pattern

Příslovce Hodnocení a Emoce - Příslovce negativních emocí

Tato příslovce popisují negativní emocionální stavy, které někdo cítí, jako je "smutně", "naštvaně", "nervózně" atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized Adverbs of Evaluation and Emotion
sadly
[Příslovce]

in a sorrowful or regretful manner

smutně, se smutkem

smutně, se smutkem

Ex: He looked at me sadly and then walked away .Podíval se na mě **smutně** a pak odešel.
angrily
[Příslovce]

in a way that shows great annoyance or displeasure

rozhořčeně, rozzuřeně

rozhořčeně, rozzuřeně

Ex: The cat hissed angrily when a stranger approached its territory .**Rozzlobeně** jsem roztrhal dopis a vyhodil ho do koše.
madly
[Příslovce]

in a way that suggests or resembles insanity or wild excitement

šíleně, jako šílenec

šíleně, jako šílenec

Ex: He laughed madly, tears streaming down his face in hysterics .Smál se **šíleně**, slzy mu stékaly po tváři v hysterii.
furiously
[Příslovce]

in a way that shows intense anger, passion, or strong emotion

zuřivě, s zuřivostí

zuřivě, s zuřivostí

Ex: I furiously tore up the letter upon reading the insulting remarks .**Rozzuřeně** jsem roztrhal dopis poté, co jsem přečetl urážlivé poznámky.
stormily
[Příslovce]

in an angry or emotionally turbulent way

rozhořčeně, bouřlivě

rozhořčeně, bouřlivě

Ex: He paced stormily across the office , clearly upset .Rozčileně přecházel po kanceláři, zjevně rozrušený.
explosively
[Příslovce]

in a way that involves sudden and intense bursts of anger or emotional outbursts

výbušně

výbušně

Ex: The press conference ended explosively with reporters questioning the controversial decision .Obyvatelé protestovali **výbušně** proti nové politice.
miserably
[Příslovce]

in a wretchedly unhappy or sorrowful manner

bídně,  nešťastně

bídně, nešťastně

Ex: I waited miserably for the phone call that never came .**Bídně** jsem čekal na telefonát, který nikdy nepřišel.
unhappily
[Příslovce]

in a way that is not pleasant or joyful

nešťastně, smutně

nešťastně, smutně

Ex: The cat meowed unhappily when left alone for an extended period .Kočka **nešťastně** mňoukala, když byla ponechána sama po delší dobu.
tearfully
[Příslovce]

with tears in the eyes, expressing sadness, grief, or strong emotions

se slzami, pláčem

se slzami, pláčem

Ex: The actor accepted the award tearfully, overwhelmed by the recognition .Herec přijal cenu **se slzami v očích**, ohromen uznáním.
nervously
[Příslovce]

in a way that shows signs of fear, worry, or anxiety

nervózně, s nervozitou

nervózně, s nervozitou

Ex: I listened nervously as the judge began to read the verdict .Nervózně jsem poslouchal, když soudce začal číst rozsudek.
anxiously
[Příslovce]

with feelings of worry, nervousness, or unease

úzkostlivě, s obavami

úzkostlivě, s obavami

Ex: The dog paced anxiously while its owner was away .Pes **úzkostlivě** přecházel sem a tam, zatímco jeho majitel byl pryč.
jealously
[Příslovce]

with resentment or envy towards someone else's achievements, possessions, or advantages

žárlivě

žárlivě

Ex: Fans jealously compared their teams after the championship win .Fanoušci **žárlivě** srovnávali své týmy po vítězství v mistrovství.
hysterically
[Příslovce]

in a way that shows extreme, uncontrollable emotion, often laughter, crying, or panic

hystericky, hysterickým způsobem

hystericky, hysterickým způsobem

Ex: The audience reacted hysterically when the comedian delivered his best joke .Publikum reagovalo **hystericky**, když komik řekl svůj nejlepší vtip.
grudgingly
[Příslovce]

in a reluctant or unwilling manner, often because of resentment or unwilling approval

neochotně, s nechutí

neochotně, s nechutí

Ex: He grudgingly helped with the cleanup , muttering under his breath .**Neochotně** pomáhal s úklidem, mumlal si pod vousy.
bitterly
[Příslovce]

in a way that expresses strong anger, pain, or resentment

hořce, s hořkostí

hořce, s hořkostí

Ex: The argument ended bitterly with both parties expressing hurtful words .Pamatuji si, jak **hořce** řekl, že úspěch přichází vždy příliš pozdě.
fearfully
[Příslovce]

in a scared and anxious manner

bázlivě, s obavami

bázlivě, s obavami

Ex: The dog cowered fearfully in response to the loud noise .Pes se **bázlivě** schoulil v reakci na hlasitý hluk.
woefully
[Příslovce]

with deep sadness and sorrow

žalostně, smutně

žalostně, smutně

Ex: After the loss , the defeated team walked off the field woefully, reflecting on what went wrong .Po prohře poražený tým **žalostně** odešel z hřiště a přemýšlel o tom, co se pokazilo.
resentfully
[Příslovce]

with displeasure or bitterness

uraženě, hořce

uraženě, hořce

Ex: The employee carried out the new policy resentfully, feeling it was unnecessary .Zaměstnanec provedl novou politiku **s nelibostí**, protože ji považoval za zbytečnou.
desolately
[Příslovce]

with deep sadness or a feeling of emptiness

opuštěně, s hlubokým smutkem

opuštěně, s hlubokým smutkem

Ex: The wind blew desolately across the abandoned field .Vítr vál **opuštěně** přes opuštěné pole.
frantically
[Příslovce]

in a highly emotional and panicked way due to fear, anxiety, or distress

zběsile, beznadějně

zběsile, beznadějně

Ex: The mother looked frantically for her child in the crowded amusement park .Pes štěkal **šíleně**, když hrom zesílil.
hopelessly
[Příslovce]

in a manner that expresses or causes a feeling of despair or lack of hope

beznadějně, zoufale

beznadějně, zoufale

Ex: I sighed hopelessly after hearing the bad news .Po uslyšení špatné zprávy jsem **beznadějně** povzdechl.
Příslovce Hodnocení a Emoce
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek