pattern

Úroveň B2 - Lidské Vlastnosti

Zde se učíš slova pro lidské vlastnosti, jako jsou extrovertní, ambiciózní, empatický a dominantní, připravená pro studenty úrovně B2.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
B2 Stufe
extrovertiert
extrovertiert
[Přídavné jméno]

Eine Person, die ihre Energie aus der Interaktion mit anderen zieht und offen, gesprächig und kontaktfreudig ist

extrovertní, společenský

extrovertní, společenský

Ex: Im Gegensatz zu ihrem extrovertierten Bruder ist sie eher schüchtern .

Na rozdíl od svého extrovertního bratra je spíše plachá.

introvertiert
introvertiert
[Přídavné jméno]

Eine Person, die ihre Energie aus der Zeit allein schöpft und eher ruhig, zurückhaltend und nachdenklich ist

introvertní, uzavřený

introvertní, uzavřený

Ex: Im Gegensatz zu ihrer extrovertierten Schwester ist sie sehr introvertiert.

Na rozdíl od své extrovertní sestry je velmi introvertní.

nachdenklich
nachdenklich
[Přídavné jméno]

Jemand, der gründlich über Dinge nachdenkt und oft tiefe Gedanken hat

zamyšlený, hluboce přemýšlivý

zamyšlený, hluboce přemýšlivý

Ex: Sein nachdenklicher Blick verriet seine Sorgen .

Jeho zamyšlený pohled prozradil jeho starosti.

risikofreudig
risikofreudig
[Přídavné jméno]

Die Bereitschaft, bewusst Risiken einzugehen und Herausforderungen zu suchen

ochotný riskovat, připravený podstupovat rizika

ochotný riskovat, připravený podstupovat rizika

Ex: Seine risikofreudige Art führte zum Durchbruch der Technologie .

Jeho riskantní přístup vedl k technologickému průlomu.

rücksichtslos
rücksichtslos
[Přídavné jméno]

Ohne Rücksicht auf andere oder mögliche Konsequenzen zu handeln

nerozvážný, lehkomyslný

nerozvážný, lehkomyslný

Ex: Rücksichtsloser Umgang mit Plastik verschmutzt die Ozeane.

Bezohledné používání plastů znečišťuje oceány.

tätig
tätig
[Přídavné jméno]

In einem Bereich aktiv oder engagiert sein

aktivní, angažovaný

aktivní, angažovaný

Ex: Sie ist kulturell tätig und organisiert Konzerte.

Je kulturně aktivní a organizuje koncerty.

Durchsetzungsstark
Durchsetzungsstark
[Přídavné jméno]

Die Fähigkeit besitzend, eigene Interessen oder Ziele auch gegen Widerstände erfolgreich zu verwirklichen

rozhodný, energický

rozhodný, energický

Ex: Ihre durchsetzungsstarke Verhandlungstaktik sicherte den besten Preis.

Její důrazná vyjednávací taktika zajistila nejlepší cenu.

ehrgeizig
ehrgeizig
[Přídavné jméno]

Ein starkes Verlangen nach Erfolg, Anerkennung oder hohen Zielen habend

ambiciózní,  ctižádostivý

ambiciózní, ctižádostivý

Ex: Seine ehrgeizige Persönlichkeit treibt ihn an , jeden Tag besser zu werden .

Jeho ambiciózní osobnost ho pohání k tomu, aby se každý den zlepšoval.

teamfähig
teamfähig
[Přídavné jméno]

Fähig, gut mit anderen zusammenzuarbeiten

schopný pracovat v týmu, vhodný pro týmovou práci

schopný pracovat v týmu, vhodný pro týmovou práci

Ex: Sie hat bewiesen, dass sie teamfähig ist, indem sie die Gruppe unterstützt hat.

Prokázala, že je týmově schopná, tím, že podpořila skupinu.

unabhängig
unabhängig
[Přídavné jméno]

Nicht von anderen beeinflusst oder kontrolliert

nezávislý, samostatný

nezávislý, samostatný

Ex: Als Freiberufler bin ich zeitlich völlig unabhängig.

Jako freelancer jsem časově zcela nezávislý.

die Persönlichkeit
die Persönlichkeit
[Podstatné jméno]

Die einzigartige Kombination von Eigenschaften, Gedanken und Verhaltensweisen, die einen Menschen ausmachen

osobnost, charakter

osobnost, charakter

Ex: Der Test analysiert verschiedene Aspekte der Persönlichkeit.

Test analyzuje různé aspekty osobnosti.

ungezwungen
ungezwungen
[Přídavné jméno]

Ohne künstliche oder formelle Verhaltensweisen

uvolněný, přirozený

uvolněný, přirozený

Ex: Ein ungezwungener Smalltalk kann Eis brechen .

Uvolněný rozhovor může prolomit ledy.

einfühlsam
einfühlsam
[Přídavné jméno]

Mitfühlend und verständnisvoll

empatický, chápavý

empatický, chápavý

Ex: Der Arzt erklärte die Diagnose in einfühlsamen Worten .

Lékař vysvětlil diagnózu soucitnými slovy.

bescheiden
bescheiden
[Přídavné jméno]

Ohne Überheblichkeit

skromný, pokorný

skromný, pokorný

Ex: Trotz seines Erfolgs blieb er bescheiden.

Navzdory svému úspěchu zůstal skromný.

anspruchsvoll
anspruchsvoll
[Přídavné jméno]

Jemand, der hohe Erwartungen oder Ansprüche hat und schwer zufriedenzustellen ist

náročný, vybíravý

náročný, vybíravý

Ex: Sie ist eine anspruchsvolle Kundin .

Je to náročná zákaznice.

aufgeschlossen
aufgeschlossen
[Přídavné jméno]

Bereit, neue Ideen, Kulturen oder Veränderungen anzunehmen

otevřený, přijímající

otevřený, přijímající

Ex: Nur aufgeschlossene Communities überwinden Vorurteile .

Pouze otevřené komunity překonávají předsudky.

neidisch
neidisch
[Přídavné jméno]

Unzufrieden, weil andere etwas haben, das man selbst will

závistivý, žárlivý

závistivý, žárlivý

Ex: Du brauchst nicht neidisch zu sein jeder hat seine Zeit.

Nemusíš být závistivý – každý má svůj čas.

souverän
souverän
[Přídavné jméno]

Sicher und ruhig im Auftreten oder Handeln

sebevědomý, klidný

sebevědomý, klidný

Ex: Sie wirkt souverän, auch in Stresssituationen.

Vypadá suverénně, dokonce i ve stresových situacích.

unehrlich
unehrlich
[Přídavné jméno]

Nicht ehrlich sein

nečestný

nečestný

Ex: Er wurde wegen unehrlichen Handelns bestraft .

Byl potrestán za nečestné jednání.

nachtragend
nachtragend
[Přídavné jméno]

Sich an etwas Ärgerliches oder Schlechtes lange erinnern und nicht verzeihen

mstivý, záštiplný

mstivý, záštiplný

Ex: Nachtragendes Verhalten erschwert Freundschaften.

Záštíplné chování ztěžuje přátelství.

impulsiv
impulsiv
[Přídavné jméno]

Schnell und spontan handeln, ohne lange darüber nachzudenken

impulzivní, spontánní

impulzivní, spontánní

Ex: Man sollte bei impulsiven Entscheidungen vorsichtig sein .

Mělo by se být opatrné s impulzivními rozhodnutími.

kommunikativ
kommunikativ
[Přídavné jméno]

Offen und freundlich im Umgang

společenský, komunikativní

společenský, komunikativní

Ex: Er ist kommunikativ und teilt seine Ideen offen.

Je komunikativní a otevřeně sdílí své nápady.

jugendlich
jugendlich
[Přídavné jméno]

Jung aussehend oder sich jung verhaltend

mladistvý, mladý

mladistvý, mladý

Ex: Er trägt oft jugendliche Kleidung .

Často nosí mladistvé oblečení.

schüchtern
schüchtern
[Přídavné jméno]

Jemand, der sich unsicher fühlt und nicht gerne im Mittelpunkt steht

nesmělý, ostýchavý

nesmělý, ostýchavý

Ex: Schüchterne Kinder brauchen oft mehr Zeit, um sich zu öffnen.

Plaché děti často potřebují více času, aby se otevřely.

faul
faul
[Přídavné jméno]

Ohne Lust oder Energie zu arbeiten oder sich zu bewegen

líný, lenivý

líný, lenivý

Ex: Faul sein ist nicht gut für die Gesundheit.

Být líný není dobré pro zdraví.

unpünktlich
unpünktlich
[Přídavné jméno]

Nicht zur vereinbarten Zeit kommen oder etwas nicht rechtzeitig tun

nepřesný, zpožďující se

nepřesný, zpožďující se

Ex: Wir sollten unpünktliche Gäste höflich erinnern .

Měli bychom zdvořile připomínat nepřesné hosty.

naiv
naiv
[Přídavné jméno]

Mangelnde Lebenserfahrung oder Urteilsfähigkeit zeigend

naivní, prostoduchý

naivní, prostoduchý

Ex: Sie ging mit naiver Begeisterung an die Aufgabe .

Přistoupila k úkolu s naivním nadšením.

zynisch
zynisch
[Přídavné jméno]

Motive anderer misstrauisch sehen und oft spöttisch oder bissig reagieren

cynický, sarkastický

cynický, sarkastický

Ex: Zynische Kommentare können verletzend sein .

Cynické komentáře mohou být zraňující.

abenteuerlustig
abenteuerlustig
[Přídavné jméno]

Die Bereitschaft oder Freude haben, ungewöhnliche, riskante oder aufregende Erfahrungen zu suchen

dobrodružný, odvážný

dobrodružný, odvážný

Ex: Abenteuerlustige Touristen probieren oft extreme Sportarten aus .

Dobrodružně založení turisté často zkoušejí extrémní sporty.

dominant
dominant
[Přídavné jméno]

Eine überlegene, bestimmende Stellung einnehmend

dominantní

dominantní

Ex: Seine dominante Art macht Brainstormings unmöglich .

Jeho dominantní způsob dělá brainstorming nemožným.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek