pattern

Slovní zásoba úrovně A2 - Emoce a Reakce

V této lekci se zkoumají slova o emocích a reakcích, vyjadřující pocity a odpovědi.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
El vocabulario de nivel A2
ansioso
ansioso
[Přídavné jméno]

que siente inquietud, preocupación o nerviosismo

úzkostlivý

úzkostlivý

Ex: Me pongo ansioso cuando hay mucho ruido .

Stávám se úzkostlivým, když je příliš mnoho hluku.

deprimido
deprimido
[Přídavné jméno]

triste, sin ánimo ni motivación, generalmente durante un período largo

deprimovaný, sklíčený

deprimovaný, sklíčený

Ex: Estaban deprimidos por la noticia .

Byli deprimovaní tou zprávou.

enfadado
enfadado
[Přídavné jméno]

que siente enojo o molestia

rozzlobený, podrážděný

rozzlobený, podrážděný

Ex: A veces me enfado sin razón.

Někdy se bezdůvodně rozzlobím.

regular
regular
[Příslovce]

indica que algo es ni muy bueno ni muy malo; algo promedio

průměrně

průměrně

Ex: La comida estaba regular, podría estar mejor.
frustrado
frustrado
[Přídavné jméno]

que siente decepción o impotencia por no conseguir algo

frustrovaný

frustrovaný

Ex: Los padres se sienten frustrados cuando los niños no escuchan .

Rodiče se cítí frustrovaní, když děti neposlouchají.

celoso
celoso
[Přídavné jméno]

que siente envidia o desconfianza por alguien o algo

žárlivý, závistivý

žárlivý, závistivý

Ex: No le gusta ser celoso, pero no puede evitarlo .

Nemá rád, když je žárlivý, ale nemůže se tomu vyhnout.

estresado
estresado
[Přídavné jméno]

que siente mucho estrés o tensión

ve stresu, napjatý

ve stresu, napjatý

Ex: El tráfico me pone estresado cada mañana .

Doprava mě každé ráno dělá ve stresu.

confundido
confundido
[Přídavné jméno]

que no entiende algo o se siente desorientado

zmatený, zmatený

zmatený, zmatený

Ex: A veces estoy confundido con mis emociones .

Někdy jsem zmatený svými emocemi.

solitario
solitario
[Přídavné jméno]

que está solo o prefiere estar solo; sin compañía o apartado

osamělý, izolovaný

osamělý, izolovaný

Ex: No me gusta estar solitario por mucho tiempo .

Nemám rád být osamělý příliš dlouho.

satisfecho
satisfecho
[Přídavné jméno]

que está contento o conforme con algo

spokojený

spokojený

Ex: Se mostró satisfecho después de la reunión .

Po schůzce se ukázal spokojený.

reír
reír
[sloveso]

mostrar alegría o diversión haciendo sonidos con la boca

smát se

smát se

Ex: No debes reír en momentos serios .

Neměl bys smát se ve vážných chvílích.

sonreír
sonreír
[sloveso]

mostrar alegría o felicidad con la boca

usmívat se

usmívat se

Ex: Me hizo sonreír con su broma .
llorar
llorar
[sloveso]

derramar lágrimas por tristeza, dolor o emoción

plakat

plakat

Ex: Mi amiga lloró cuando se despidió .

Moje kamarádka plakala, když se loučila.

suspirar
suspirar
[sloveso]

expulsar aire lentamente mostrando emoción

vzdychnout

vzdychnout

Ex: A veces suspiro cuando estoy cansado.
optimista
optimista
[Přídavné jméno]

que ve el lado positivo de las cosas y espera buenos resultados

optimistický

optimistický

Ex: Juan no es optimista, es más bien realista .

Juan není optimista, je spíše realista.

pesimista
pesimista
[Přídavné jméno]

que espera lo peor y ve el lado negativo de las cosas

pesimistický

pesimistický

Ex: Siempre ve el vaso medio vacío , es pesimista.

Vždy vidí sklenici napůl prázdnou, je pesimistický.

animado
animado
[Přídavné jméno]

que tiene energía, entusiasmo y alegría

živý, čilý

živý, čilý

Ex: La película es muy animada y divertida .

Film je velmi živý a zábavný.

motivado
motivado
[Přídavné jméno]

que tiene entusiasmo o razón para actuar

motivovaný, nadšený

motivovaný, nadšený

Ex: Aunque estaba cansado , se mantuvo motivado.

Ačkoli byl unavený, zůstal motivovaný.

esperanzador
esperanzador
[Přídavné jméno]

que da esperanza o optimismo

nadějný, dávající naději

nadějný, dávající naději

Ex: Fue un mensaje esperanzador para todos .

Byla to nadějná zpráva pro všechny.

impaciente
impaciente
[Přídavné jméno]

que no tiene paciencia y se molesta o se pone nervioso fácilmente

netrpělivý

netrpělivý

Ex: Los clientes impacientes a veces molestan al personal .

Netrpěliví zákazníci někdy obtěžují personál.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek