
give and take is fair play

used to imply that a fair exchange involves giving something in return for what one receives, emphasizing the importance of reciprocity and balance in relationships

[Câu]
to the victor go the spoils

used to suggest that the winner of a conflict or competition is entitled to the rewards or benefits of their victory

[Câu]
a fair exchange is no robbery

used to imply that a fair deal or exchange should be mutually beneficial and satisfactory to both parties, without any unfair or dishonest practices

[Câu]
let every man praise the bridge he goes over

used to imply that one should appreciate and not criticize the things or people that have helped them in the past, even if they may not be ideal for others

[Câu]
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek