Fest oder nicht leicht zu brechen oder zu ändern

tvrdý, pevný
Půda je tvrdá po dešti.
Nicht hart, leicht zu drücken oder zu biegen

měkký, jemný
Má měkkou kůži.
Ohne Inhalt oder ohne Menschen

prázdný, opuštěný
Ulice jsou často prázdné v neděli ráno.
Mit etwas ganz gefüllt

plný, úplný
Jeho rozvrh je dnes plný.
Nicht geschlossen, zugänglich

otevřený, přístupný
Kniha leží otevřená na stole.
Frei von Schmutz oder Unordnung

čistý, uklizený
Po úklidu byla kuchyně čistá.
Mit großer Entfernung von oben nach unten oder innen

hluboký, hluboko
Tunel je hluboko pod zemí.
Von geringer räumlicher Ausdehnung

krátký, stručný
Děláme krátkou přestávku.
Eine kreisförmige oder kugelige Form habend

kulatý, kruhový
Země je kulatá.
Mit vielen verschiedenen Farben

barevný, mnohobarevný
Okno má barevné vitráže.
Ohne oder mit wenig Licht

tmavý, temný
Bojím se ve tmě.
Nicht schön im Aussehen

ošklivý, šeredný
Ošklivé budovy kazí město.
Von vielen Menschen wegen besonderer Leistungen oder Eigenschaften bekannt und anerkannt

slavný, známý
Město je proslulé svými historickými budovami.
Von vielen Menschen wegen besonderer Leistungen oder Eigenschaften bekannt und anerkannt

slavný, známý
Město je proslulé svými historickými budovami.
Zeigt Freundlichkeit und Wohlwollen

milý, laskavý
Příjemná prodavačka nás dobře poradila.
Macht einen netten und angenehmen Eindruck

sympatický, příjemný
Tvůj učitel je sympatický.
Jemand, der schnell und gut denkt

inteligentní, chytrý
Dítě je velmi inteligentní na svůj věk.
Mit gutem Verstand und Wissen handeln

chytrý, moudrý
Být chytrý pomáhá v životě.
Mit viel Einsatz und regelmäßig arbeitend

pracovitý, pilný
Můj bratr je pracovitější než já.
Ohne Lust oder Energie zu arbeiten oder sich zu bewegen

líný, lenivý
Být líný není dobré pro zdraví.