pattern

Základní Slovní Zásoba Casual Kalhot - Cargo Pants

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Casual Bottoms Vocabulary
loose fit
loose fit
[Podstatné jméno]

a style of clothing that is not tight and hangs away from the body, providing comfort and ease of movement

volný střih, pohodlné padnutí

volný střih, pohodlné padnutí

Ex: The designer's latest collection features a loose fit for added comfort.

Nejnovější kolekce designéra se vyznačuje volným střihem pro větší pohodlí.

military
military
[Podstatné jméno]

the armed forces of a country

armáda, ozbrojené síly

armáda, ozbrojené síly

Ex: The military launched a surprise attack on the enemy 's base under the cover of darkness .

Vojsko zahájilo překvapivý útok na nepřátelskou základnu pod krytem tmy.

sturdy
sturdy
[Přídavné jméno]

strongly built or solid in nature

pevný, odolný

pevný, odolný

Ex: The company ’s sturdy financial position allowed it to weather economic downturns with ease .

Pevná finanční pozice společnosti jí umožnila snadno překonat ekonomické poklesy.

ammunition
ammunition
[Podstatné jméno]

bullets, shells, or other projectiles used in firearms

munice, náboje

munice, náboje

Ex: Ammunition was stored in reinforced bunkers .

Munice byla skladována v zesílených bunkrech.

versatility
versatility
[Podstatné jméno]

the ability to adapt to many different uses, activities, or styles

univerzálnost,  přizpůsobivost

univerzálnost, přizpůsobivost

Ex: Denim is loved for its comfort and versatility.

Denim je milován pro svůj komfort a univerzálnost.

bandage
bandage
[Podstatné jméno]

a piece of cloth that is put around a wound to prevent infections

obvaz, obvazový materiál

obvaz, obvazový materiál

Ex: After the injury , the doctor instructed him to change the bandage daily to ensure proper healing .

Po zranění mu lékař nařídil denně měnit obvaz, aby zajistil správné hojení.

gear
gear
[Podstatné jméno]

a collection of equipment or tools required for a specific activity, operation, or sport

vybavení, výstroj

vybavení, výstroj

Ex: Camping gear must be durable enough to withstand harsh weather conditions .

Kempingové vybavení musí být dostatečně odolné, aby vydrželo drsné povětrnostní podmínky.

civilian
civilian
[Přídavné jméno]

relating to a person who is not a member of the military or police force and does not hold an official position in the government

civilní, civilní

civilní, civilní

Ex: He served as a civilian volunteer , helping to distribute food and supplies to those in need .

Sloužil jako civilní dobrovolník, pomáhal rozdělovat jídlo a zásoby potřebným.

one man's (trash|junk) is another man's treasure

used to suggest that what is considered worthless by one person may be valuable to another, as value is subjective and varies from person to person

Ex: The small, dingy apartment that no one wanted turned out to be the perfect home for the struggling artist who saw its potential and turned it into a cozy and inspiring space - truly, one man's trash is another man's treasure.
fad
fad
[Podstatné jméno]

an interest, activity, or style that becomes popular for a short time and is followed with exaggerated enthusiasm

móda, šílenství

móda, šílenství

Ex: The sudden craze for virtual pets was a classic fad.

Náhlé šílenství pro virtuální domácí mazlíčky byla klasická móda.

passing
passing
[Přídavné jméno]

lasting for a brief time

pomíjivý, přechodný

pomíjivý, přechodný

Ex: She cast a passing glance at the clock, realizing she was running late.

Hodila letmý pohled na hodiny a uvědomila si, že je pozdě.

to [run] an errand

to complete a short and often minor task

Ex: Saturdays are usually devoted to running errands, such as grocery shopping, dry cleaning, and picking up the kids from soccer practice.
close at hand

close in space; within reach

durability
durability
[Podstatné jméno]

the ability of an object or material to withstand wear, pressure, or damage over time, without significant deterioration

trvanlivost, odolnost

trvanlivost, odolnost

Ex: The durability of stainless steel appliances makes them a popular choice for kitchens .

Odolnost spotřebičů z nerezové oceli z nich činí oblíbenou volbu pro kuchyně.

terrain
terrain
[Podstatné jméno]

an area of land, particularly in reference to its physical or natural features

terén, krajina

terén, krajina

Ex: Farmers adapted their cultivation techniques to suit the varying terrain of their land , employing terracing on slopes and irrigation systems in low-lying areas to optimize agricultural productivity .

Zemědělci přizpůsobili své pěstitelské techniky různorodému terénu svých pozemků, využívali terasování na svazích a zavlažovací systémy v nížinách k optimalizaci zemědělské produktivity.

elements
elements
[Podstatné jméno]

harsh natural forces such as wind, rain, or storms

živly, nepřízeň počasí

živly, nepřízeň počasí

Ex: Animals find shelter to survive the elements in winter .

Zvířata nacházejí úkryt, aby přežila živly v zimě.

roomy
roomy
[Přídavné jméno]

possessing a great deal of space

prostorný, rozlehlý

prostorný, rozlehlý

Ex: The closet was roomy enough to store all of their clothes and shoes with ease.

Skříň byla dostatečně prostorná, aby se do ní pohodlně vešlo všechno jejich oblečení a boty.

to beat
to beat
[sloveso]

to surpass or outdo someone or something

překonat, porazit

překonat, porazit

Ex: I think this new phone beats the previous model in terms of battery life.

Myslím, že tento nový telefon předčí předchozí model z hlediska výdrže baterie.

sloppy
sloppy
[Přídavné jméno]

done with little attention to detail or precision

nedbalý, ledabylý

nedbalý, ledabylý

Ex: Managers introduced new checks to prevent sloppy bookkeeping that had hidden cost overruns .

Manažeři zavedli nové kontroly, aby zabránili nedbalému vedení účetnictví, které skrylo překročení nákladů.

unrefined
unrefined
[Přídavné jméno]

not having undergone processing or purification

nerafinovaný, surový

nerafinovaný, surový

Ex: We find the texture of unrefined flour perfect for our homemade bread .

Považujeme texturu nerafinované mouky za ideální pro náš domácí chléb.

unfashionable
unfashionable
[Přídavné jméno]

not fashionable or popular at the moment; outdated

nemoderní, zastaralý

nemoderní, zastaralý

Ex: Those shoes , despite being comfortable , are quite unfashionable.

Tyto boty, ačkoli pohodlné, jsou docela nemoderní.

on the flip side
on the flip side
[Příslovce]

used to introduce a contrasting aspect of a situation

na druhou stranu, naopak

na druhou stranu, naopak

Ex: Investing in stocks has the potential for high returns , but on the flip side, it also carries the risk of financial loss .

Investování do akcií má potenciál vysokých výnosů, ale na druhou stranu nese také riziko finanční ztráty.

to outweigh
to outweigh
[sloveso]

to have more value, effect or importance than other things

převážit, mít větší váhu než

převážit, mít větší váhu než

Ex: The joy and fulfillment of pursuing one 's passion can outweigh the financial sacrifices it may entail .

Radost a naplnění z následování své vášně mohou převážit finanční oběti, které to může přinést.

after all
after all
[Příslovce]

used to indicate something unexpected or contrary to what was anticipated

nakonec, přesto

nakonec, přesto

Ex: I thought I could finish the project today , but , after all, it will take more time than I anticipated .

Myslel jsem, že dnes dokončím projekt, ale, nakonec, to zabere více času, než jsem očekával.

best of both worlds

a situation that allows one to have two different advantages at the same time

Ex: The convertible sofa provides the best of both worlds, functioning as a comfortable couch during the day and transforming into a bed at night.
to [make] {one's} mark

to become noticed or well-known by doing something, particularly something unusual or impressive

Ex: Her unique style helped her make her mark in music.
to cement
to cement
[sloveso]

to make something such as an agreement, relationship, etc. stronger

cementovat, upevnit

cementovat, upevnit

Ex: The endorsement from the influential figure helped to cement his reputation in the industry .

Podpora vlivné osobnosti pomohla utvrdit jeho pověst v oboru.

to adopt
to adopt
[sloveso]

to accept, embrace, or incorporate a particular idea, practice, or belief into one's own behavior or lifestyle

přijmout, osvojit si

přijmout, osvojit si

Ex: Many individuals adopt a minimalist lifestyle to promote sustainability

Mnoho lidí přijímá minimalistický životní styl, aby podpořilo udržitelnost.

rugged
rugged
[Přídavné jméno]

sturdily constructed and able to endure harsh treatment or challenging environments

odolný, pevný

odolný, pevný

Ex: The firefighter wore rugged protective gear, safeguarding against the intense heat and hazards of the job.

Hasič měl na sobě odolné ochranné vybavení, které ho chránilo před intenzivním žárem a nebezpečími práce.

ever since
ever since
[Spojka]

used to denote a continuous period of time starting from a particular event or point in the past and continuing until the present or a specified time

od té doby co

od té doby co

Ex: Ever since they won the championship , their confidence has soared .

Od té doby, co vyhráli mistrovství, jejich sebevědomí vzrostlo.

walk of life
walk of life
[Podstatné jméno]

careers in general

povolání, profese

povolání, profese

go-to
go-to
[Přídavné jméno]

always relied on or preferred for a particular need or situation

oblíbený, důvěryhodný

oblíbený, důvěryhodný

Ex: This is my go-to recipe when I need something quick and easy .

Toto je můj oblíbený recept, když potřebuji něco rychlého a snadného.

wear
wear
[Podstatné jméno]

a piece of clothing for a particular event or purpose

oblečení, oděv

oblečení, oděv

fashion statement
fashion statement
[Podstatné jméno]

something unusual or new owned or worn to attract attention to oneself

módní prohlášení, stylové potvrzení

módní prohlášení, stylové potvrzení

to date back
to date back
[sloveso]

to have origins or existence that extends to a specific earlier time

pocházet z, datovat se do

pocházet z, datovat se do

Ex: The historic mansion 's construction dates back to the early 19th century .

Stavba historického sídla sahá do počátku 19. století.

spacious
spacious
[Přídavné jméno]

(of a room, house, etc.) large with a lot of space inside

prostorný, rozlehlý

prostorný, rozlehlý

Ex: The conference room was spacious, able to host meetings with large groups of people .

Konferenční místnost byla prostorná, schopná pořádat schůzky s velkými skupinami lidí.

free
free
[Přídavné jméno]

not occupied or in use, and therefore available for someone to use

volný, dostupný

volný, dostupný

Ex: The free slots on the calendar were quickly filled by other appointments .

Volné sloty v kalendáři byly rychle zaplněny jinými schůzkami.

to catch on
to catch on
[sloveso]

to understand a concept

pochopit, porozumět

pochopit, porozumět

Ex: The children were confused by the rules of the game , but after a few rounds , they began to catch on and play with enthusiasm .

Děti byly zmatená pravidly hry, ale po několika kolech začaly chápat a hrát s nadšením.

trend
trend
[Podstatné jméno]

a fashion or style that is popular at a particular time

trend, móda

trend, móda

Ex: Trends in fashion change rapidly every year .

Trendy v módě se každý rok rychle mění.

to withstand
to withstand
[sloveso]

to resist or endure the force, pressure, or challenges imposed upon oneself

odolat, vydržet

odolat, vydržet

Ex: The fabric used in outdoor furniture is designed to withstand exposure to harsh weather .

Látka používaná v zahradním nábytku je navržena tak, aby odolala vystavení drsnému počasí.

harsh
harsh
[Přídavné jméno]

having an unpleasant or rough nature, in a way that is difficult to endure

drsný, hrubý

drsný, hrubý

Ex: Having received harsh punishment for their actions , they vowed to change their behavior .

Poté, co obdrželi tvrdý trest za své činy, slíbili, že změní své chování.

rough
rough
[Přídavné jméno]

characterized by a harsh or aggressive attitude or actions

hrubý, agresivní

hrubý, agresivní

Ex: Her rough treatment of the situation created tension among her friends , leading to misunderstandings .

Její hrubé zacházení se situací vytvořilo napětí mezi jejími přáteli, což vedlo k nedorozuměním.

treatment
treatment
[Podstatné jméno]

the manner or method of managing or dealing with something or someone

zacházení, způsob řízení

zacházení, způsob řízení

Ex: The treatment of historical artifacts in the museum is done with the utmost care to preserve their integrity .

Ošetření historických artefaktů v muzeu je prováděno s největší péčí, aby byla zachována jejich integrita.

necessity
necessity
[Podstatné jméno]

a thing that is essential or required for basic living or functioning

nutnost, potřeba

nutnost, potřeba

Ex: In cold climates , heating becomes an absolute necessity during winter .

V chladném podnebí se vytápění v zimě stává absolutní nutností.

strictly
strictly
[Příslovce]

in a way that involves no exception; to a degree that is absolute

přísně, absolutně

přísně, absolutně

Ex: He strictly follows a vegetarian diet and avoids all animal products .

Přísně dodržuje vegetariánskou stravu a vyhýbá se všem živočišným produktům.

utilitarian
utilitarian
[Přídavné jméno]

having a design that prioritizes practicality and usefulness over aesthetics

utilitární,  funkční

utilitární, funkční

Ex: The room was sparse but utilitarian, equipped with only the essentials .

Místnost byla řídká, ale utilitární, vybavená pouze nezbytnostmi.

to embrace
to embrace
[sloveso]

to adopt or accept a particular cause, ideology, practice, method, or lifestyle as one's own

přijmout, obejmout

přijmout, obejmout

Ex: In order to stay competitive , the business had to embrace digital marketing strategies and expand its online presence .

Aby zůstala konkurenceschopná, musela společnost přijmout strategie digitálního marketingu a rozšířit svou online přítomnost.

baggy
baggy
[Přídavné jméno]

(of clothes) loose and not fitting the body tightly

volný,  pytlovitý

volný, pytlovitý

Ex: Baggy pants were all the rage in the '90s hip-hop scene.

Volné kalhoty byly v 90. letech v hip-hopové scéně velmi populární.

laid-back
laid-back
[Přídavné jméno]

relaxed, casual, or informal in style or feeling

Ex: The hotel offers a laid-back setting for weekend getaways.
to evolve
to evolve
[sloveso]

to develop from a simple form to a more complex or sophisticated one over an extended period

vyvíjet se, evolvovat

vyvíjet se, evolvovat

Ex: Scientific theories evolve as new evidence and understanding emerge .

Vědecké teorie se vyvíjejí, jak se objevují nové důkazy a porozumění.

slim-fit
slim-fit
[Přídavné jméno]

designed to fit closely and neatly to the body without being excessively tight

Ex: A slim-fit blazer gave the outfit a sharper appearance.
to incorporate

to include something as part of a larger whole or system

začlenit, zařadit

začlenit, zařadit

Ex: The presentation incorporated multimedia elements to make it more engaging .

Prezentace začlenila multimediální prvky, aby byla poutavější.

runway
runway
[Podstatné jméno]

a long, narrow platform that models or actors walk on during fashion shows or performances, typically in front of an audience

móló, dráha

móló, dráha

Ex: Designers often rehearse with models to perfect their presence on the runway.

Designeři často zkouší s modely, aby zdokonalili svou přítomnost na módiové přehlídce.

tailored
tailored
[Přídavné jméno]

(of clothes) well-cut and fitted

ušitý na míru, padnoucí

ušitý na míru, padnoucí

Ex: The designer offered tailored suits for clients who wanted a personalized fit.

Návrhář nabídl ušité obleky pro klienty, kteří chtěli personalizovaný střih.

fast-paced
fast-paced
[Přídavné jméno]

characterized by a high level of speed, activity, or excitement

rychlý, vzrušující

rychlý, vzrušující

Ex: The fast-paced action movie kept the audience on the edge of their seats .

Rychle tempovaný akční film udržel diváky v napětí.

enthusiast
enthusiast
[Podstatné jméno]

someone who has a strong interest in a particular activity, subject, or hobby, and really loves learning about it and doing it

nadšenec, milovník

nadšenec, milovník

Ex: She is a photography enthusiast who spends weekends capturing landscapes .

Je nadšenec do fotografie, který tráví víkendy zachycováním krajiny.

functionality
functionality
[Podstatné jméno]

the ability of something to perform its intended purpose, especially in terms of efficiency, practicality, or usability

funkčnost

funkčnost

Ex: The functionality of the device ensures smooth operation under various conditions .

Funkčnost zařízení zajišťuje plynulý provoz za různých podmínek.

critic
critic
[Podstatné jméno]

someone who evaluates and provides opinions or judgments about various forms of art, literature, performances, or other creative works

kritik

kritik

Ex: The art critic's insightful analysis of the paintings on display helped visitors better understand the artist's techniques and influences.

Poučná analýza uměleckého kritika vystavených obrazů pomohla návštěvníkům lépe porozumět technikám a vlivům umělce.

standard issue
standard issue
[Podstatné jméno]

items supplied as part of an official or regular set, especially by an organization or authority

Ex: The kit included standard issue along with optional upgrades.
stamp of approval

official or informal endorsement or approval of something

Ex: The design earned the stamp of approval from critics.
as common as dirt
as common as dirt
[Přídavné jméno]

very widespread and ordinary

Ex: Broken promises became as common as dirt in that environment.
Základní Slovní Zásoba Casual Kalhot
TrousersJeansSkirtShorts
LeggingsCargo PantsChinosCulottes
SweatpantsCapri Pants
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek