pattern

Goethe-Zertifikat A2 - Bewertung und Reaktion

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Goethe-Zertifikat A2
beliebt
beliebt
[Přídavné jméno]

Von vielen Menschen gemocht oder geschätzt

populární, ceněný

populární, ceněný

Ex: Der Film war bei Kritikern nicht sehr beliebt.

Film nebyl u kritiků příliš oblíbený.

interessant
interessant
[Přídavné jméno]

Etwas, das Aufmerksamkeit und Neugier weckt

zajímavý, poutavý

zajímavý, poutavý

Ex: Er hat einen interessanten Vorschlag gemacht .

Udělal zajímavý návrh.

nützlich
nützlich
[Přídavné jméno]

Beschreibt etwas, das einen Nutzen bringt oder hilfreich ist, um ein Ziel zu erreichen

užitečný, praktický

užitečný, praktický

Ex: Vielen Dank für die nützliche Information .

Velice děkuji za užitečnou informaci.

praktisch
praktisch
[Přídavné jméno]

Gut im Alltag nutzbar

praktický, užitečný

praktický, užitečný

Ex: Diese App ist wirklich praktisch.

Tato aplikace je opravdu praktická.

freundlich
freundlich
[Příslovce]

In einer netten oder höflichen Weise

přátelsky, zdvořile

přátelsky, zdvořile

Ex: Er winkte uns freundlich zu .

Přátelsky na nás zamával.

super
super
[Přídavné jméno]

sehr gut, toll oder besonders angenehm

Ex: Wir hatten einen super Tag am See .
toll
toll
[Přídavné jméno]

Sehr gut oder beeindruckend

skvělý, působivý

skvělý, působivý

Ex: Dein neues Auto ist toll.

Tvé nové auto je skvělé.

fantastisch
fantastisch
[Přídavné jméno]

sehr gut, beeindruckend oder außergewöhnlich schön

Ex: Die Aussicht vom Berg war einfach fantastisch.
aufregend
aufregend
[Přídavné jméno]

spannend oder interessant, sodass man starke positive Gefühle hat

Ex: Er erzählt von einem aufregenden Tag im Museum .
spannend
spannend
[Přídavné jméno]

Spannung oder starkes Interesse erzeugend

napínavý, vzrušující

napínavý, vzrušující

Ex: Das klingt nach einem spannenden Abenteuer .

To zní jako vzrušující dobrodružství.

witzig
witzig
[Přídavné jméno]

Etwas oder jemand, das/die zum Lachen anregt oder humorvoll ist

vtipný, zábavný

vtipný, zábavný

Ex: Seine witzigen Kommentare lockerten die Stimmung auf .

Jeho vtipné komentáře uvolnily atmosféru.

romantisch
romantisch
[Přídavné jméno]

mit Liebe, Gefühlen oder einer liebevollen Stimmung verbunden

Ex: Die Musik schafft eine romantische Stimmung .
komisch
komisch
[Přídavné jméno]

Lustig oder merkwürdig im Sinne von Lachen erregend

legrační, vtipný

legrační, vtipný

Ex: Der Witz war wirklich komisch.

Vtip byl opravdu legrační.

langweilig
langweilig
[Přídavné jméno]

Verursacht Langeweile oder Interesseverlust

nudný, jednotvárný

nudný, jednotvárný

Ex: Langeweile entsteht, wenn nichts passiert.

Nuda vzniká, když se nic neděje.

schade
schade
[Příslovce]

Drückt Bedauern oder Enttäuschung über etwas aus

škoda, jaká škoda

škoda, jaká škoda

Ex: Schade, dass es schon vorbei ist.

Škoda, že už je po všem.

blöd
blöd
[Přídavné jméno]

umgangssprachlich für dumm, unklug oder ärgerlich

Ex: Die Aufgabe ist nicht schwer, aber ein bisschen blöd.
dumm
dumm
[Přídavné jméno]

Mit wenig Verstand oder Einsicht

hloupý, blbý

hloupý, blbý

Ex: Ich war damals jung und dumm.

Byl jsem tehdy mladý a hloupý.

schlimm
schlimm
[Přídavné jméno]

unangenehm, ernst oder so, dass es Sorgen oder Probleme macht

Ex: Das ist nicht so schlimm, wir können es reparieren.
furchtbar
furchtbar
[Přídavné jméno]

Etwas, das starke Angst, Abscheu oder extremes Unbehagen auslöst

strašný, hrozný

strašný, hrozný

Ex: Sie hat eine furchtbare Angst vor Höhe .

strašný strach z výšek.

schrecklich
schrecklich
[Přídavné jméno]

Sehr schlecht oder unangenehm

strašný, hrozný

strašný, hrozný

Ex: Der Film war schrecklich langweilig.

Film byl strašně nudný.

schimpfen
schimpfen
[sloveso]

Laut und verärgert sprechen, oft um jemanden zu kritisieren oder seine Wut auszudrücken

hubovat,  kárat

hubovat, kárat

Ex: Ich will nicht schimpfen, aber das war wirklich unhöflich .

Nechci hubovat, ale to bylo opravdu nezdvořilé.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek