Cambridge English: CAE (C1 Advanced) - Influencia social y estrategias

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Cambridge English: CAE (C1 Advanced)
اجرا کردن

aludir a

Ex: The novel subtly alluded to the protagonist 's troubled past without delving into specific incidents .

La novela aludió sutilmente al pasado problemático del protagonista sin profundizar en incidentes específicos.

to cue [Verbo]
اجرا کردن

darle el pie

Ex: He cued his co-actor subtly during the scene .

Él indicó sutilmente a su coactor durante la escena.

to mislead [Verbo]
اجرا کردن

engañar

Ex: She felt betrayed when she discovered her partner had been misleading her about their finances .

Se sintió traicionada cuando descubrió que su pareja la había engañado acerca de sus finanzas.

اجرا کردن

to achieve a state of harmony by managing different aspects or priorities effectively

Ex: He successfully struck a balance between rigorous training and adequate rest .
اجرا کردن

no estar de acuerdo con

Ex: He took issue with his colleague 's interpretation of the data .
to urge [Verbo]
اجرا کردن

instar

Ex: As the deadline approached , the manager urged the employees to complete their tasks promptly .

A medida que se acercaba la fecha límite, el gerente instó a los empleados a completar sus tareas con prontitud.

اجرا کردن

hacer llegar el mensaje a

Ex: I find it impossible to get through to her .

Me parece imposible hacerle entender.

اجرا کردن

minimizar

Ex: After the accident , the company tried to play down the extent of the damage , but local news reporters found out the truth .

Después del accidente, la compañía intentó restar importancia a la magnitud del daño, pero los reporteros locales descubrieron la verdad.

in-joke [Sustantivo]
اجرا کردن

chiste interno

Ex: The in-joke between the siblings brought back fond memories of their childhood , evoking laughter and nostalgia .

Broma interna entre los hermanos trajo de vuelta gratos recuerdos de su infancia, evocando risas y nostalgia.

اجرا کردن

dramatizar

Ex: I wish she would n't dramatize everything I say .

Ojalá ella no dramatice todo lo que digo.

catch-up [Sustantivo]
اجرا کردن

una puesta al día

Ex:

Ha pasado una eternidad — estamos muy atrasados para un buen ponernos al día.

to elicit [Verbo]
اجرا کردن

provocar

Ex: The journalist 's probing interview questions were designed to elicit candid responses from the interviewee .

Las preguntas perspicaces de la entrevista del periodista estaban diseñadas para elicitar respuestas sinceras del entrevistado.

compliment [Sustantivo]
اجرا کردن

cumplido

Ex: He offered a compliment on the artwork displayed in the gallery .

Ofreció un cumplido sobre la obra de arte exhibida en la galería.

to counsel [Verbo]
اجرا کردن

aconsejar

Ex: Religious leaders often counsel members of their congregation on matters of faith , morality , and personal challenges .

Los líderes religiosos a menudo aconsejan a los miembros de su congregación sobre asuntos de fe, moralidad y desafíos personales.

to entice [Verbo]
اجرا کردن

atraer

Ex: The restaurant enticed diners to try their new menu items by offering a free appetizer with every main course .

El restaurante tentó a los comensales a probar sus nuevos elementos del menú ofreciendo un aperitivo gratis con cada plato principal.

اجرا کردن

to be eager to hear what a person wants to say

Ex: Whenever she starts talking about her childhood , I 'm all ears .
gesture [Sustantivo]
اجرا کردن

gesto

Ex: Raising his hand was a polite gesture to ask a question .

Hacer un gesto levantando la mano fue un acto de cortesía para hacer una pregunta.

اجرا کردن

indicar

Ex: The rise in temperature indicates chemical activity .

El aumento de la temperatura indica actividad química.

to pose [Verbo]
اجرا کردن

plantear

Ex: The detective posed a series of questions to the witnesses in order to unravel the mystery surrounding the crime .

El detective planteó una serie de preguntas a los testigos para desentrañar el misterio que rodeaba el crimen.

turn of phrase [Sustantivo]
اجرا کردن

giro de frase

Ex: The speech was full of striking turns of phrase .

El discurso estaba lleno de giros de frase llamativos.

cliche [Sustantivo]
اجرا کردن

cliché

Ex:

La película recibió críticas mixtas por su trama predecible y su dependencia de los clichés.

backing [Sustantivo]
اجرا کردن

apoyo

Ex: The team relied on managerial backing to implement changes .

El equipo confió en el apoyo directivo para implementar los cambios.

home truth [Sustantivo]
اجرا کردن

verdad que duele

Ex: The boss 's feedback session was tough but necessary , as he shared some home truths about our team 's performance .

La sesión de feedback del jefe fue dura pero necesaria, ya que compartió algunas verdades dolorosas sobre el rendimiento de nuestro equipo.

اجرا کردن

realzar

Ex: The designer chose a minimalist approach to accentuate the elegance of the dress .

El diseñador eligió un enfoque minimalista para acentuar la elegancia del vestido.

اجرا کردن

to express disapproval or disagreement, especially formally or in a discussion

Ex: I 'd like to raise an objection before we proceed .
اجرا کردن

denunciar

Ex: The professor denounced plagiarism , emphasizing the importance of academic integrity .

El profesor denunció el plagio, enfatizando la importancia de la integridad académica.

to voice [Verbo]
اجرا کردن

expresar

Ex: The citizens gathered at the town hall meeting to voice their dissatisfaction with the new traffic regulations .

Los ciudadanos se reunieron en la reunión del ayuntamiento para expresar su descontento con las nuevas regulaciones de tráfico.

Cambridge English: CAE (C1 Advanced)
Principios ecológicos y conservación Contaminación, Residuos e Impacto Humano Eventos de Energía, Recursos y Medio Ambiente Física y Estados de la Materia
Procesos Químicos y de Materiales Biología, Genética y Procesos de la Vida Formas de arte y procesos creativos La Escena Artística
Deportes Prácticas y tratamientos médicos Enfermedades, lesiones y condiciones específicas Salud general y sistemas médicos
Desventaja social y problemas fundamentales Rasgos personales y carácter Marcos Societales, Gobernanza y Bienestar Reclutamiento y Roles Laborales
Cultura laboral y carrera Comercio y dinámica de mercados Dispositivos y sistemas tecnológicos Telefonear y discurso directo
Apariencia física y forma Estudios académicos y calificaciones Habilidades y competencias Crimen y consecuencias legales
Ropa, Costo y Estilos Sociedades históricas y sistemas económicos Rendimiento y condiciones laborales Gestión Financiera y Salud Económica
Estructuras corporativas y acciones estratégicas Navegación social y patrones de comportamiento Perspectivas, Creencias y Navegación de Desafíos Rasgos y autoconcepto
Procesos cognitivos y memoria Análisis, Juicio y Resolución de Problemas Innovación, Desarrollo y Función Superstición & Sobrenatural
Medios, Publicación y Dinámica de la Información Estados y reacciones emocionales Interpretación y expresión comunicativa Comunicación formal e intercambio de información
Influencia social y estrategias Conducta personal y autogestión Estado y condición Cualidades Relacionales y Abstractas
Claridad, Percepción y Realidad Estilo y Ambiente Juicios Negativos y Defectos Juicios positivos y alto valor
Interacciones desafiantes y tácticas sociales Familia y conexiones sociales Adverbios & Frases adverbiales Acciones manuales o movimientos físicos
Nivel e intensidad Objetos cotidianos y vida doméstica Comida, Cocina y Restauración Criaturas y sus comportamientos