Cambridge English: CAE (C1 Advanced) - Соціальний вплив та стратегії

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Cambridge English: CAE (C1 Advanced)
to allude to [дієслово]
اجرا کردن

натякати на

Ex: She alluded to her upcoming plans but did n't reveal the specific details .

Вона натякнула на свої майбутні плани, але не розкрила конкретних деталей.

to cue [дієслово]
اجرا کردن

подавати сигнал

Ex: The stage manager cued the actor for his next line .

Режисер подав сигнал актору для його наступної репліки.

to mislead [дієслово]
اجرا کردن

вводити в оману

Ex: The politician misled the public about their intentions for the new policy .

Політик ввів в оману громадськість щодо своїх намірів щодо нової політики.

اجرا کردن

to achieve a state of harmony by managing different aspects or priorities effectively

Ex: She strives to strike a balance between her work commitments and personal life .
to [take] issue [фраза]
اجرا کردن

to argue or disagree with someone over something

Ex: She took issue with the company 's new policy on employee benefits .
to urge [дієслово]
اجرا کردن

закликати

Ex: As the deadline approached , the manager urged the employees to complete their tasks promptly .

У міру наближення крайнього терміну менеджер закликав співробітників своєчасно виконувати свої завдання.

to get through to [дієслово]
اجرا کردن

доносити повідомлення до

Ex: An old friend might well be able to get through to her and help her .

Старий друг цілком міг би до неї достукатися і допомогти їй.

to play down [дієслово]
اجرا کردن

применшувати

Ex: He didn't want to overshadow others, so he played his awards down during the interview.

Він не хотів затьмарювати інших, тому принизив свої нагороди під час інтерв’ю.

in-joke [іменник]
اجرا کردن

внутрішній жарт

Ex: The sitcom featured many in-jokes that only longtime fans of the series would understand , adding an extra layer of humor for dedicated viewers .

Ситком містив багато внутрішніх жартів, які зрозуміли б лише давні шанувальники серіалу, додаючи додатковий шар гумору для відданих глядачів.

to dramatize [дієслово]
اجرا کردن

драматизувати

Ex: Do n't dramatize minor setbacks they're not life-threatening .

Не драматизуйте дрібні невдачі—вони не загрожують життю.

catch-up [іменник]
اجرا کردن

оновлення

Ex:

Наша зустріч перетворилася скоріше на особисте оновлення, ніж на ділову.

اجرا کردن

to make a point unmistakably clear by stressing it, providing proof, or using examples

Ex: The teacher drove home the importance of reviewing for the exam.
to elicit [дієслово]
اجرا کردن

викликати

Ex: The detective skillfully posed questions to elicit a confession from the suspect .

Детектив уміло ставив запитання, щоб викликати зізнання у підозрюваного.

compliment [іменник]
اجرا کردن

комплімент

Ex: Giving someone a genuine compliment can brighten their day .

Зробити комусь щирий комплімент може зробити його день яскравішим.

to counsel [дієслово]
اجرا کردن

консультувати

Ex: Legal professionals counsel clients on their rights and options during legal proceedings .

Юридичні фахівці консультують клієнтів щодо їхніх прав і варіантів під час судових процесів.

to entice [дієслово]
اجرا کردن

спокушати

Ex: Advertisers hoped colorful displays would entice shoppers to browse their selection .

Рекламодавці сподівалися, що барвисті дисплеї спокушуватимуть покупців переглянути їхній вибір.

اجرا کردن

to be allowed or able to take part in making decisions or influencing something

Ex: I had no say in the final decision.
[be] all ears [фраза]
اجرا کردن

to be eager to hear what a person wants to say

Ex: I 'm all ears - tell us what they had to say .
gesture [іменник]
اجرا کردن

жест

Ex: She made a gesture of approval with her thumb .

Вона зробила жест схвалення великим пальцем.

to indicate [дієслово]
اجرا کردن

вказувати

Ex: The footprints indicate that someone passed this way .

Вказують на те, що хтось пройшов цим шляхом.

to pose [дієслово]
اجرا کردن

поставити

Ex: During the meeting , the speaker posed an intriguing question about the future direction of the company .

Під час зустрічі спікер поставив цікаве питання про майбутній напрямок компанії.

turn of phrase [іменник]
اجرا کردن

зворот мови

Ex: The writer 's clever turn of phrase made the story memorable .

Розумний зворот мови письменника зробив історію незабутньою.

cliche [іменник]
اجرا کردن

кліше

Ex: His speech was filled with clichés about love and happiness, failing to resonate with the audience.

Його промова була сповнена кліше про любов і щастя, не знайшовши відгуку у аудиторії.

backing [іменник]
اجرا کردن

підтримка

Ex: The politician enjoyed strong backing from her party .

Політик користувалася сильною підтримкою своєї партії.

home truth [іменник]
اجرا کردن

гірка правда

Ex: During the family meeting , Sarah confronted her brother with some home truths about his irresponsible behavior .

Під час сімейної наради Сара висловила своєму братові кілька незручних правд про його безвідповідальну поведінку.

to accentuate [дієслово]
اجرا کردن

підкреслювати

Ex: The artist used vibrant colors to accentuate the beauty of the landscape .

Художник використовував яскраві кольори, щоб підкреслити красу пейзажу.

constructive criticism [іменник]
اجرا کردن

конструктивна критика

Ex: She welcomed the constructive criticism from her teacher.

Вона привітала конструктивну критику від свого вчителя.

to denounce [дієслово]
اجرا کردن

засуджувати

Ex: The activist group denounced the government 's decision to cut funding for education .

Група активістів засудила рішення уряду скоротити фінансування освіти.

to voice [дієслово]
اجرا کردن

виражати

Ex: The citizens gathered at the town hall meeting to voice their dissatisfaction with the new traffic regulations .

Громадяни зібралися на зборах у ратуші, щоб виразити своє незадоволення новими правилами дорожнього руху.

Cambridge English: CAE (C1 Advanced)
Екологічні принципи та збереження Забруднення, Відходи та Вплив Людини Події з Енергетики, Ресурсів та Навколишнього середовища Фізика та Стани Матерії
Хімічні та матеріальні процеси Біологія, Генетика та Життєві Процеси Форми мистецтва та творчі процеси Арт-сцена
Спорт Медичні практики та лікування Хвороби, травми та особливі стани Загальне здоров'я та медичні системи
Соціальна невигідність та основні проблеми Особисті якості та характер Суспільні структури, управління та добробут Рекрутинг та Посадові Ролі
Корпоративна культура та кар'єра Торгівля та ринкова динаміка Технологічні пристрої та системи Телефонування та пряма мова
Фізична зовнішність і форма Академічні дослідження та кваліфікації Навички та компетенції Злочин та правові наслідки
Одяг, Вартість та Стилі Історичні суспільства та економічні системи Робоча продуктивність та умови Фінансовий менеджмент та економічне здоров'я
Корпоративні структури та стратегічні дії Соціальна навігація та моделі поведінки Перспективи, Переконання та Подолання Викликів Риси та Я-концепція
Когнітивні процеси та пам'ять Аналіз, Судження та Вирішення Проблем Інновації, Розвиток та Функція Забобон & Надприродне
Медіа, Видавнича справа та Динаміка Інформації Емоційні стани та реакції Комуникативна інтерпретація та вираження Формальне спілкування та обмін інформацією
Соціальний вплив та стратегії Особиста поведінка та самоврядування Стан і умова Реляційні та Абстрактні Якості
Ясність, Сприйняття та Реальність Стиль та Атмосфера Негативні Судження та Недоліки Позитивні судження та висока цінність
Складні взаємодії та соціальні тактики Сім'я та соціальні зв'язки Прислівники & Прислівникові словосполучення Ручні дії або фізичний рух
Рівень та інтенсивність Побутові предмети та домашнє життя Їжа, Кулінарія та Харчування Істоти та їхня поведінка