pattern

Goethe-Zertifikat A2 - Präpositionen und Verbindungen

Revisione

Flashcard

forme

Ortografia

Quiz

Inizia a imparare
Goethe-Zertifikat A2
an
an
[Preposizione]

Gibt einen festen Ort nahe einer Fläche oder Grenze an

a, su

a, su

Ex: Das Hotel liegt am Fluss .

L'hotel si trova sul fiume.

Chiudi
Accedi
bei
bei
[Preposizione]

Beschreibt die Anwesenheit bei einer Person

da

da

Ex: Wir essen bei euch .

Mangiamo da voi.

Chiudi
Accedi
pro
pro
[Preposizione]

Angabe einer Verteilung oder eines Durchschnittswerts je Einheit

per

per

Ex: Sie bekommt drei Pakete pro Woche .

Lei riceve tre pacchi a settimana.

Chiudi
Accedi
außer
außer
[Preposizione]

Zeigt an, dass etwas oder jemand von einer Gruppe ausgeschlossen ist

tranne, eccetto

tranne, eccetto

Ex: Außer ihm waren alle pünktlich .

Tranne lui, tutti erano puntuali.

Chiudi
Accedi
wegen
wegen
[Preposizione]

Gibt den Grund oder die Ursache für etwas an

a causa di, per via di

a causa di, per via di

Ex: Wegen mir brauchst du nicht zu warten !

Per me, non devi aspettare !

Chiudi
Accedi
außerhalb
außerhalb
[Preposizione]

Zeigt an, dass etwas nicht in einem bestimmten Bereich liegt

fuori da, all'esterno di

fuori da, all'esterno di

Ex: Sie arbeiten außerhalb Deutschlands .

Loro lavorano al di fuori della Germania.

Chiudi
Accedi
gegenüber
gegenüber
[Preposizione]

Im Angesicht von etwas oder jemandem

di fronte a, dirimpetto a

di fronte a, dirimpetto a

Ex: Unser Haus steht gegenüber einem Park .

La nostra casa si trova di fronte a un parco.

Chiudi
Accedi
hinter
hinter
[Preposizione]

Eine Position, die weiter zurück als etwas anderes ist

dietro, dietro a

dietro, dietro a

Ex: Stell dich hinter die Linie !

Mettiti dietro la linea!

Chiudi
Accedi
neben
neben
[Preposizione]

Zeigt an, dass sich etwas seitlich oder in der Nähe von etwas anderem befindet

accanto a

accanto a

Ex: Das Auto parkt neben dem Haus .

L'auto parcheggia accanto a la casa.

Chiudi
Accedi
als
als
[Congiunzione]

Wird für zeitliche Bezüge in der Vergangenheit verwendet

quando

quando

Ex: Er lächelte , als er sie sah .

Lui sorrise quando la vide.

Chiudi
Accedi
dass
dass
[Congiunzione]

Leitet einen Nebensatz ein, der eine Tatsache, Meinung oder Information erklärt

che, che

che, che

Ex: Die Tatsache , dass er erfolgreich war , überraschte alle .

Il fatto che abbia avuto successo ha sorpreso tutti.

Chiudi
Accedi
weil
weil
[Congiunzione]

Leitet einen Nebensatz ein und gibt einen Grund an

perché,  poiché

perché, poiché

Ex: Er kommt nicht , weil er krank ist .

Non viene perché è malato.

Chiudi
Accedi
wenn
wenn
[Congiunzione]

Leitet eine Bedingung oder Voraussetzung ein

se, quando

se, quando

Ex: Besuch mich , wenn du Zeit hast !

Visitalo quando hai tempo!

Chiudi
Accedi
deshalb
deshalb
[avverbio]

Zeigt einen Grund und die daraus folgende Folge an

quindi, perciò

quindi, perciò

Ex: Er hat viel gelernt , deshalb hat er die Prüfung bestanden .

Ha imparato molto, quindi ha superato l'esame.

Chiudi
Accedi
außerdem
außerdem
[avverbio]

Hinzu kommt etwas

inoltre, per di più

inoltre, per di più

Ex: Außerdem mag sie Musik sehr gern .

Inoltre, le piace molto la musica.

Chiudi
Accedi
sogar
sogar
[avverbio]

Wird verwendet, um etwas Unerwartetes oder Extremes zu betonen

addirittura, persino

addirittura, persino

Ex: Ich habe sogar den Präsidenten getroffen .

Ho addirittura incontrato il presidente.

Chiudi
Accedi
sonst
sonst
[avverbio]

Zeigt eine Folge an, wenn etwas nicht geschieht

altrimenti, se no

altrimenti, se no

Ex: Mach das jetzt , sonst wird Mama böse .

Fallo ora, altrimenti la mamma si arrabbierà.

Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek