pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Gegenstände und Handlungen

Réviser

Flashcards

formes

Orthographe

Quiz

Commencer à apprendre
Goethe-Zertifikat B1
das Paket

Eine Sendung, die verschickt wird

colis, paquet

colis, paquet

Ex: Das Paket wurde zugestellt.

Le colis a été livré.

der Transport

Das Befördern von Personen oder Sachen von einem Ort zum anderen

transport, transit

transport, transit

Ex: Für den Transport großer Maschinen braucht man spezielle Fahrzeuge.

Pour le transport de grosses machines, il faut des véhicules spéciaux.

transportieren

Etwas von einem Ort zu einem anderen bringen

transporter

transporter

Ex: Viele Menschen transportieren ihre Fahrräder im Zug .

Beaucoup de gens transportent leurs vélos dans le train.

aussuchen
aussuchen
[verbe]

Mit Absicht etwas Bestimmtes aus einer Auswahl nehmen

choisir,  sélectionner

choisir, sélectionner

Ex: Die Farbe wurde schon ausgesucht.

La couleur a déjà été choisie.

die Auswahl

Das Treffen einer Entscheidung zwischen mehreren Möglichkeiten

choix, sélection

choix, sélection

Ex: Sie traf ihre Auswahl sorgfältig.

Elle a fait son choix avec soin.

auswählen
auswählen
[verbe]

Bewusst eine oder mehrere Personen oder Dinge aus einer Gruppe aussondern

choisir, sélectionner

choisir, sélectionner

Ex: Der Computer hat zufällig eine Nummer ausgewählt.

L'ordinateur a choisi aléatoirement un numéro.

tauschen
tauschen
[verbe]

Etwas mit jemandem wechseln, um etwas anderes zu bekommen

échanger, troquer

échanger, troquer

Ex: Die Kinder tauschten ihre Sammelkarten .

Les enfants échangeaient leurs cartes de collection.

leihen
leihen
[verbe]

Etwas für eine bestimmte Zeit jemandem geben

prêter, louer

prêter, louer

Ex: Die Bibliothek leiht Bücher kostenlos .

La bibliothèque prête des livres gratuitement.

verwenden
verwenden
[verbe]

Etwas für einen bestimmten Zweck benutzen

utiliser, employer

utiliser, employer

Ex: Dieses Wort wird im Alltag selten verwendet.

Ce mot est rarement utilisé dans la vie quotidienne.

gebrauchen
gebrauchen
[verbe]

etwas benutzen oder anwenden, um einen bestimmten Zweck zu erreichen

Ex: Dieses Werkzeug kann man für viele Reparaturen gebrauchen.
stecken
stecken
[verbe]

Etwas in etwas hinein tun

mettre, insérer

mettre, insérer

Ex: Du steckst den Schlüssel ins Schloss .

Tu introduis la clé dans la serrure.

schieben
schieben
[verbe]

etwas mit Kraft von sich weg oder in eine bestimmte Richtung bewegen

Ex: Sie schiebt den Stuhl näher an den Tisch .
greifen
greifen
[verbe]

Mit der Hand etwas ergreifen oder berühren

saisir, attraper

saisir, attraper

Ex: Der Dieb griff die Handtasche und rannte weg .

Le voleur saisit le sac à main et s'enfuit.

fassen
fassen
[verbe]

Eine Kapazität haben

contenir, avoir une capacité de

contenir, avoir une capacité de

Ex: Das Regal fasst etwa 100 Bücher.

L'étagère peut contenir environ 100 livres.

festhalten
festhalten
[verbe]

An einer Meinung, Idee oder Regel fest bleiben

s'en tenir à, rester fidèle à

s'en tenir à, rester fidèle à

Ex: Sie hielten trotz Kritik an ihrem Standpunkt fest.

Ils sont restés attachés à leur point de vue malgré les critiques.

werfen
werfen
[verbe]

Etwas mit Kraft durch die Luft bewegen

jeter, lancer

jeter, lancer

Ex: Der Soldat warf eine Granate .

Le soldat lança une grenade.

hinunterwerfen

Etwas absichtlich oder versehentlich von oben nach unten fallen lassen

jeter en bas, faire tomber

jeter en bas, faire tomber

Ex: Sie wirft jeden Abend den Müll hinunter.

Elle jette les ordures en bas chaque soir.

wenden
wenden
[verbe]

In die entgegengesetzte Richtung drehen oder fahren

tourner, faire demi-tour

tourner, faire demi-tour

Ex: Sie wendet sich um , wenn sie Geräusche hört .

Elle se retourne quand elle entend des bruits.

kleben
kleben
[verbe]

Etwas mit einem klebrigen Stoff an einer Oberfläche befestigen

coller, adhérer

coller, adhérer

Ex: Die Kinder kleben bunte Sterne auf das Papier .

Les enfants collent des étoiles colorées sur le papier.

mischen
mischen
[verbe]

Zwei oder mehr Substanzen, Elemente oder Dinge zusammenfügen, sodass sie eine homogene oder gleichmäßige Verbindung bilden

mélanger, mixer

mélanger, mixer

Ex: Er hat verschiedene Musikstile gemischt und einen neuen Sound kreiert .

Il a mélangé différents styles de musique et créé un nouveau son.

messen
messen
[verbe]

Größe, Menge oder Wert mit einem Messgerät bestimmen

mesurer

mesurer

Ex: Die Wissenschaftler messen regelmäßig die Luftqualität in der Stadt .

Les scientifiques mesurent régulièrement la qualité de l'air dans la ville.

wiegen
wiegen
[verbe]

Das Gewicht von etwas oder jemandem messen

peser, mesurer le poids

peser, mesurer le poids

Ex: Die Waage wiegt bis zu 150 kg .

La balance pèse jusqu'à 150 kg.

verteilen
verteilen
[verbe]

Etwas an mehrere Personen oder Orte gleichmäßig geben oder aufteilen

distribuer

distribuer

Ex: Kannst du die Süßigkeiten gleichmäßig verteilen?

Peux-tu répartir les bonbons uniformément ?

hinterlassen

Nach dem Weggehen oder Tod etwas zurücklassen

laisser, laisser derrière

laisser, laisser derrière

Ex: Sein Brief hinterließ viele Fragen in mir .

Sa lettre a laissé beaucoup de questions en moi.

verstecken
verstecken
[verbe]

Etwas so legen oder stellen, dass es niemand sieht oder findet

cacher, dissimuler

cacher, dissimuler

Ex: Warum hast du den Brief versteckt?

Pourquoi as-tu caché la lettre ?

verschwinden

Aufhören, sichtbar oder vorhanden zu sein

disparaître,  s'évanouir

disparaître, s'évanouir

Ex: Die Sterne verschwinden, wenn die Sonne aufgeht .

Les étoiles disparaissent quand le soleil se lève.

verwechseln

Zwei Personen, Dinge oder Begriffe fälschlicherweise für einander halten

confondre, prendre pour

confondre, prendre pour

Ex: Er hat mich mit seinem Bruder verwechselt.

Il m'a confondu avec son frère.

LanGeek
Télécharger l'application LanGeek