pattern

Grundläggande tyska substantiv - Küchenutensilien

Recension

Flashcards

former

Stavning

Quiz

Starta lärandet
Grundlegende deutsche Nomen
der Pfannenwender
der Pfannenwender
[Substantiv]

flaches Küchenutensil zum Wenden von Speisen in der Pfanne

stekspade, matvände

stekspade, matvände

Ex: Mit einem Pfannenwender kann man auch Fleisch wenden.

Med en stekspade kan man också vända kött.

Stäng
Logga in
der Stampfer
der Stampfer
[Substantiv]

Küchenwerkzeug zum Zerdrücken von weichem Essen wie Kartoffeln

mosare, mortelstöt

mosare, mortelstöt

Ex: Beim Kochen von Kartoffeln ist ein guter Stampfer hilfreich.

Mortelstöt är användbar vid kokning av potatis.

Stäng
Logga in
der Sparschäler
der Sparschäler
[Substantiv]

kleines Küchenwerkzeug zum Schälen von Obst und Gemüse

skalare, potatisskalare

skalare, potatisskalare

Ex: Der Sparschäler hat eine ergonomische Form, die gut in der Hand liegt.

Skalaren har en ergonomisk form som ligger bra i handen.

Stäng
Logga in
die Zitruspresse
die Zitruspresse
[Substantiv]

Gerät zum Auspressen von Saft aus Zitrusfrüchten wie Orangen, Zitronen oder Limetten

citruspress, apelsinpress

citruspress, apelsinpress

Ex: Die Zitruspresse hat eine praktische Form, die den Saft gut auffängt.

Citruspressen har en praktisk form som fångar saften väl.

Stäng
Logga in
die Teekanne
die Teekanne
[Substantiv]

Gefäß zum Zubereiten und Servieren von Tee, meist aus Keramik oder Glas

tekanna, tekopp

tekanna, tekopp

Ex: Die Teekanne hat einen praktischen Griff, um sie leicht zu halten.

Tekannan har ett praktiskt handtag för att hålla den lätt.

Stäng
Logga in
der Zerkleinerer
der Zerkleinerer
[Substantiv]

elektrisches Gerät oder Handwerkzeug zum Zerkleinern von Lebensmitteln

hackare, kvarn

hackare, kvarn

Ex: Der Zerkleinerer spart viel Zeit beim Kochen.

Hackaren sparar mycket tid vid matlagning.

Stäng
Logga in
das Essstäbchen
das Essstäbchen
[Substantiv]

zwei dünne, gleich lange Stäbchen zum Essen, hauptsächlich in Ostasien verwendet

ättpinnar, matpinnar

ättpinnar, matpinnar

Ex: Ein Paar Essstäbchen kann aus Holz, Metall oder Bambus bestehen.

Ett par ätpinnar kan vara tillverkade av trä, metall eller bambu.

Stäng
Logga in
der Dessertlöffel
der Dessertlöffel
[Substantiv]

ein Löffel mittlerer Größe zwischen Esslöffel und Teelöffel

dessertsked, sked för dessert

dessertsked, sked för dessert

Ex: Der Dessertlöffel ist ideal für die Portionierung von Puddings.

Dessertskeden är idealisk för portionering av puddingar.

Stäng
Logga in
das Steakmesser
das Steakmesser
[Substantiv]

ein sehr scharfes Messer zum Schneiden von Fleisch, besonders Steak

steakkniv, köttkniv

steakkniv, köttkniv

Ex: Das Steakmesser sollte nach dem Gebrauch immer gut gereinigt werden.

Steakkniven bör alltid rengöras väl efter användning.

Stäng
Logga in
das Tafelmesser
das Tafelmesser
[Substantiv]

ein Messer mittlerer Größe und Schärfe aus einem Besteck-Set

Ex: Ein gutes Tafelmesser sollte gut in der Hand liegen und eine stabile Klinge haben.
Stäng
Logga in
der Teller
der Teller
[Substantiv]

Ein flaches Gefäß zum Essen

tallrik, fat

tallrik, fat

Ex: Er spült den Teller.

Han diskar tallriken.

Stäng
Logga in
die Schüssel
die Schüssel
[Substantiv]

Ein rundes Gefäß, das zum Servieren oder Essen von Speisen benutzt wird

skål, fat

skål, fat

Ex: Wir essen Müsli aus der Schüssel.

Vi äter flingor ur skålen.

Stäng
Logga in
die Gabel
die Gabel
[Substantiv]

Ein Besteckteil mit Zacken zum Essen

gaffel, gaffel

gaffel, gaffel

Ex: Sie gibt mir eine Gabel.

Hon ger mig en gaffel.

Stäng
Logga in
der Löffel
der Löffel
[Substantiv]

Ein Besteckteil zum Essen von Suppe oder Joghurt

sked, tesked

sked, tesked

Ex: Er gibt mir einen Löffel.

Han ger mig en sked.

Stäng
Logga in
das Messer
das Messer
[Substantiv]

Ein Werkzeug mit scharfer Klinge zum Schneiden

kniv, kniv

kniv, kniv

Ex: Er hat ein großes Messer.

Han har ett stort kniv.

Stäng
Logga in
die Teetasse
die Teetasse
[Substantiv]

kleine Tasse, die zum Trinken von Tee verwendet wird, meist mit einem Henkel

tekopp, tekoppar

tekopp, tekoppar

Ex: Zum Nachmittagstee benutzt man oft eine Teetasse.

För eftermiddagste används ofta en tekopp.

Stäng
Logga in
der Becher
der Becher
[Substantiv]

großer Trinkbehälter für Getränke

mugg, kopp

mugg, kopp

Ex: Der Becher hat eine robuste Form und ist gut für die Arbeit geeignet.

Muggen har en robust form och är lämplig för arbete.

Stäng
Logga in
das Glas
das Glas
[Substantiv]

Ein Behälter zum Trinken

glas, bägare

glas, bägare

Ex: Das Glas steht auf dem Tisch.

Glaset står på bordet.

Stäng
Logga in
der Topf
der Topf
[Substantiv]

Ein Gefäß zum Kochen von Essen

gryta, kastrull

gryta, kastrull

Ex: Er spült den Topf.

Han diskar grytan.

Stäng
Logga in
die Pfanne
die Pfanne
[Substantiv]

Ein flaches, typischerweise rundes Kochgeschirr mit niedrigem Rand zum Braten, Schmoren oder Backen

stekpanna, panna

stekpanna, panna

Ex: Die beschädigte Pfanne muss ersetzt werden.

Den skadade stekpannan måste bytas ut.

Stäng
Logga in
die Reibe
die Reibe
[Substantiv]

Küchenwerkzeug mit scharfen Raspeln zum Reiben von Lebensmitteln

rivjärn, köksrivjärn

rivjärn, köksrivjärn

Ex: Mit einer Reibe kann man auch Zitrusschalen abreiben.

Med en riv kan man också riva citrusfruktsskal.

Stäng
Logga in
der Dosenöffner
der Dosenöffner
[Substantiv]

Ein Werkzeug, mit dem man Dosen öffnen kann

burköppnare, konservöppnare

burköppnare, konservöppnare

Ex: Der Dosenöffner funktioniert gut und schnell.

Burköppnaren fungerar bra och snabbt.

Stäng
Logga in
das Sieb
das Sieb
[Substantiv]

ein Küchengerät mit vielen kleinen Löchern, um Flüssigkeiten von festen Bestandteilen zu trennen

såll, durkslag

såll, durkslag

Ex: Das Sieb wird häufig zum Abseihen von Nudeln oder Brühe verwendet.

Såll används ofta för att sila nudlar eller buljong.

Stäng
Logga in
das Schneidebrett
das Schneidebrett
[Substantiv]

ein flaches Brett als Unterlage zum Schneiden von Lebensmitteln

Ex: Das Schneidebrett kann aus Holz, Kunststoff oder Glas sein.
Stäng
Logga in
das Abtropfgestell
das Abtropfgestell
[Substantiv]

ein Gestell auf dem gespültes Geschirr zum Trocknen abgestellt wird

Ex: Ein gutes Abtropfgestell hilft, das Geschirr schnell und ordentlich zu trocknen.
Stäng
Logga in
die Spülschüssel
die Spülschüssel
[Substantiv]

große, tiefe Schüssel, in der Geschirr abgewaschen oder zum Trocknen abgelegt wird

Ex: Die Spülschüssel ist praktisch, um das Wasser vom Abwaschen zu sammeln.
Stäng
Logga in
der Schneebesen
der Schneebesen
[Substantiv]

Küchenutensil mit Drahtschlaufen, das zum Schlagen und Rühren von Flüssigkeiten

Ex: Der Schneebesen hat einen langen Griff , damit man ihn gut halten kann .
Stäng
Logga in
die Knoblauchpresse

Gerät, mit dem man Knoblauchzehen zerdrückt

Ex: Die Knoblauchpresse hat einen praktischen Griff.
Stäng
Logga in
die Zange
die Zange
[Substantiv]

Werkzeug zum Greifen oder Halten von Gegenständen, oft in der Küche

Ex: Die Zange ist praktisch, um heiße Lebensmittel zu fassen.
Stäng
Logga in
der Salzstreuer
der Salzstreuer
[Substantiv]

Behälter, aus dem Salz durch kleine Löcher gestreut wird

saltkar, saltströare

saltkar, saltströare

Ex: Der Salzstreuer hat viele kleine Löcher.

Saltströaren har många små hål.

Stäng
Logga in
die Pfeffermühle
die Pfeffermühle
[Substantiv]

Gerät zum Mahlen von Pfefferkörnern

pepparkvarn, pepparkvarn

pepparkvarn, pepparkvarn

Ex: Die Pfeffermühle hat einen Drehmechanismus.

Peparkvarnen har en vridmekanism.

Stäng
Logga in
der Deckel
der Deckel
[Substantiv]

Abdeckung, die ein Gefäß oder eine Schale verschließt

lock, lock

lock, lock

Ex: Der Deckel hält das Essen frisch.

Locket håller maten färsk.

Stäng
Logga in
die Bratpfanne
die Bratpfanne
[Substantiv]

flache Pfanne, die zum Braten von Lebensmitteln verwendet wird

stekpanna, stekpanna för stekning

stekpanna, stekpanna för stekning

Ex: Die Bratpfanne hat einen langen Griff.

Stekpannan har ett långt handtag.

Stäng
Logga in
die Kelle
die Kelle
[Substantiv]

Schöpfgerät mit langem Stiel für Suppen und Saucen

slev, sked

slev, sked

Ex: Die Kelle ist besonders nützlich für das Servieren von Flüssigkeiten.

Slev är särskilt användbar för att servera vätskor.

Stäng
Logga in
der Korkenzieher
der Korkenzieher
[Substantiv]

Werkzeug zum Herausziehen eines Korkens aus einer Flasche

korkskruv, flasköppnare

korkskruv, flasköppnare

Ex: Mit einem Korkenzieher kann man auch Flaschen mit Schraubkappen öffnen.

En korkskruv kan också öppna flaskor med skruvkapsyler.

Stäng
Logga in
das Tablett
das Tablett
[Substantiv]

flache Platte zum Tragen von Geschirr und Getränken

bricka, serveringsbricka

bricka, serveringsbricka

Ex: Ein Tablett ist praktisch, um die Mahlzeiten vom Küchenbereich ins Esszimmer zu bringen.

En bricka är praktisk för att bära måltider från köket till matsalen.

Stäng
Logga in
die Flasche
die Flasche
[Substantiv]

Ein Behälter zum Aufbewahren von Flüssigkeiten

flaska

flaska

Ex: Er öffnet die Flasche langsam.

Han öppnar flaskan långsamt.

Stäng
Logga in
der Krug
der Krug
[Substantiv]

hohes Gefäß mit Henkel und Tülle für Flüssigkeiten

kanna, krus

kanna, krus

Ex: Mit einem Krug kann man auch Bier servieren.

Med en kanna kan du också servera öl.

Stäng
Logga in
das Weinglas
das Weinglas
[Substantiv]

Glas zum Trinken von Wein

vinglas, vindrickare

vinglas, vindrickare

Ex: Das Weinglas hat eine große Öffnung, damit sich das Aroma entfalten kann.

Vinglaset har en stor öppning så att aromen kan utvecklas.

Stäng
Logga in
die Kuchenform
die Kuchenform
[Substantiv]

Form, in der man Teig backt, um einen Kuchen zu erhalten

kakform, bakform

kakform, bakform

Ex: Die Kuchenform hat eine Antihaftbeschichtung.

Kakformen har en nonstick-beläggning.

Stäng
Logga in
das Geschirr
das Geschirr
[Substantiv]

Teller, Tassen und Schüsseln zum Essen und Trinken

porslin, bordbestick

porslin, bordbestick

Ex: Wir brauchen neues Geschirr.

Vi behöver nyservis.

Stäng
Logga in
der Pfefferstreuer
der Pfefferstreuer
[Substantiv]

kleines Gefäß mit Löchern zum Streuen von Pfeffer

pepparkvarn, pepparströare

pepparkvarn, pepparströare

Ex: Der Pfefferstreuer ist sehr praktisch beim Kochen.

Pepparkvarnen är mycket praktisk vid matlagning.

Stäng
Logga in
die Platte
die Platte
[Substantiv]

große, flache Schale zum Servieren von Speisen

stor tallrik, bricka

stor tallrik, bricka

Ex: Sie deckt die Platte mit einer Serviette ab, um das Essen warm zu halten.

Hon täcker tallriken med en servett för att hålla maten varm.

Stäng
Logga in
das Brotmesser
das Brotmesser
[Substantiv]

langes Messer mit gezackter Klinge zum Schneiden von Brot

brödkniv, kniv för bröd

brödkniv, kniv för bröd

Ex: Das Brotmesser hat einen langen Griff.

Brödkniven har ett långt handtag.

Stäng
Logga in
die Rührschüssel
die Rührschüssel
[Substantiv]

Schüssel, in der Zutaten gemischt oder gerührt werden

Ex: In der Rührschüssel werden Eier und Zucker vermischt.
Stäng
Logga in
der Suppenlöffel
der Suppenlöffel
[Substantiv]

Esslöffel für die Suppe

soppsked, sked för soppa

soppsked, sked för soppa

Ex: Beim Essen benutzt man einen Suppenlöffel, um die Suppe zu essen.

Vid måltiden använder man en soppsked för att äta soppan.

Stäng
Logga in
die Butterdose
die Butterdose
[Substantiv]

Behälter, in dem Butter aufbewahrt wird, meist mit einem Deckel

smörask, smörbehållare

smörask, smörbehållare

Ex: Wir haben die Butterdose auf den Frühstückstisch gestellt.

Vi har ställt smörbyttan på frukostbordet.

Stäng
Logga in
der Messbecher
der Messbecher
[Substantiv]

Becher zum Abmessen von Flüssigkeiten oder Zutaten

Ex: Verwende einen Messbecher, um den Teig richtig zuzubereiten.
Stäng
Logga in
LanGeek
Ladda ner LanGeek app