Eine Gemeinschaft von Menschen mit gemeinsamen Bräuchen, Kunst und Lebensweise

kultura, civilizace
Kultura se mění s časem.
Kreative Arbeiten wie Malen, Musik oder Theater

umění, výtvarné umění
Hudba je také formou umění.
Ein Ort, wo man alte oder besondere Dinge sehen kann

muzeum, muzeum
Děti se učí v muzeu.
Ein Ort, wo viele Dinge gezeigt werden

výstava, expozice
Výstava je velmi zajímavá.
Ein Ort, wo man Schauspiel und Aufführungen sieht

divadlo, představení sál
V divadle se vidí herci.
Musikwerk oder Theaterwerk

kus, dílo
Toto dílo je od Mozarta.
Eine Veranstaltung, bei der Musik live gespielt wird

koncert, recitál
Kapela hraje mnoho známých písní na koncertě.
Klangkunst mit Tönen und Rhythmen

hudba, hudba
Hudba může být hlasitá nebo tichá.
Ein kurzes Musikstück mit Gesang

píseň, písnička
Píseň má krásný text.
Eine Gruppe von Musikern, die zusammen Musik spielen, meistens populäre oder Rockmusik

kapela, hudební skupina
Hraje na bicí v malé jazzové kapele.
Eine berühmte Person, besonders aus Film, Musik oder Medien

hvězda, celebrita
Hvězda často nosí drahé oblečení.
Ein Gerät oder Werkzeug, das zum Musizieren verwendet wird

hudební nástroj
V orchestru je mnoho různých nástrojů.
Ein großes Musikinstrument mit Tasten, auf dem man Melodien spielen kann

klavír, klávesnice
Koupil si velmi drahé klavír.
Musikalische Töne mit der Stimme erzeugen

zpívat
Umíš dobře zpívat?
Mit Farben oder Stiften ein Bild erstellen

malovat, kreslit
My malujeme dům modře.
Mit Stift, Bleistift oder anderem Werkzeug Linien und Formen auf Papier oder einer Oberfläche erstellen

kreslit, načrtnout
Ráda kreslí portréty lidí.
Mit den Händen etwas selbst herstellen, oft kleine Gegenstände oder Kunstwerke

tvořit rukodělné výrobky, vyrábět
Ve školce děti každý den tvoří rukodělné výrobky.
Mit einer Kamera Bilder aufnehmen

fotografovat, fotit
Můžeš mě vyfotit telefonem?
Dinge oder Informationen zusammenbringen und behalten

sbírat, shromažďovat
Musím shromáždit své myšlenky.
Ein Gefühl der Aufmerksamkeit oder des Wunsches

zájem, zvědavost
Kniha probudila můj zájem.
An etwas Neugier oder Interesse haben

zajímat se, mít zájem
Téměř se o politiku nezajímá.
Ein angenehmes Gefühl der Freude oder Unterhaltung

zábava, potěšení
Smáli se pro zábavu.
Eine Aktivität, bei der man aus Spaß oder als Wettkampf bestimmte Regeln befolgt

hra, zápas
Další zápas se koná v sobotu.
Eine schwierige Frage oder Aufgabe, die man lösen oder erraten muss

hádanka, hlavolam
Můžeš uhodnout tuto hádanku ?
Organisiertes Ereignis, oft kulturell oder künstlerisch

akce, událost
Na akci byla hudba a tanec.
Ein festliches Ereignis, bei dem Menschen zusammenkommen

oslava, přijetí
Párty byla skvělá.
Das besondere Ereignis mit Feiern und Gästen

slavnost, oslava
Narozeninové oslavy jsou zábavné.
Eine Veranstaltung mit Musik, Kunst oder Kultur über mehrere Tage

festival, svátek
Plánujeme jít na festival příští víkend.
Eine Veranstaltung, bei der Firmen ihre Produkte zeigen und verkaufen

veletrh, výstava
Veletrh přitahuje mnoho návštěvníků.
Ein Ort, an dem Artisten und Tiere Kunststücke vorführen

cirkus, cirkus
V cirkuse bylo představení velmi vzrušující.
