pattern

Goethe-Zertifikat A1 - Termine und Zeiten

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Goethe-Zertifikat A1
aufstehen
aufstehen
[глагол]

Sich aus liegender Position erheben

вставать, просыпаться

вставать, просыпаться

Ex: Er steht schnell auf.

Он быстро встаёт.

Закрыть
Войти
sich anziehen
sich anziehen
[глагол]

Kleidung auf den Körper machen

надевать, одеваться

надевать, одеваться

Ex: Die Kinder ziehen ihre Schuhe an.

Дети надевают свою обувь.

Закрыть
Войти
frühstücken
frühstücken
[глагол]

Morgens eine Mahlzeit essen

завтракать, позавтракать

завтракать, позавтракать

Ex: Sie frühstückt nie viel .

Она никогда не завтракает много.

Закрыть
Войти
beginnen
beginnen
[глагол]

Etwas fängt an oder man startet etwas

начинать, начинаться

начинать, начинаться

Ex: Das Fest beginnt morgen .

Праздник начинается завтра.

Закрыть
Войти
anfangen
anfangen
[глагол]

Mit einer Tätigkeit oder einem Prozess beginnen

начинать, начинаться

начинать, начинаться

Ex: Das Konzert fängt gleich an.

Концерт вот-вот начнётся.

Закрыть
Войти
der Anfang
der Anfang
[существительное]

Der erste Moment oder Teil von etwas

начало, старт

начало, старт

Ex: Sie sitzt am Anfang der Reihe.

Она сидит в начале ряда.

Закрыть
Войти
dauern
dauern
[глагол]

Etwas nimmt eine bestimmte Zeit in Anspruch

длиться, занимать

длиться, занимать

Ex: Die Reparatur hat drei Tage gedauert.

Ремонт длился три дня.

Закрыть
Войти
enden
enden
[глагол]

Zu einem Abschluss kommen

заканчиваться, завершаться

заканчиваться, завершаться

Ex: Alles endet einmal .

Всё когда-нибудь заканчивается.

Закрыть
Войти
das Ende
das Ende
[существительное]

Das Letzte oder der Schluss von etwas

конец, финал

конец, финал

Ex: Wo ist das Ende der Schlange?

Где конец очереди ?

Закрыть
Войти
ankommen
ankommen
[глагол]

An einem Ort eintreffen

прибывать

прибывать

Ex: Er kommt immer pünktlich an.

Он всегда прибывает вовремя.

Закрыть
Войти
die Ankunft
die Ankunft
[существительное]

Das Eintreffen an einem Ort

прибытие, приезд

прибытие, приезд

Ex: Die Ankunft der Gäste verzögert sich.

Прибытие гостей задерживается.

Закрыть
Войти
abfahren
abfahren
[глагол]

Sich mit einem Fahrzeug von einem Ort wegbewegen

отправляться, уезжать

отправляться, уезжать

Ex: Nach dem Abschied ist sie sofort abgefahren.

После прощания она сразу же уехала.

Закрыть
Войти
die Abfahrt
die Abfahrt
[существительное]

Der Moment, wenn ein Fahrzeug losfährt oder eine Reise beginnt

отправление, выезд

отправление, выезд

Ex: Bei der Abfahrt bitte die Tickets zeigen.

При отправлении, пожалуйста, покажите билеты.

Закрыть
Войти
geöffnet
geöffnet
[прилагательное]

Nicht geschlossen

открытый, доступный

открытый, доступный

Ex: Das Geschäft ist von 9 bis 18 Uhr geöffnet.

Магазин открыт с 9 до 18 часов.

Закрыть
Войти
bleiben
bleiben
[глагол]

An einem Ort oder in einem Zustand sein und nicht weggehen oder sich ändern

оставаться

оставаться

Ex: Es bleibt kalt .

Оставаться холодным.

Закрыть
Войти
dann
dann
[наречие]

Gibt an, was danach passiert

потом, затем

потом, затем

Ex: Trink deinen Tee , dann fühlst du dich besser .

Выпей свой чай, затем ты почувствуешь себя лучше.

Закрыть
Войти
eilig
eilig
[прилагательное]

Schnell und mit Zeitdruck

спешный, срочный

спешный, срочный

Ex: Warum bist du so eilig?

Почему ты так спешишь?

Закрыть
Войти
die Nummer
die Nummer
[существительное]

Eine Zahl oder Kennzeichnung

номер, число

номер, число

Ex: Welche Nummer trägt dein Auto?

Какой номер носит твоя машина?

Закрыть
Войти
achtung
achtung
[междометие]

Ein Wort, das man benutzt, um vor Gefahr oder etwas Wichtigem zu warnen

Внимание !, Внимание !

Внимание !, Внимание !

Ex: Achtung, Bauarbeiten auf der Straße!

Внимание, дорожные работы !

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek