pattern

Goethe-Zertifikat A1 - Getränke und Restaurant

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Goethe-Zertifikat A1
das Getränk
das Getränk
[Rzeczownik]

Eine Flüssigkeit, die zum Trinken gedacht ist

napój, trunek

napój, trunek

Ex: Im Restaurant gibt es viele verschiedene Getränke.

W restauracji jest wiele różnych napojów.

das Wasser
das Wasser
[Rzeczownik]

Eine klare, geschmackslose Flüssigkeit, die für das Leben notwendig ist

woda

woda

Ex: Im Sommer schwimme ich gerne im Wasser.

Latem lubię pływać w wodzie.

der Kaffee
der Kaffee
[Rzeczownik]

Ein heißes Getränk, das aus gerösteten Kaffeebohnen gemacht wird

kawa, kawa

kawa, kawa

Ex: Nach dem Essen trinke ich oft Kaffee.

Po posiłku często piję kawę.

der Tee
der Tee
[Rzeczownik]

Ein heißes Getränk aus getrockneten Blättern

herbata, napar

herbata, napar

Ex: Sie trinkt lieber Kräutertee als Kaffee.

Ona woli pić herbatę ziołową niż kawę.

die Milch
die Milch
[Rzeczownik]

Eine weiße Flüssigkeit von Kühen, die man trinkt oder zum Kochen benutzt

mleko, mleko krowie

mleko, mleko krowie

Ex: Wir kaufen frische Milch im Supermarkt.

Kupujemy świeże mleko w supermarkecie.

der Saft
der Saft
[Rzeczownik]

Eine flüssige, fruchtige Substanz, die aus gepressten oder pürierten Früchten gewonnen wird

sok, nektar

sok, nektar

Ex: Der Saft ist frisch und kalt serviert.

Sok jest świeży i podawany na zimno.

das Bier
das Bier
[Rzeczownik]

Ein alkoholisches Getränk, das aus Getreide gebraut wird

piwo, jedno piwo

piwo, jedno piwo

Ex: Zum Essen passt ein Bier gut.

Do posiłku dobrze pasuje piwo.

der Wein
der Wein
[Rzeczownik]

Ein alkoholisches Getränk aus fermentierten Trauben oder anderen Früchten

wino, wino

wino, wino

Ex: Wir haben eine Flasche Wein zum Geburtstag bekommen.

Otrzymaliśmy butelkę wina na urodziny.

das Glas
das Glas
[Rzeczownik]

Ein Behälter zum Trinken

szklanka, kieliszek

szklanka, kieliszek

Ex: Das Glas steht auf dem Tisch.

Szklanka stoi na stole.

die Flasche
die Flasche
[Rzeczownik]

Ein Behälter zum Aufbewahren von Flüssigkeiten

butelka

butelka

Ex: Er öffnet die Flasche langsam.

On powoli otwiera butelkę.

das Restaurant
das Restaurant
[Rzeczownik]

Ein Ort, an dem man Essen und Getränke bestellen und genießen kann

restauracja, restauracja

restauracja, restauracja

Ex: Das Restaurant hat viele Tische.

Restauracja ma wiele stolików.

die Speisekarte
die Speisekarte
[Rzeczownik]

Eine Liste mit allen Gerichten und Getränken, die in einem Restaurant angeboten werden

menu, karta dań

menu, karta dań

Ex: Er studiert die Speisekarte sehr genau.

On bardzo dokładnie studiuje menu.

der Hunger
der Hunger
[Rzeczownik]

Das Gefühl, wenn der Körper Nahrung braucht

głód

głód

Ex: Er isst viel, weil er großen Hunger hat.

On je dużo, ponieważ ma wielki głód.

der Durst
der Durst
[Rzeczownik]

Das Gefühl, wenn der Körper Wasser braucht

pragnienie

pragnienie

Ex: Sein Durst war stärker als sein Hunger .

Pragnienie było silniejsze niż głód.

der Appetit
der Appetit
[Rzeczownik]

Das Verlangen, etwas zu essen

apetyt, chęć do jedzenia

apetyt, chęć do jedzenia

Ex: Der Geruch von Pizza weckt meinen Appetit.

Zapach pizzy budzi mój apetyt.

essen
essen
[Czasownik]

Nahrung zu sich nehmen

jeść, żywić się

jeść, żywić się

Ex: Sie isst heute kein Fleisch.

Ona dzisiaj nie je mięsa.

trinken
trinken
[Czasownik]

Flüssigkeit in den Mund nehmen und schlucken

pić, połykać

pić, połykać

Ex: Kinder dürfen keinen Alkohol trinken.

Dzieci nie mogą pić alkoholu.

kochen
kochen
[Czasownik]

Essen mit Hitze zubereiten

gotować, przygotowywać jedzenie

gotować, przygotowywać jedzenie

Ex: Er kocht eine Suppe .

On gotuje zupę.

schmecken
schmecken
[Czasownik]

Einen bestimmten Geschmack haben oder angenehm sein

mieć określony smak, być smacznym

mieć określony smak, być smacznym

Ex: Der Kaffee schmeckt bitter .

Kawa ma gorzki smak.

mögen
mögen
[Czasownik]

Eine positive Einstellung zu etwas haben

lubić, kochać

lubić, kochać

Ex: Er mag keine kalten Getränke .

On nie lubi zimnych napojów.

möchten
möchten
[Czasownik]

Höflicher Ausdruck für einen Wunsch oder eine höfliche Bitte

chcieć, życzyć sobie

chcieć, życzyć sobie

Ex: Sie möchten mit dem Chef sprechen .

Oni chcą porozmawiać z szefem.

bitte
bitte
[wykrzyknik]

Ein Wort, das man sagt, wenn sich jemand bedankt

Proszę, Nie ma za co

Proszę, Nie ma za co

Ex: Vielen Dank! Bitte sehr!

Dziękuję bardzo! – Proszę bardzo !

die Bitte
die Bitte
[Rzeczownik]

Eine höfliche Aufforderung oder ein Wunsch

prośba, żądanie

prośba, żądanie

Ex: Er hörte ihre Bitte aufmerksam an.

Uważnie wysłuchał jej prośby.

bitten
bitten
[Czasownik]

Jemanden höflich auffordern, etwas zu tun

prosić, błagać

prosić, błagać

Ex: Wir bitten um Ruhe .

Prosimy o ciszę.

holen
holen
[Czasownik]

Etwas oder jemanden von einem Ort zu sich bringen

iść po, przynieść

iść po, przynieść

Ex: Hol bitte den Ball!

Przynieś proszę piłkę !

bitter
bitter
[przymiotnik]

Ein Geschmack, der nicht süß, sondern scharf oder unangenehm im Mund ist

gorzki, cierpki

gorzki, cierpki

Ex: Er mag keinen bitteren Geschmack .

On nie lubi gorzkiego smaku.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek