pattern

Základní Slovní Zásoba pro GRE - Emoční horská dráha

Zde se naučíte některá anglická slova o emocích, jako jsou "horečnatý", "vyhladovělý", "fádní" atd., která jsou potřebná pro zkoušku GRE.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Essential Words Needed for the GRE
abashed
[Přídavné jméno]

showing embarrassment or discomfort due to a mistake or an awkward situation

zahanbený, rozpačitý

zahanbený, rozpačitý

Ex: She was abashed by the unexpected compliment.Byla **zahanbena** neočekávanou pochvalou.
to abominate
[sloveso]

to hate something or someone intensely

nesnášet, intenzivně nenávidět

nesnášet, intenzivně nenávidět

Ex: We abominate corruption in government and demand transparency and accountability .**Odpuzujeme** korupci ve vládě a požadujeme transparentnost a odpovědnost.
abhorrence
[Podstatné jméno]

a feeling of extreme hatred or aversion toward something or someone

odpor, znechucení

odpor, znechucení

Ex: The community 's abhorrence of corruption led them to demand stricter oversight and accountability from their leaders .**Odpornost** komunity vůči korupci je vedla k požadavku na přísnější dohled a odpovědnost jejich vůdců.
acrimonious
[Přídavné jméno]

including a lot of anger, harsh arguments and negative emotions

hořký, ostrý

hořký, ostrý

Ex: The political debate was so acrimonious that it overshadowed any meaningful discussion of the issues .Politická debata byla tak **jízlivá**, že zastínila jakoukoli smysluplnou diskusi o problémech.
aghast
[Přídavné jméno]

feeling terrified or shocked about something terrible or unexpected

zděšený, šokovaný

zděšený, šokovaný

Ex: He was left aghast when he learned about the sudden and unexplained disappearance of his colleague .Byl **v šoku**, když se dozvěděl o náhlém a nevysvětlitelném zmizení svého kolegy.
agog
[Přídavné jméno]

feeling or showing great interest and anticipation for something or someone

vzrušený, dychtivý

vzrušený, dychtivý

Ex: The book club was agog with anticipation for the release of the next installment in their favorite series.Čtenářský klub byl **plný očekávání** na vydání dalšího dílu své oblíbené série.
ardor
[Podstatné jméno]

deep and passionate love or affection for someone

Ex: The couple 's ardor for each other never faded , even after decades of marriage .
berserk
[Přídavné jméno]

acting violently or irrationally due to extreme anger or excitement

zuřivý, vzteklý

zuřivý, vzteklý

Ex: After losing the game , the berserk player smashed his racket on the ground .Po prohrané hře **zuřící** hráč roztřískal svou raketu o zem.
blithe
[Přídavné jméno]

acting in a careless way without much thought about consequences

bezstarostný, lehkomyslný

bezstarostný, lehkomyslný

Ex: He was criticized for his blithe comments on sensitive issues.Byl kritizován za své **lehkomyslné** komentáře k citlivým tématům.
to boggle
[sloveso]

to act very slowly when something difficult, unexpected, or confusing happens

váhat, být zmatený

váhat, být zmatený

Ex: She boggled at the amount of paperwork required for the application .Ona **byla zmatená** množstvím papírování potřebného pro žádost.
to brood
[sloveso]

to dwell on one’s troubles or worries in a depressed way

přemítat, utápět se v myšlenkách

přemítat, utápět se v myšlenkách

Ex: Instead of enjoying the party , he spent the evening brooding about his upcoming exams .Místo toho, aby si užíval večírek, strávil večer **přemýšlením** o svých nadcházejících zkouškách.
chuffed
[Přídavné jméno]

very pleased, proud, or delighted about something

potěšený, hrdý

potěšený, hrdý

Ex: The parents felt chuffed watching their child graduate with honors.Rodiče se cítili **pyšní**, když sledovali své dítě absolvovat s vyznamenáním.
conscience-stricken
[Přídavné jméno]

‌feeling guilty about something you have done or failed to do

sužovaný výčitkami svědomí, kajícný

sužovaný výčitkami svědomí, kajícný

Ex: The conscience-stricken artist revealed the plagiarism in his work .Umělec **sužovaný výčitkami svědomí** odhalil plagiátorství ve své práci.
contemptuous
[Přídavné jméno]

devoid of respect for someone or something

pohrdavý, opovržlivý

pohrdavý, opovržlivý

Ex: Her contemptuous laughter made him feel small and insignificant .Její **pohrdavý** smích ho přiměl cítit se malým a bezvýznamným.
to cringe
[sloveso]

to draw back involuntarily, often in response to fear, pain, embarrassment, or discomfort

svraštit se, ucuknout

svraštit se, ucuknout

Ex: Witnessing the accident made bystanders cringe in horror at the impact .Svědkové nehody se při nárazu **otřásli** hrůzou.
desolation
[Podstatné jméno]

a state of complete emptiness, loneliness, or devastation

pustota, opuštěnost

pustota, opuštěnost

Ex: The war veteran returned to the battlefield , overwhelmed by the desolation that contrasted sharply with memories of camaraderie .Válečný veterán se vrátil na bojiště, přemožen **pustotou**, která ostře kontrastovala se vzpomínkami na kamarádství.
despondency
[Podstatné jméno]

the state of being unhappy and despairing

sklíčenost, beznaděj

sklíčenost, beznaděj

Ex: The counselor offered support and guidance to help him overcome his feelings of despondency and find hope again .Poradce nabídl podporu a vedení, aby mu pomohl překonat pocity **sklíčenosti** a znovu najít naději.
diffidence
[Podstatné jméno]

shyness due to a lack of confidence in oneself

nesmělost, nedostatek sebevědomí

nesmělost, nedostatek sebevědomí

Ex: Despite his talent , his diffidence prevented him from auditioning for the lead role .Navzdory jeho talentu mu jeho **nesmělost** zabránila v konkurzu na hlavní roli.
to disconcert
[sloveso]

to unsettle someone, causing them to become stressed or lose their confidence

zneklidnit, vyvést z míry

zneklidnit, vyvést z míry

Ex: The unusual behavior of the usually calm colleague disconcerted the entire office .Neobvyklé chování obvykle klidného kolegy **zaskočilo** celou kancelář.
disillusioned
[Přídavné jméno]

feeling disappointed because someone or something is not as worthy or good as one believed

rozčarovaný, zklamaný

rozčarovaný, zklamaný

Ex: He became disillusioned with his idol after learning about the celebrity 's unethical behavior behind the scenes .
to dismay
[sloveso]

to cause someone to feel shocked, worried, or upset

znepokojit, zarmoutit

znepokojit, zarmoutit

Ex: The politician 's scandalous remarks dismayed the public , leading to a loss of trust .Skandální poznámky politika **šokovaly** veřejnost, což vedlo ke ztrátě důvěry.
consternation
[Podstatné jméno]

a feeling of shock or confusion

konsternace, ohromení

konsternace, ohromení

Ex: She looked at the broken vase with consternation, wondering how it happened .Dívala se na rozbitou vázu s **úžasem** a přemýšlela, jak se to stalo.
dreary
[Přídavné jméno]

boring and repetitive that makes one feel unhappy

ponurý, monotónní

ponurý, monotónní

Ex: The dreary lecture was filled with repetitive details that failed to capture interest .**Fádní** přednáška byla plná opakujících se detailů, které nedokázaly upoutat zájem.
drab
[Přídavné jméno]

lifeless and lacking in interest

nudný, bezbarvý

nudný, bezbarvý

Ex: Her drab expression showed how little enthusiasm she had for the event .Její **fádní** výraz ukazoval, jak málo nadšení měla pro tuto událost.
to dumbfound
[sloveso]

to make someone feel greatly shocked or amazed so much that they are speechless

ohromit, vyrazit dech

ohromit, vyrazit dech

Ex: The surprise ending of the movie dumbfounded viewers and sparked discussions .Překvapivý konec filmu **ohromil** diváky a vyvolal diskuse.
ecstatic
[Přídavné jméno]

extremely excited and happy

extatický, nadšený

extatický, nadšený

Ex: The couple was ecstatic upon learning they were expecting their first child .Pár byl **nadšený**, když zjistil, že čeká své první dítě.
empathetic
[Přídavné jméno]

having the ability to understand and share the feelings, emotions, and experiences of others

empatický, soucítící

empatický, soucítící

Ex: The doctor 's empathetic bedside manner helped ease the anxiety of patients .Lékařův **empatický** přístup u lůžka pomohl zmírnit úzkost pacientů.
engrossed
[Přídavné jméno]

giving one's full attention to something

pohroužený, zasněný

pohroužený, zasněný

Ex: She looked up only when the movie ended, having been engrossed in the story.Podívala se nahoru, až když film skončil, když byla **pohroužená** do příběhu.
exasperated
[Přídavné jméno]

feeling intense frustration, especially due to an unsolvable problem

rozzlobený,  podrážděný

rozzlobený, podrážděný

Ex: After hours of searching, he threw his hands up in exasperation, unable to find the missing document.Po hodinách hledání zvedl ruce v **rozčilení**, neschopen najít chybějící dokument.
exclamatory
[Přídavné jméno]

expressing a strong and sudden emotion or reaction

zvolací, výkřikový

zvolací, výkřikový

Ex: The email was filled with exclamatory phrases expressing enthusiasm for the project .E-mail byl plný **zvolacích** frází vyjadřujících nadšení pro projekt.
to exult
[sloveso]

to rejoice greatly or celebrate very cheerfully

jásat, velice se radovat

jásat, velice se radovat

Ex: She could n’t help but exult when she received the good news about her promotion .Nemohla si pomoci, ale **jásala**, když obdržela dobrou zprávu o svém povýšení.
famished
[Přídavné jméno]

having a great need for food

vyhladovělý, hladový

vyhladovělý, hladový

Ex: He returned home from practice famished and raided the refrigerator for a snack.Vrátil se domů z tréninku **vyhladovělý** a vyloupil lednici, aby si dal svačinu.
fidgety
[Přídavné jméno]

unable to stay still and calm

neklidný, nervózní

neklidný, nervózní

Ex: During the boring lecture , the students grew increasingly fidgety, glancing at the clock every few minutes .Během nudné přednášky byli studenti stále **nepokojní**, každých pár minut se dívali na hodiny.
flabbergasted
[Přídavné jméno]

extremely surprised or astonished to the point of being speechless or confused

ohromený, vylekaný

ohromený, vylekaný

Ex: She felt flabbergasted when she found out her favorite band was performing in town.
to fluster
[sloveso]

to make someone feel nervous or uncomfortable, often by surprising or overwhelming them

zmást, rozrušit

zmást, rozrušit

Ex: The last-minute presentation request flustered the employee , who had to scramble to prepare .Žádost o prezentaci na poslední chvíli **zmatkala** zaměstnance, který se musel rychle připravit.
frazzled
[Přídavné jméno]

extremely tired, stressed, or overwhelmed

vyčerpaný, vystresovaný

vyčerpaný, vystresovaný

Ex: The team was frazzled from working around the clock to meet the deadline.Tým byl **vyčerpán** nepřetržitou prací, aby stihl termín.
to fret
[sloveso]

to be anxious about something minor or uncertain

trápit se, znepokojovat se

trápit se, znepokojovat se

Ex: He fretted over what to wear to the party , worrying that he would n't fit in .**Trápil** se nad tím, co si obléknout na večírek, s obavami, že nezapadne.
Základní Slovní Zásoba pro GRE
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek