pattern

ظروف الطريقة المتعلقة بالأشياء - ظروف السرية

تصف هذه الظروف ما إذا كانت المعلومة متاحة للجمهور أم محفوظة سراً، مثل "سراً"، "بخفاء"، "علناً"، إلخ.

مراجعة

بطاقات الفلاش

الصيغ

الهجاء

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Categorized Adverbs of Manner Referring to Things
secretly
secretly
[ظرف]

in a manner that is kept hidden from others

سرًا, بسرية

سرًا, بسرية

Ex: The student passed a note secretly during the class .

قام الطالب بتمرير مذكرة سرًا أثناء الحصة.

in secret
in secret
[ظرف]

in a manner that is away from public view or knowledge

بسرية, سرا

بسرية, سرا

Ex: The negotiations took place in secret to avoid public speculation .

جرت المفاوضات بسرية لتجنب التكهنات العامة.

confidentially

in a manner that maintains trust and protect sensitive details

بسرية, بطريقة موثوقة

بسرية, بطريقة موثوقة

Ex: The lawyer advised the client confidentially on legal matters .

نصح المحامي العميل بسرية في المسائل القانونية.

surreptitiously

in a secretive manner to avoid drawing attention

بخفة, بسرية

بخفة, بسرية

Ex: The students whispered surreptitiously during the silent library hours .

همس الطلاب بسرية خلال ساعات الصمت في المكتبة.

anonymously
anonymously
[ظرف]

without revealing one's identity or name

بشكل مجهول, دون الكشف عن الهوية

بشكل مجهول, دون الكشف عن الهوية

Ex: The letter of complaint was sent anonymously to express concerns without repercussions .

تم إرسال خطاب الشكوى بشكل مجهول للتعبير عن المخاوف دون عواقب.

furtively
furtively
[ظرف]

in a secretive, sly, or sneaky manner

بخفة, بسرية

بخفة, بسرية

Ex: He furtively listened to the private conversation from behind the door .

استمع بخفة إلى المحادثة الخاصة من خلف الباب.

clandestinely

with an intention to avoid detection or attention

سرا, بسرية

سرا, بسرية

Ex: The manuscript was written clandestinely during a period of political censorship .

كُتِبَت المخطوطة سرًا خلال فترة الرقابة السياسية.

covertly
covertly
[ظرف]

with the intention of keeping actions, plans, or operations secret

بسرية, بخفاء

بسرية, بخفاء

Ex: The hacker gained access to the system covertly, leaving no trace .

تسلل الهاكر إلى النظام بسرية، دون ترك أي أثر.

in private
in private
[ظرف]

in a manner that is not open to the public or others

بشكل خاص, سرًا

بشكل خاص, سرًا

Ex: The couple resolved their differences in private, preserving their relationship .

حل الزوجان خلافاتهما على انفراد، مما حافظ على علاقتهما.

privately
privately
[ظرف]

in a secret way involving only a particular person or group and no others

بشكل خاص, سرًا

بشكل خاص, سرًا

Ex: The family grieved privately after the loss of a loved one .

حزن العائلة بشكل خاص بعد فقدان أحد الأحباء.

discreetly
discreetly
[ظرف]

with the intention of avoiding notice or preserving privacy

بحذر, بسرية

بحذر, بسرية

Ex: The couple discreetly left the party without saying goodbye to everyone .

غادر الزوجان الحفل بتحفظ دون أن يودعا الجميع.

sneakily
sneakily
[ظرف]

in a way that is secretive and sly

بخفة, بمكر

بخفة, بمكر

Ex: She sneakily read her sibling 's diary when they were out .

لقد قرأت بخفة مذكرات شقيقها عندما كانوا خارج المنزل.

stealthily
stealthily
[ظرف]

in a quiet, careful, and deliberate manner intended to avoid detection or observation

بخفة, بسرية

بخفة, بسرية

Ex: The thief stealthily picked the lock to gain entry without noise .

قام اللص بخفة بفتح القفل للدخول دون ضجة.

overtly
overtly
[ظرف]

in a way that is visible or easily noticed

بشكل علني, بوضوح

بشكل علني, بوضوح

Ex: The organization overtly supported a charitable cause through a public event .

دعمت المنظمة علناً قضية خيرية من خلال حدث عام.

publicly
publicly
[ظرف]

in a way that is visible or accessible to the general public

علناً, بشكل عام

علناً, بشكل عام

Ex: The decision was publicly discussed during the town hall meeting .

تم مناقشة القرار علناً خلال اجتماع قاعة المدينة.

openly
openly
[ظرف]

in a way that is honest or direct

بصراحة, بشكل مباشر

بصراحة, بشكل مباشر

Ex: The teacher openly encouraged students to ask questions in class .

شجع المعلم الطلاب بصراحة على طرح الأسئلة في الفصل.

LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek