Ein Gefühl oder Wissen über etwas, oft ohne Beweise

интуиция, представление
У меня нет ни малейшего представления, как это работает.
Persönliche Ansicht oder Einstellung zu einem Thema

мнение, взгляд
Она редко меняет своё мнение.
Eine Meinung, Absicht oder Bedeutung mit Worten ausdrücken

иметь в виду, означать
Он не имел в виду ничего плохого.
Im Streit oder bei einer Meinung richtig liegen
Eine Idee oder Empfehlung, was man tun könnte

предложение, идея
Мы обсуждаем все предложения на собрании.
Einen Grund oder eine Erklärung für etwas geben

обосновывать
Она не могла обосновать своё поведение.
Über ein Thema sprechen und verschiedene Meinungen austauschen

обсуждать, дискутировать
Обсуждение помогает находить решения.
Etwas als richtig oder wahr erklären

подтверждать, удостоверять
Мы должны подтвердить бронирование.
sagen, dass man mit etwas nicht zufrieden ist oder dass einen etwas stört
Mit jemandem in einem Streit sein

спорить, быть в конфликте
Я редко ссорюсь со своими друзьями.
Eine falsche Aussage, die gemacht wird, um jemanden zu täuschen

ложь, неправда
Трудно долго скрывать ложь.
Eine kurze, lustige Geschichte oder Bemerkung, die Menschen zum Lachen bringt

шутка, анекдот
Им нравится рассказывать анекдоты.
Etwas mit Worten erklären oder darstellen, wie etwas aussieht oder ist

описывать, объяснять
Я не могу описать, как я был счастлив.
Informationen oder Nachrichten über etwas mitteilen

сообщать, докладывать
Можешь ли ты рассказать мне больше об этом?
Jemandem eine Information geben

информировать
Пожалуйста, информируйте нас об изменениях.
Eine Person oder Sache mit einem bestimmten Namen bezeichnen

называть, именовать
Называю проблему по имени.
