pattern

Základní Slovní Zásoba Casual Kalhot - Leggings

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Casual Bottoms Vocabulary
close-fitting
close-fitting
[Přídavné jméno]

(of clothes) fitting tightly in a way that is not annoying and shows the shape of the body

přiléhavý, těsně přiléhající

přiléhavý, těsně přiléhající

Ex: The close-fitting suit made him look sharp and professional .

Přiléhavý oblek mu dodal ostrý a profesionální vzhled.

stretchy
stretchy
[Přídavné jméno]

capable of being stretched or extended without breaking

pružný, natahovací

pružný, natahovací

Ex: The shirt was made from a stretchy material that hugged her figure nicely .

Košile byla vyrobena z pružného materiálu, který hezky obepínal její postavu.

spandex
spandex
[Podstatné jméno]

a type of stretchy polyurethane fabric known for its exceptional elasticity, commonly used in athletic wear, swimwear, and form-fitting clothing

spandex, lycra

spandex, lycra

Ex: The fabric blend includes spandex, making the clothing stretchable and breathable .

Směs látek zahrnuje spandex, díky čemuž je oblečení pružné a prodyšné.

polyester
polyester
[Podstatné jméno]

a synthetic fiber that is quick to dry and is widely used in textile industry

polyester, polyester

polyester, polyester

cotton
cotton
[Podstatné jméno]

cloth made from the fibers of the cotton plant, naturally soft and comfortable against the skin

bavlna

bavlna

Ex: I love the versatility of cotton clothing , from casual T-shirts for lounging at home to elegant cotton dresses for special occasions .

Miluji univerzálnost bavlněného oblečení, od pohodlných triček na odpočinek doma po elegantní bavlněné šaty pro zvláštní příležitosti.

military
military
[Podstatné jméno]

the armed forces of a country

armáda, ozbrojené síly

armáda, ozbrojené síly

Ex: The military launched a surprise attack on the enemy 's base under the cover of darkness .

Vojsko zahájilo překvapivý útok na nepřátelskou základnu pod krytem tmy.

leather
leather
[Podstatné jméno]

strong material made from animal skin and used for making clothes, bags, shoes, etc.

kůže

kůže

Ex: After years of use , the leather shoes had developed a rich patina that added character and charm .

Po letech používání kožené boty získaly bohatou patinu, která dodala charakter a kouzlo.

strap
strap
[Podstatné jméno]

a narrow piece of cloth, leather, etc. used for fastening, carrying, or holding onto something

řemen, popruh

řemen, popruh

Ex: Her bra strap slipped off her shoulder .
lace
lace
[Podstatné jméno]

a delicate cotton or silky cloth made by weaving or knitting threads in an open web-like pattern

krajka, paličkování

krajka, paličkování

Ex: For the special occasion , she chose a lace tablecloth that complemented the fine china perfectly .

Pro tuto zvláštní příležitost si vybrala krajkový ubrus, který dokonale doplňoval jemný porcelán.

wear
wear
[Podstatné jméno]

a piece of clothing for a particular event or purpose

oblečení, oděv

oblečení, oděv

vibrant
vibrant
[Přídavné jméno]

(of colors) bright and strong

živý, zářivý

živý, zářivý

Ex: The artist 's abstract paintings were known for their vibrant compositions and bold use of color .

Abstraktní malby umělce byly známé svými živými kompozicemi a odvážným použitím barev.

athlete
athlete
[Podstatné jméno]

a person who is good at sports and physical exercise, and often competes in sports competitions

atlet, sportovec

atlet, sportovec

Ex: The young athlete aspired to represent her country in the Olympics .

Mladý atlet toužil reprezentovat svou zemi na olympijských hrách.

aerobics
aerobics
[Podstatné jméno]

a type of exercise that is designed to make one's lungs and heart stronger, often performed with music

aerobik

aerobik

Ex: Aerobics routines often combine jumping , stretching , and running in place .

Rutiny aerobiku často kombinují skákání, protahování a běh na místě.

moisture
moisture
[Podstatné jméno]

the presence of liquid, typically water, in a state of wetness or dampness

vlhkost, mokrost

vlhkost, mokrost

Ex: The fog created a veil of moisture that obscured the view of the city skyline .

Mlha vytvořila závoj vlhkosti, který zakryl výhled na městskou siluetu.

sweat
sweat
[Podstatné jméno]

the body's way of cooling down with a salty liquid

pot,  pocení

pot, pocení

Ex: After an intense workout , beads of sweat formed on his forehead .

Po intenzivním tréninku se mu na čele vytvořily kapky potu.

compression
compression
[Podstatné jméno]

an increase in density or compactness of a substance, structure, or material

komprese, zhutnění

komprese, zhutnění

Ex: Scientists analyze the compression of ice layers to understand climate history .

Vědci analyzují kompresi ledových vrstev, aby pochopili historii klimatu.

circulation
circulation
[Podstatné jméno]

the flow and movement of blood around and in all parts of the body

krevní oběh

krevní oběh

Ex: The doctor checked his circulation to ensure there were no issues with blood flow .

Lékař zkontroloval jeho krevní oběh, aby se ujistil, že nejsou žádné problémy s průtokem krve.

on the other (hand|)
on the other (hand)
[Příslovce]

used to introduce a contrasting aspect of a situation, especially when comparing it to a previous point

na druhé straně, naopak

na druhé straně, naopak

Ex: The plan could save money .On the other hand , it might risk quality .

Plán by mohl ušetřit peníze. Na druhou stranu by mohl riskovat kvalitu.

eclectic
eclectic
[Přídavné jméno]

containing what is best of various ideas, styles, methods, beliefs, etc.

eklektický

eklektický

Ex: The university ’s curriculum was eclectic, incorporating elements from diverse academic disciplines .

Univerzitní učební plán byl eklektický, zahrnující prvky z různých akademických oborů.

velvet
velvet
[Podstatné jméno]

a cloth with a smooth and thick surface, typically made of cotton or silk

samet, plyš

samet, plyš

Ex: The singer's voice echoed softly against the velvet walls of the recording studio.

Zpěvácký hlas jemně odrážel od sametových stěn nahrávacího studia.

zipper
zipper
[Podstatné jméno]

an object with two plastic toothed strips used for fastening the open edges of a piece of clothing, bag, etc.

zip, zdrhovadlo

zip, zdrhovadlo

Ex: She added a new zipper to her sewing kit , just in case she needed to replace one on her clothes .

Přidala nový zip do své šicí sady, pro případ, že by potřebovala vyměnit jeden na svém oblečení.

button
button
[Podstatné jméno]

a small, round object, usually made of plastic or metal, sewn onto a piece of clothing and used for fastening two parts together

knoflík, přezka

knoflík, přezka

Ex: The jacket has three buttons in the front for closing it .

Bunda má na přední straně tři knoflíky k zapnutí.

print
print
[Podstatné jméno]

a design or pattern applied to fabric using techniques such as screen printing, digital printing, or block printing

potisk, potištěný vzor

potisk, potištěný vzor

Ex: The designer favored bold geometric prints this season .

Designér tento sezónu upřednostňoval odvážné geometrické potisky.

fascinating
fascinating
[Přídavné jméno]

extremely interesting or captivating

fascinující, poutavý

fascinující, poutavý

Ex: The magician 's tricks are fascinating to watch , leaving audiences spellbound .

Kouzelnické triky jsou fascinující na pohled a nechávají publikum očarované.

to trace back
to trace back
[sloveso]

to identify the origin or source of something by following its history or development

vystopovat, návrat ke kořenům

vystopovat, návrat ke kořenům

Ex: They traced it back to a faulty wire.

Vystopovali to zpět k vadnému drátu.

tights
tights
[Podstatné jméno]

an item of women’s clothing that tightly covers the lower part of the body, from the waist to the toes, usually worn under dresses and skirts

punčocháče, legíny

punčocháče, legíny

Ex: Tights are often worn under dresses or skirts .

Punčocháče se často nosí pod šaty nebo sukněmi.

march
march
[Podstatné jméno]

the act of troops walking with regular, disciplined steps, often over a distance or as part of maneuvers

pochod, přehlídka

pochod, přehlídka

Ex: The army 's march was closely monitored by officers .

Pochod armády byl důkladně sledován důstojníky.

bite
bite
[Podstatné jméno]

a painful wound caused by the thrust of an insect's stinger into skin

kousnutí, bodnutí

kousnutí, bodnutí

elegant
elegant
[Přídavné jméno]

having a refined and graceful appearance or style

elegantní, rafinovaný

elegantní, rafinovaný

Ex: The bride 's hairstyle was simple yet elegant, with cascading curls framing her face in soft waves .

Nevestin účes byl jednoduchý, ale elegantní, s kaskádovými kadeřemi rámujícími její tvář v jemných vlnách.

enthusiast
enthusiast
[Podstatné jméno]

someone who has a strong interest in a particular activity, subject, or hobby, and really loves learning about it and doing it

nadšenec, milovník

nadšenec, milovník

Ex: She is a photography enthusiast who spends weekends capturing landscapes .

Je nadšenec do fotografie, který tráví víkendy zachycováním krajiny.

flexibility
flexibility
[Podstatné jméno]

the ability to change or adjust easily or quickly to different conditions and situations

flexibilita

flexibilita

Ex: The success of the team was attributed to their flexibility in adjusting strategies and approaches based on changing project requirements .

Úspěch týmu byl přičítán jejich flexibilitě při úpravě strategií a přístupů na základě měnících se požadavků projektu.

staple
staple
[Podstatné jméno]

an essential item that is regularly used or needed

základní produkt, hlavní potravina

základní produkt, hlavní potravina

Ex: The office always stocks staples like paper and pens .

Kancelář vždy skladuje základní potřeby jako papír a tužky.

to encourage
to encourage
[sloveso]

to provide someone with support, hope, or confidence

povzbudit, podpořit

povzbudit, podpořit

Ex: The supportive community rallied together to encourage the local artist , helping her believe in her talent and pursue a career in the arts .

Podpůrná komunita se spojila, aby povzbudila místní umělkyni, pomohla jí uvěřit ve svůj talent a pokračovat v kariéře v umění.

must-have
must-have
[Přídavné jméno]

considered highly desirable, essential, or especially worth having

Ex: The guide includes must-have apps for remote workers.
specifically
specifically
[Příslovce]

only for one certain type of person or thing

konkrétně,  výhradně

konkrétně, výhradně

Ex: The guidelines were established specifically for new employees , outlining company protocols .

Směrnice byly stanoveny konkrétně pro nové zaměstnance, které popisují firemní protokoly.

moisture-wicking
moisture-wicking
[Přídavné jméno]

designed to draw moisture away from the body or surface to keep it dry

Ex: A moisture-wicking base layer is useful in cold weather.
a dime a dozen

something that is very common and therefore, not very high on price and value

Ex: With so many fast food restaurants in the city, hamburgers are a dime a dozen.
to pair
to pair
[sloveso]

to connect or combine two objects, ideas, or people, often because they complement or work well together

spárovat, kombinovat

spárovat, kombinovat

Ex: They paired traditional music with modern instruments for a unique sound .

Spojili tradiční hudbu s moderními nástroji pro jedinečný zvuk.

tunic
tunic
[Podstatné jméno]

a hip-length loose-fitting blouse that women wear with pants or a skirt

tunika, dlouhá halenka

tunika, dlouhá halenka

floral design
floral design
[Podstatné jméno]

the art of creating arrangements of flowers, foliage, and other natural materials in various styles and designs

květinový design, floristika

květinový design, floristika

versatile
versatile
[Přídavné jméno]

(of things) able to be used or applied in multiple ways or for various purposes

univerzální,  schopný být použit nebo aplikován mnoha způsoby nebo pro různé účely

univerzální, schopný být použit nebo aplikován mnoha způsoby nebo pro různé účely

Ex: Her wardrobe includes versatile pieces that can be dressed up for work or dressed down for casual outings .

Její šatník obsahuje univerzální kousky, které lze obléknout formálně pro práci nebo neformálně pro příležitostné výlety.

to dress up
to dress up
[sloveso]

to wear formal clothes for a special occasion or event

obléci se slavnostně, vystrojit se

obléci se slavnostně, vystrojit se

Ex: Attending the wedding , guests were expected to dress up in semi-formal attire .

Na svatbě se od hostů očekávalo, že se obléknou do poloformálního oblečení.

to dress down
to dress down
[sloveso]

to dress in a more casual or informal manner than usual, often for a specific occasion or to conform to a dress code

oblékat se neformálně, oblékat se casual

oblékat se neformálně, oblékat se casual

Ex: She has dressed down for the past few weeks due to the summer heat .

V posledních týdnech se kvůli letnímu vedru oblékala více neformálně.

high fashion
high fashion
[Podstatné jméno]

expensive, stylish clothing produced by leading fashion designers, often associated with luxury and exclusivity

vysoká móda, luxusní móda

vysoká móda, luxusní móda

Ex: The magazine covers the world of high fashion and couture .

Časopis pokrývá svět high fashion a couture.

high-end
high-end
[Přídavné jméno]

having a much higher quality and price than the rest of their kind

vysoce kvalitní, exkluzivní

vysoce kvalitní, exkluzivní

Ex: The luxury car dealership sells high-end vehicles with top-of-the-line technology and craftsmanship .

Prodejce luxusních automobilů prodává high-end vozidla s špičkovou technologií a řemeslným zpracováním.

runway
runway
[Podstatné jméno]

a long, narrow platform that models or actors walk on during fashion shows or performances, typically in front of an audience

móló, dráha

móló, dráha

Ex: Designers often rehearse with models to perfect their presence on the runway.

Designeři často zkouší s modely, aby zdokonalili svou přítomnost na módiové přehlídce.

sophisticated
sophisticated
[Přídavné jméno]

(of a system, device, or technique) intricately developed to a high level of complexity

sofistikovaný, pokročilý

sofistikovaný, pokročilý

Ex: The sophisticated architecture of the building was a blend of modern and classical elements .

Dokonalá architektura budovy byla směsicí moderních a klasických prvků.

despite
despite
[předložka]

used to show that something happened or is true, even though there was a difficulty or obstacle that might have prevented it

navzdory, přestože

navzdory, přestože

Ex: She smiled despite the bad news.

Usmála se navzdory špatné zprávě.

to spark
to spark
[sloveso]

to trigger or ignite a reaction, response, or action, often by provoking or inspiring someone or something to action

vyvolat, podnítit

vyvolat, podnítit

Ex: A single tweet from the celebrity sparked a social media frenzy and thousands of retweets .

Jediný tweet celebrity vyvolal šílenství na sociálních sítích a tisíce retweetů.

to ban
to ban
[sloveso]

to officially forbid a particular action, item, or practice

zakázat, vyloučit

zakázat, vyloučit

Ex: The international community came together to ban the trade of ivory .

Mezinárodní společenství se spojilo, aby zakázalo obchod se slonovinou.

inappropriate
inappropriate
[Přídavné jméno]

not suitable or acceptable for a certain situation or context

nevhodný, nepřístojný

nevhodný, nepřístojný

Ex: Making loud noises in a quiet library is considered inappropriate behavior .

Dělat hlasité zvuky v tiché knihovně je považováno za nevhodné chování.

as long as
as long as
[Spojka]

used to introduce a condition or stipulation that must be met for something else to happen or be true

dokud, za předpokladu

dokud, za předpokladu

Ex: He can keep his job as long as he meets the company 's performance standards .

Může si udržet práci, pokud splňuje výkonnostní standardy společnosti.

to [make] {one's} mark

to become noticed or well-known by doing something, particularly something unusual or impressive

Ex: Her unique style helped her make her mark in music.
frequently
frequently
[Příslovce]

regularly and with short time in between

častě, pravidelně

častě, pravidelně

Ex: The software is updated frequently to address bugs and improve performance .

Software je často aktualizována, aby opravila chyby a zlepšila výkon.

to [do] {one's} own thing

to do whatever makes one happy or satisfied, without caring about other's opinions

Ex: She moved to the countryside to do her own thing.
to [fit] like a second skin

to fit extremely closely and comfortably, following the shape of the body

Ex: The costume fit him like a second skin after the adjustments.
Swiss Army knife
Swiss Army knife
[Podstatné jméno]

something or someone that is highly versatile and able to perform many different functions

Ex: The tool serves as a Swiss Army knife for small business owners.
as different as night and day

completely different from each other in appearance, character, behavior, or quality

Ex: The original version and the remake are as different as night and day.
Základní Slovní Zásoba Casual Kalhot
TrousersJeansSkirtShorts
LeggingsCargo PantsChinosCulottes
SweatpantsCapri Pants
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek