pattern

Przysłówki Sposobu Odnoszące się do Rzeczy - Przysłówki Poufności

Te przysłówki opisują, czy informacja jest dostępna publicznie, czy jest utrzymywana w tajemnicy, np. "tajnie", "ukradkiem", "publicznie" itp.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Categorized Adverbs of Manner Referring to Things
secretly
secretly
[przysłówek]

in a manner that is kept hidden from others

potajemnie, w tajemnicy

potajemnie, w tajemnicy

Ex: The student passed a note secretly during the class .

Uczeń potajemnie przekazał notatkę podczas lekcji.

in secret
in secret
[przysłówek]

in a manner that is away from public view or knowledge

w tajemnicy, potajemnie

w tajemnicy, potajemnie

Ex: The negotiations took place in secret to avoid public speculation .

Negocjacje odbyły się w tajemnicy, aby uniknąć publicznych spekulacji.

confidentially
confidentially
[przysłówek]

in a manner that maintains trust and protect sensitive details

poufnie, w sposób zaufany

poufnie, w sposób zaufany

Ex: The lawyer advised the client confidentially on legal matters .

Prawnik pouczył klienta poufnie w sprawach prawnych.

surreptitiously
surreptitiously
[przysłówek]

in a secretive manner to avoid drawing attention

podstępnie, ukradkiem

podstępnie, ukradkiem

Ex: The students whispered surreptitiously during the silent library hours .

Uczniowie szeptali ukradkiem podczas cichych godzin w bibliotece.

anonymously
anonymously
[przysłówek]

without revealing one's identity or name

anonimowo, bez ujawniania tożsamości

anonimowo, bez ujawniania tożsamości

Ex: The letter of complaint was sent anonymously to express concerns without repercussions .

List z skargą został wysłany anonimowo, aby wyrazić obawy bez reperkusji.

furtively
furtively
[przysłówek]

in a secretive, sly, or sneaky manner

ukradkiem, potajemnie

ukradkiem, potajemnie

Ex: He furtively listened to the private conversation from behind the door .

Ukradkiem podsłuchiwał prywatną rozmowę zza drzwi.

clandestinely
clandestinely
[przysłówek]

with an intention to avoid detection or attention

potajemnie, tajnie

potajemnie, tajnie

Ex: The manuscript was written clandestinely during a period of political censorship .

Rękopis został napisany potajemnie w okresie cenzury politycznej.

covertly
covertly
[przysłówek]

with the intention of keeping actions, plans, or operations secret

tajnie, skrycie

tajnie, skrycie

Ex: The hacker gained access to the system covertly, leaving no trace .

Haker uzyskał dostęp do systemu potajemnie, nie pozostawiając śladu.

in private
in private
[przysłówek]

in a manner that is not open to the public or others

prywatnie, potajemnie

prywatnie, potajemnie

Ex: The couple resolved their differences in private, preserving their relationship .

Para rozwiązała swoje różnice prywatnie, zachowując swój związek.

privately
privately
[przysłówek]

in a secret way involving only a particular person or group and no others

prywatnie, potajemnie

prywatnie, potajemnie

Ex: The family grieved privately after the loss of a loved one .

Rodzina opłakiwała prywatnie stratę ukochanej osoby.

discreetly
discreetly
[przysłówek]

with the intention of avoiding notice or preserving privacy

dyskretnie, ostrożnie

dyskretnie, ostrożnie

Ex: The couple discreetly left the party without saying goodbye to everyone .

Para dyskretnie opuściła imprezę, nie żegnając się ze wszystkimi.

sneakily
sneakily
[przysłówek]

in a way that is secretive and sly

podstępnie, ukradkiem

podstępnie, ukradkiem

Ex: She sneakily read her sibling 's diary when they were out .

Ona podstępnie przeczytała pamiętnik swojego rodzeństwa, gdy byli poza domem.

stealthily
stealthily
[przysłówek]

in a quiet, careful, and deliberate manner intended to avoid detection or observation

podstępnie, cicho

podstępnie, cicho

Ex: The thief stealthily picked the lock to gain entry without noise .

Złodziej po cichu otworzył zamek, aby wejść bez hałasu.

overtly
overtly
[przysłówek]

in a way that is visible or easily noticed

otwarcie, wyraźnie

otwarcie, wyraźnie

Ex: The organization overtly supported a charitable cause through a public event .

Organizacja otwarcie wsparła cel charytatywny poprzez publiczne wydarzenie.

publicly
publicly
[przysłówek]

in a way that is visible or accessible to the general public

publicznie, otwarcie

publicznie, otwarcie

Ex: The decision was publicly discussed during the town hall meeting .

Decyzja została publicznie omówiona podczas spotkania w ratuszu.

openly
openly
[przysłówek]

in a way that is honest or direct

otwarcie, szczerze

otwarcie, szczerze

Ex: The teacher openly encouraged students to ask questions in class .

Nauczyciel otwarcie zachęcał uczniów do zadawania pytań na lekcji.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek