Nível B2 - Dor, Doença e Cirurgia
Aqui, aprendes palavras para dor, doença e cirurgia como dor de cabeça, infecção viral, fratura, anestesia e especialista, preparadas para aprendizes de nível B2.
Revisar
Flashcards
formas
Ortografia
Quiz
Ein Zustand, bei dem jemand körperlich oder psychisch krank ist

doença, moléstia
Ela se recuperou da doença.
Eine plötzliche, schmerzhafte Muskelverkrampfung

cãibra, espasmo
Beba mais água para evitar cãibras.
Ein Mikroorganismus, der eine Krankheit verursacht

agente patogénico, microorganismo patogénico
O patógeno foi identificado no laboratório.
Das Entstehen oder Vorhandensein einer Krankheit

doença, afecção
A doença pode se tornar crônica.
Starken körperlichen oder seelischen Schmerz empfinden

sofrer
Após o acidente, ele sofreu muito.
Schmerzen, die im Zahn oder Zahnfleisch auftreten

dor de dente, dor dentária
A dor de dente muitas vezes é aliviada por um analgésico.
Eine Situation, in der das Leben ernsthaft bedroht ist

perigo de morte, risco de vida
A ajuda rápida pode reduzir o perigo de vida.
Schmerzen oder Reizungen im Halsbereich

dor de garganta, irritação na garganta
O médico receitou medicamentos para a dor de garganta.
Ein plötzlicher, kurzer Verlust des Bewusstseins

desmaio, síncope
O desmaio pode ser desencadeado por estresse ou dor.
Schmerzen im Kopfbereich

dor de cabeça, cefaleia
As dores de cabeça desapareceram após o sono.
Sich krank oder mit Übelkeit fühlen

enjoado, com náuseas
Se você estiver com náuseas, deve deitar-se.
Das Bewusstsein verloren haben; bewusstlos sein

inconsciente, desmaiado
Desmaiar pode ser perigoso.
Etwas, das Schmerzen verursacht

doloroso
Uma lesão dolorosa precisa de tempo para curar.
Die ärztliche Feststellung, welche Krankheit eine Person hat

diagnóstico, diagnose
O diagnóstico foi feito após vários testes.
Die Übertragung einer Krankheit von einer Person auf eine andere

contágio, infecção
Uma boa higiene protege contra a infecção.
Das Risiko, eine Krankheit von jemandem zu bekommen
Eine Krankheit, die durch Viren verursacht wird

infecção viral, infecção por vírus
A prevenção é importante para evitar uma infecção viral.
Das Zerbrechen eines Knochens oder Gegenstands

fratura, quebra
O tratamento da fratura durou várias semanas.
Eine schmerzhafte Verletzung eines Gelenks durch plötzliche, unnatürliche Bewegung

entorse, torção
A médica diagnosticou uma leve entorse.
Eine Verletzung, bei der ein Gelenk aus seiner normalen Position springt

luxação, deslocação
A luxação foi reduzida sob anestesia.
Eine abnorme Gewebewucherung im Körper, die gut- oder bösartig sein kann

tumor
Um tumor pode causar dor.
Der Termin oder das Ereignis, bei dem man einen Arzt aufsucht

consulta médica, visita ao médico
A consulta médica deu origem a muitas perguntas.
Das Entnehmen von Blut zu medizinischen Zwecken

coleta de sangue, retirada de sangue
O médico explicou o motivo da coleta de sangue.
Eine Analyse des Blutes zur Diagnose von Krankheiten

exame de sangue, análise de sangue
Após o exame de sangue, ela recebeu os resultados.
Ein medizinischer Eingriff zur Behandlung von Krankheiten oder Verletzungen

operação
O médico explicou os riscos da operação.
Ein Zustand der Bewusstlosigkeit, der durch Medikamente während einer Operation verursacht wird

anestesia, narcose
A anestesia ajudou a prevenir a dor durante a operação.
Das Verbinden von Wundrändern mit Faden nach einer Verletzung oder Operation

sutura, ponto
O médico verificou a sutura durante o acompanhamento.
Ein Arzt mit spezieller Ausbildung in einem bestimmten medizinischen Fachgebiet

médico especialista, especialista médico
Ele marcou uma consulta com o especialista.
Die festgelegte Zeit, in der ein Arzt Patienten empfängt und untersucht

horário de consulta, horário de atendimento
Durante o horário de consulta, há muitos pacientes.
eine Fachperson, die sich auf die Behandlung von Zähnen und Mund spezialisiert hat

dentista, odontólogo
O dentista recomenda escovar os dentes diariamente.
