pattern

Goethe-Zertifikat A2 - Präpositionen und Verbindungen

Ανασκόπηση

Κάρτες

τύποι

Ορθογραφία

Κουίζ

Ξεκινήστε να μαθαίνετε
Goethe-Zertifikat A2
an
an
[πρόθεση]

Gibt einen festen Ort nahe einer Fläche oder Grenze an

σε, πάνω σε

σε, πάνω σε

Ex: Das Hotel liegt am Fluss .

Το ξενοδοχείο βρίσκεται στην όχθη του ποταμού.

Κλείσιμο
Σύνδεση
bei
bei
[πρόθεση]

Beschreibt die Anwesenheit bei einer Person

στο σπίτι του/της

στο σπίτι του/της

Ex: Wir essen bei euch .

Τρώμε στο σπίτι σας.

Κλείσιμο
Σύνδεση
pro
pro
[πρόθεση]

Angabe einer Verteilung oder eines Durchschnittswerts je Einheit

ανά

ανά

Ex: Sie bekommt drei Pakete pro Woche .

Λαμβάνει τρία πακέτα ανά εβδομάδα.

Κλείσιμο
Σύνδεση
außer
außer
[πρόθεση]

Zeigt an, dass etwas oder jemand von einer Gruppe ausgeschlossen ist

εκτός από, πλην

εκτός από, πλην

Ex: Außer ihm waren alle pünktlich .

Εκτός από αυτόν, όλοι ήταν στην ώρα τους.

Κλείσιμο
Σύνδεση
wegen
wegen
[πρόθεση]

Gibt den Grund oder die Ursache für etwas an

λόγω, εξαιτίας

λόγω, εξαιτίας

Ex: Wegen mir brauchst du nicht zu warten !

Εξαιτίας μου, δεν χρειάζεται να περιμένεις !

Κλείσιμο
Σύνδεση
außerhalb
außerhalb
[πρόθεση]

Zeigt an, dass etwas nicht in einem bestimmten Bereich liegt

έξω από, εκτός

έξω από, εκτός

Ex: Sie arbeiten außerhalb Deutschlands .

Δουλεύουν εκτός Γερμανίας.

Κλείσιμο
Σύνδεση
gegenüber
gegenüber
[πρόθεση]

Im Angesicht von etwas oder jemandem

απέναντι από, μπροστά σε

απέναντι από, μπροστά σε

Ex: Unser Haus steht gegenüber einem Park .

Το σπίτι μας βρίσκεται απέναντι από ένα πάρκο.

Κλείσιμο
Σύνδεση
hinter
hinter
[πρόθεση]

Eine Position, die weiter zurück als etwas anderes ist

πίσω από, όπισθεν

πίσω από, όπισθεν

Ex: Stell dich hinter die Linie !

Στάσου πίσω από τη γραμμή!

Κλείσιμο
Σύνδεση
neben
neben
[πρόθεση]

Zeigt an, dass sich etwas seitlich oder in der Nähe von etwas anderem befindet

δίπλα σε

δίπλα σε

Ex: Das Auto parkt neben dem Haus .

Το αυτοκίνητο παρκάρει δίπλα στο σπίτι.

Κλείσιμο
Σύνδεση
als
als
[Σύνδεσμος]

Wird für zeitliche Bezüge in der Vergangenheit verwendet

όταν

όταν

Ex: Er lächelte , als er sie sah .

Χαμογέλασε όταν την είδε.

Κλείσιμο
Σύνδεση
dass
dass
[Σύνδεσμος]

Leitet einen Nebensatz ein, der eine Tatsache, Meinung oder Information erklärt

ότι, ότι

ότι, ότι

Ex: Die Tatsache , dass er erfolgreich war , überraschte alle .

Το γεγονός ότι πέτυχε εξέπληξε όλους.

Κλείσιμο
Σύνδεση
weil
weil
[Σύνδεσμος]

Leitet einen Nebensatz ein und gibt einen Grund an

γιατί,  επειδή

γιατί, επειδή

Ex: Er kommt nicht , weil er krank ist .

Δεν έρχεται γιατί είναι άρρωστος.

Κλείσιμο
Σύνδεση
wenn
wenn
[Σύνδεσμος]

Leitet eine Bedingung oder Voraussetzung ein

αν, όταν

αν, όταν

Ex: Besuch mich , wenn du Zeit hast !

Επισκέψου με όταν έχεις χρόνο!

Κλείσιμο
Σύνδεση
deshalb
deshalb
[επίρρημα]

Zeigt einen Grund und die daraus folgende Folge an

γι' αυτό, επομένως

γι' αυτό, επομένως

Ex: Er hat viel gelernt , deshalb hat er die Prüfung bestanden .

Έμαθε πολλά, γι' αυτό πέρασε τις εξετάσεις.

Κλείσιμο
Σύνδεση
außerdem
außerdem
[επίρρημα]

Hinzu kommt etwas

επιπλέον, επιπροσθέτως

επιπλέον, επιπροσθέτως

Ex: Außerdem mag sie Musik sehr gern .

Επιπλέον, της αρέσει πολύ η μουσική.

Κλείσιμο
Σύνδεση
sogar
sogar
[επίρρημα]

Wird verwendet, um etwas Unerwartetes oder Extremes zu betonen

ακόμη και, ακόμα

ακόμη και, ακόμα

Ex: Ich habe sogar den Präsidenten getroffen .

Γνώρισα ακόμη και τον πρόεδρο.

Κλείσιμο
Σύνδεση
sonst
sonst
[επίρρημα]

Zeigt eine Folge an, wenn etwas nicht geschieht

αλλιώς, διαφορετικά

αλλιώς, διαφορετικά

Ex: Mach das jetzt , sonst wird Mama böse .

Κάνε το τώρα, αλλιώς η μαμά θα θυμώσει.

Κλείσιμο
Σύνδεση
LanGeek
Λήψη εφαρμογής LanGeek