pattern

Cuộc Sống Hàng Ngày - Tuổi

Khám phá cách các câu tục ngữ tiếng Anh như "một ông già gấp đôi một đứa trẻ" và "một ông già hai lần một đứa trẻ" mô tả tuổi tác bằng tiếng Anh.

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Daily Life
a man is as old as he feels himself to be

used to say that a person's age is not solely determined by the number of years they have lived, but by their physical and mental state

một người đàn ông già như anh ta cảm thấy mình già

một người đàn ông già như anh ta cảm thấy mình già

Google Translate
[Câu]
an old man is twice a child

used to imply that as a person ages, they become more childlike in their behavior and needs, emphasizing the importance of treating the elderly with care and respect

một ông già hai lần trẻ con

một ông già hai lần trẻ con

Google Translate
[Câu]
early ripe, early rotten

used to suggest that someone who achieves success or matures too quickly or too early in life may also experience a decline or downfall earlier than others

[Cụm từ]
every man is (either) a fool or physician by forty

used to imply that as a person reaches middle age, they either gain wisdom and expertise from their experiences or remain foolish due to their inability to learn from mistakes

mọi người đều là kẻ ngốc hoặc là bác sĩ ở tuổi bốn mươi

mọi người đều là kẻ ngốc hoặc là bác sĩ ở tuổi bốn mươi

Google Translate
[Câu]
life begins at forty

used to suggest that the second half of life can be as rewarding as the first, as the age of forty allows more time and resources to focus on personal interests

[Câu]
other times, other manners

used to suggest that customs, behavior, and social norms change over time, and what is acceptable or expected in one era or culture may not be in another

những lúc khác, cách cư xử khác

những lúc khác, cách cư xử khác

Google Translate
[Câu]
there is many a good tune played on an old fiddle

used to suggest that even though something or someone may be old and worn out, they can still be effective and have value

có rất nhiều giai điệu hay được chơi trên một cây vĩ cầm cũ

có rất nhiều giai điệu hay được chơi trên một cây vĩ cầm cũ

Google Translate
[Câu]
(the) youth must be served

used to imply that young people should be given opportunities to grow, learn, and express themselves while being treated with patience and understanding to nurture their potential

tuổi trẻ phải được phục vụ

tuổi trẻ phải được phục vụ

Google Translate
[Câu]
youth will have its fling

used to emphasize that young people should be allowed to explore and experiment with their lives, make mistakes, and learn from them

tuổi trẻ sẽ có sự bùng nổ của nó

tuổi trẻ sẽ có sự bùng nổ của nó

Google Translate
[Câu]
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek