pattern

Základní německá podstatná jména - Küchenutensilien

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Grundlegende deutsche Nomen
der Pfannenwender
der Pfannenwender
[Podstatné jméno]

flaches Küchenutensil zum Wenden von Speisen in der Pfanne

obracečka, kuchyňská špachtle

obracečka, kuchyňská špachtle

Ex: Mit einem Pfannenwender kann man auch Fleisch wenden.

S obracečkou lze také obracet maso.

der Stampfer
der Stampfer
[Podstatné jméno]

Küchenwerkzeug zum Zerdrücken von weichem Essen wie Kartoffeln

tlouček, stoupačka

tlouček, stoupačka

Ex: Beim Kochen von Kartoffeln ist ein guter Stampfer hilfreich.

Tlouček je užitečný při vaření brambor.

der Sparschäler
der Sparschäler
[Podstatné jméno]

kleines Küchenwerkzeug zum Schälen von Obst und Gemüse

škrabka, loupák

škrabka, loupák

Ex: Der Sparschäler hat eine ergonomische Form, die gut in der Hand liegt.

Loupák má ergonomický tvar, který dobře sedí v ruce.

die Zitruspresse
die Zitruspresse
[Podstatné jméno]

Gerät zum Auspressen von Saft aus Zitrusfrüchten wie Orangen, Zitronen oder Limetten

odšťavňovač na citrusy, odšťavňovač na pomeranče

odšťavňovač na citrusy, odšťavňovač na pomeranče

Ex: Die Zitruspresse hat eine praktische Form, die den Saft gut auffängt.

Citrusová odšťavňovačka má praktický tvar, který dobře zachycuje šťávu.

die Teekanne
die Teekanne
[Podstatné jméno]

Gefäß zum Zubereiten und Servieren von Tee, meist aus Keramik oder Glas

čajová konvice, konvice na čaj

čajová konvice, konvice na čaj

Ex: Die Teekanne hat einen praktischen Griff, um sie leicht zu halten.

Čajová konvice má praktické ucho, aby se snadno držela.

der Zerkleinerer
der Zerkleinerer
[Podstatné jméno]

elektrisches Gerät oder Handwerkzeug zum Zerkleinern von Lebensmitteln

sekáček, drtič

sekáček, drtič

Ex: Der Zerkleinerer spart viel Zeit beim Kochen.

Sekač ušetří spoustu času při vaření.

das Essstäbchen
das Essstäbchen
[Podstatné jméno]

zwei dünne, gleich lange Stäbchen zum Essen, hauptsächlich in Ostasien verwendet

hůlky, jídelní hůlky

hůlky, jídelní hůlky

Ex: Ein Paar Essstäbchen kann aus Holz, Metall oder Bambus bestehen.

Pár hůlek může být vyroben ze dřeva, kovu nebo bambusu.

der Dessertlöffel
der Dessertlöffel
[Podstatné jméno]

ein Löffel mittlerer Größe zwischen Esslöffel und Teelöffel

dezertní lžíce, lžíce na dezert

dezertní lžíce, lžíce na dezert

Ex: Der Dessertlöffel ist ideal für die Portionierung von Puddings.

Dezertní lžíce je ideální pro porcování pudinků.

das Steakmesser
das Steakmesser
[Podstatné jméno]

ein sehr scharfes Messer zum Schneiden von Fleisch, besonders Steak

nůž na steak, nůž na maso

nůž na steak, nůž na maso

Ex: Das Steakmesser sollte nach dem Gebrauch immer gut gereinigt werden.

Nůž na steak by měl být vždy po použití dobře vyčištěn.

das Tafelmesser
das Tafelmesser
[Podstatné jméno]

ein Messer mittlerer Größe und Schärfe aus einem Besteck-Set

Ex: Ein gutes Tafelmesser sollte gut in der Hand liegen und eine stabile Klinge haben.
der Teller
der Teller
[Podstatné jméno]

Ein flaches Gefäß zum Essen

talíř, miska

talíř, miska

Ex: Er spült den Teller.

On myje talíř.

die Schüssel
die Schüssel
[Podstatné jméno]

Ein rundes Gefäß, das zum Servieren oder Essen von Speisen benutzt wird

mísa, miska

mísa, miska

Ex: Wir essen Müsli aus der Schüssel.

Jíme cereálie z mísy.

die Gabel
die Gabel
[Podstatné jméno]

Ein Besteckteil mit Zacken zum Essen

vidlička, vidlička

vidlička, vidlička

Ex: Sie gibt mir eine Gabel.

Ona mi dává vidličku.

der Löffel
der Löffel
[Podstatné jméno]

Ein Besteckteil zum Essen von Suppe oder Joghurt

lžíce, lžička

lžíce, lžička

Ex: Er gibt mir einen Löffel.

Dává mi lžíci.

das Messer
das Messer
[Podstatné jméno]

Ein Werkzeug mit scharfer Klinge zum Schneiden

nůž, nůž

nůž, nůž

Ex: Er hat ein großes Messer.

Má velký nůž.

die Teetasse
die Teetasse
[Podstatné jméno]

kleine Tasse, die zum Trinken von Tee verwendet wird, meist mit einem Henkel

šálek na čaj, čajový šálek

šálek na čaj, čajový šálek

Ex: Zum Nachmittagstee benutzt man oft eine Teetasse.

Pro odpolední čaj se často používá šálek na čaj.

der Becher
der Becher
[Podstatné jméno]

großer Trinkbehälter für Getränke

hrnek, šálek

hrnek, šálek

Ex: Der Becher hat eine robuste Form und ist gut für die Arbeit geeignet.

Kelímek má robustní tvar a je vhodný pro práci.

das Glas
das Glas
[Podstatné jméno]

Ein Behälter zum Trinken

sklenice, pohár

sklenice, pohár

Ex: Das Glas steht auf dem Tisch.

Sklenice stojí na stole.

der Topf
der Topf
[Podstatné jméno]

Ein Gefäß zum Kochen von Essen

hrnec, kotlík

hrnec, kotlík

Ex: Er spült den Topf.

On myje hrnec.

die Pfanne
die Pfanne
[Podstatné jméno]

Ein flaches, typischerweise rundes Kochgeschirr mit niedrigem Rand zum Braten, Schmoren oder Backen

pánev, smažicí pánev

pánev, smažicí pánev

Ex: Die beschädigte Pfanne muss ersetzt werden.

Poškozená pánev musí být vyměněna.

die Reibe
die Reibe
[Podstatné jméno]

Küchenwerkzeug mit scharfen Raspeln zum Reiben von Lebensmitteln

struhadlo, kuchyňské struhadlo

struhadlo, kuchyňské struhadlo

Ex: Mit einer Reibe kann man auch Zitrusschalen abreiben.

S struhadlem lze také nastrouhat kůru z citrusů.

der Dosenöffner
der Dosenöffner
[Podstatné jméno]

Ein Werkzeug, mit dem man Dosen öffnen kann

otvírák na konzervy, konzervový otvírák

otvírák na konzervy, konzervový otvírák

Ex: Der Dosenöffner funktioniert gut und schnell.

Otevírák na konzervy funguje dobře a rychle.

das Sieb
das Sieb
[Podstatné jméno]

ein Küchengerät mit vielen kleinen Löchern, um Flüssigkeiten von festen Bestandteilen zu trennen

síto, cedník

síto, cedník

Ex: Das Sieb wird häufig zum Abseihen von Nudeln oder Brühe verwendet.

Síto se často používá k cezení těstovin nebo vývaru.

das Schneidebrett
das Schneidebrett
[Podstatné jméno]

ein flaches Brett als Unterlage zum Schneiden von Lebensmitteln

Ex: Das Schneidebrett kann aus Holz, Kunststoff oder Glas sein.
das Abtropfgestell
das Abtropfgestell
[Podstatné jméno]

ein Gestell auf dem gespültes Geschirr zum Trocknen abgestellt wird

Ex: Ein gutes Abtropfgestell hilft, das Geschirr schnell und ordentlich zu trocknen.
die Spülschüssel
die Spülschüssel
[Podstatné jméno]

große, tiefe Schüssel, in der Geschirr abgewaschen oder zum Trocknen abgelegt wird

Ex: Die Spülschüssel ist praktisch, um das Wasser vom Abwaschen zu sammeln.
der Schneebesen
der Schneebesen
[Podstatné jméno]

Küchenutensil mit Drahtschlaufen, das zum Schlagen und Rühren von Flüssigkeiten

Ex: Der Schneebesen hat einen langen Griff , damit man ihn gut halten kann .
die Knoblauchpresse
die Knoblauchpresse
[Podstatné jméno]

Gerät, mit dem man Knoblauchzehen zerdrückt

Ex: Die Knoblauchpresse hat einen praktischen Griff.
die Zange
die Zange
[Podstatné jméno]

Werkzeug zum Greifen oder Halten von Gegenständen, oft in der Küche

Ex: Die Zange ist praktisch, um heiße Lebensmittel zu fassen.
der Salzstreuer
der Salzstreuer
[Podstatné jméno]

Behälter, aus dem Salz durch kleine Löcher gestreut wird

solička, nádobka na sůl

solička, nádobka na sůl

Ex: Der Salzstreuer hat viele kleine Löcher.

Solička má mnoho malých otvorů.

die Pfeffermühle
die Pfeffermühle
[Podstatné jméno]

Gerät zum Mahlen von Pfefferkörnern

pepřovka, pepřovka

pepřovka, pepřovka

Ex: Die Pfeffermühle hat einen Drehmechanismus.

Pepřový mlýnek má otáčecí mechanismus.

der Deckel
der Deckel
[Podstatné jméno]

Abdeckung, die ein Gefäß oder eine Schale verschließt

víko, víko

víko, víko

Ex: Der Deckel hält das Essen frisch.

Víko udržuje jídlo čerstvé.

die Bratpfanne
die Bratpfanne
[Podstatné jméno]

flache Pfanne, die zum Braten von Lebensmitteln verwendet wird

pánev, smažicí pánev

pánev, smažicí pánev

Ex: Die Bratpfanne hat einen langen Griff.

Pánev má dlouhou rukojeť.

die Kelle
die Kelle
[Podstatné jméno]

Schöpfgerät mit langem Stiel für Suppen und Saucen

naběračka, vařečka

naběračka, vařečka

Ex: Die Kelle ist besonders nützlich für das Servieren von Flüssigkeiten.

Naběračka je obzvláště užitečná pro podávání tekutin.

der Korkenzieher
der Korkenzieher
[Podstatné jméno]

Werkzeug zum Herausziehen eines Korkens aus einer Flasche

vývrtka, otvírák na láhve

vývrtka, otvírák na láhve

Ex: Mit einem Korkenzieher kann man auch Flaschen mit Schraubkappen öffnen.

Vývrtkou lze také otevřít lahve se šroubovacími uzávěry.

das Tablett
das Tablett
[Podstatné jméno]

flache Platte zum Tragen von Geschirr und Getränken

tác, podnos

tác, podnos

Ex: Ein Tablett ist praktisch, um die Mahlzeiten vom Küchenbereich ins Esszimmer zu bringen.

Podnos je praktický pro přenášení jídel z kuchyně do jídelny.

die Flasche
die Flasche
[Podstatné jméno]

Ein Behälter zum Aufbewahren von Flüssigkeiten

láhev

láhev

Ex: Er öffnet die Flasche langsam.

Otevře láhev pomalu.

der Krug
der Krug
[Podstatné jméno]

hohes Gefäß mit Henkel und Tülle für Flüssigkeiten

džbán, konvice

džbán, konvice

Ex: Mit einem Krug kann man auch Bier servieren.

S džbánem můžete také podávat pivo.

das Weinglas
das Weinglas
[Podstatné jméno]

Glas zum Trinken von Wein

sklenice na víno, vinná sklenice

sklenice na víno, vinná sklenice

Ex: Das Weinglas hat eine große Öffnung, damit sich das Aroma entfalten kann.

Vinná sklenice má velký otvor, aby se aroma mohlo rozvinout.

die Kuchenform
die Kuchenform
[Podstatné jméno]

Form, in der man Teig backt, um einen Kuchen zu erhalten

forma na dort, pečicí forma

forma na dort, pečicí forma

Ex: Die Kuchenform hat eine Antihaftbeschichtung.

Forma na dort má nepřilnavý povrch.

das Geschirr
das Geschirr
[Podstatné jméno]

Teller, Tassen und Schüsseln zum Essen und Trinken

nádobí, stolní nádobí

nádobí, stolní nádobí

Ex: Wir brauchen neues Geschirr.

Potřebujeme novénádobí.

der Pfefferstreuer
der Pfefferstreuer
[Podstatné jméno]

kleines Gefäß mit Löchern zum Streuen von Pfeffer

pepřenka, mlýnek na pepř

pepřenka, mlýnek na pepř

Ex: Der Pfefferstreuer ist sehr praktisch beim Kochen.

Pepřenka je velmi praktická při vaření.

die Platte
die Platte
[Podstatné jméno]

große, flache Schale zum Servieren von Speisen

velký talíř, tác

velký talíř, tác

Ex: Sie deckt die Platte mit einer Serviette ab, um das Essen warm zu halten.

Přikrývá talíř ubrouskem, aby udržela jídlo teplé.

das Brotmesser
das Brotmesser
[Podstatné jméno]

langes Messer mit gezackter Klinge zum Schneiden von Brot

nůž na chléb, chlebový nůž

nůž na chléb, chlebový nůž

Ex: Das Brotmesser hat einen langen Griff.

Nůž na chléb má dlouhou rukojeť.

die Rührschüssel
die Rührschüssel
[Podstatné jméno]

Schüssel, in der Zutaten gemischt oder gerührt werden

Ex: In der Rührschüssel werden Eier und Zucker vermischt.
der Suppenlöffel
der Suppenlöffel
[Podstatné jméno]

Esslöffel für die Suppe

polévková lžíce, lžíce na polévku

polévková lžíce, lžíce na polévku

Ex: Beim Essen benutzt man einen Suppenlöffel, um die Suppe zu essen.

Při jídle se používá polévková lžíce k jídlu polévky.

die Butterdose
die Butterdose
[Podstatné jméno]

Behälter, in dem Butter aufbewahrt wird, meist mit einem Deckel

máslenka, nádoba na máslo

máslenka, nádoba na máslo

Ex: Wir haben die Butterdose auf den Frühstückstisch gestellt.

Postavili jsme máslenku na snídaňový stůl.

der Messbecher
der Messbecher
[Podstatné jméno]

Becher zum Abmessen von Flüssigkeiten oder Zutaten

Ex: Verwende einen Messbecher, um den Teig richtig zuzubereiten.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek