pattern

Vocabulario para IELTS Academic (Puntuación 8-9) - Viaje y Migración

Aquí, aprenderás algunas palabras en inglés relacionadas con viajes y migración que son necesarias para el examen académico IELTS.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Vocabulary for Academic IELTS (8)
refoulement
[Sustantivo]

the illegal practice of forcing the asylum seekers or the refugees to return to the country where they are at risk of prosecution

devolución

devolución

Ex: The refugee camp provided a safe haven for those fleeing persecution , ensuring that they were protected from refoulement and given the opportunity to seek asylum .El campo de refugiados proporcionó un refugio seguro para aquellos que huían de la persecución, asegurando que estuvieran protegidos contra el **refoulement** y tuvieran la oportunidad de solicitar asilo.
emigre
[Sustantivo]

an individual who has left their native country to settle in another due to political reasons, war, or other upheavals

emigrado

emigrado

Ex: Despite the challenges of being an emigré, he remained hopeful for the future, grateful for the opportunities and freedoms afforded to him in his new country.A pesar de los desafíos de ser un **emigrado**, se mantuvo esperanzado por el futuro, agradecido por las oportunidades y libertades que se le brindaron en su nuevo país.

the time at which an aircraft, ship, etc. is scheduled for departure

tiempo estimado de llegada

tiempo estimado de llegada

Ex: The captain announced the estimated time of departure for the ferry , advising passengers to board promptly to ensure an on-time departure .El capitán anunció **la hora estimada de salida** del ferry, aconsejando a los pasajeros que embarcaran con prontitud para garantizar una salida puntual.

the time at which one is likely to arrive at one's destination

hora prevista de llegada

hora prevista de llegada

Ex: The conference organizers sent out an email with the estimated time of arrival for the keynote speaker , allowing attendees to plan accordingly .Los organizadores de la conferencia enviaron un correo electrónico con la **hora estimada de llegada** del orador principal, lo que permitió a los asistentes planificar en consecuencia.
repatriate
[Sustantivo]

a person who has returned to their home country after living abroad

repatriado,  repatriada

repatriado, repatriada

Ex: The repatriates shared their stories of resilience and hope during a community event .Los **repatriados** compartieron sus historias de resiliencia y esperanza durante un evento comunitario.

to banish or force an individual to live in another country

expatriar

expatriar

Ex: Some countries may expatriate individuals involved in financial fraud or corruption to face justice .Algunos países pueden **expatriar** a individuos involucrados en fraude financiero o corrupción para que enfrenten la justicia.
to detrain
[Verbo]

to get off a train

bajar del tren, descender del tren

bajar del tren, descender del tren

Ex: The elderly passengers were assisted by station staff to safely detrain and navigate the platform .Los pasajeros mayores fueron asistidos por el personal de la estación para **bajar del tren** de manera segura y navegar por la plataforma.
to deplane
[Verbo]

to leave an aircraft after it has landed

desembarcar del avión, bajar del avión

desembarcar del avión, bajar del avión

Ex: Passengers with connecting flights were advised to deplane promptly to allow sufficient time for the next leg of their journey .Se aconsejó a los pasajeros con vuelos de conexión que **desembarcaran** rápidamente para permitir suficiente tiempo para la siguiente etapa de su viaje.
to alight
[Verbo]

to settle or land on a surface, often referring to a bird or insect

posarse, aterrizar

posarse, aterrizar

Ex: Bees buzzed around the garden , alighting on flowers to collect pollen for their hive .Las abejas zumbaban alrededor del jardín, **posándose** en las flores para recolectar polen para su colmena.
to detour
[Verbo]

to take or lead on a roundabout way, especially when a more direct route is unavailable or blocked

desviar, dar un rodeo

desviar, dar un rodeo

Ex: The bus detoured briefly to pick up passengers stranded at a temporarily closed station .El autobús hizo un **desvío** brevemente para recoger a los pasajeros varados en una estación temporalmente cerrada.
to derail
[Verbo]

(of a train) to accidentally go off the tracks

descarrilarse

descarrilarse

Ex: A freight train carrying goods derailed in a remote area .Un tren de carga que transportaba mercancías **descarriló** en una zona remota.
to ply
[Verbo]

to travel along a specific path on a regular basis

recorrer, trazar

recorrer, trazar

Ex: In the early hours , the milkman would ply the neighborhood , leaving fresh dairy products at doorsteps .En las primeras horas, el **lechero** recorría el vecindario, dejando productos lácteos frescos en las puertas.

to admit a foreigner as an official citizen in a country

nacionalizar

nacionalizar

Ex: The family eagerly awaited their turn to be naturalized, excited to officially become citizens of their new country and fully participate in its democratic process .La familia esperaba ansiosamente su turno para ser **naturalizada**, emocionada por convertirse oficialmente en ciudadana de su nuevo país y participar plenamente en su proceso democrático.

a small hotel or guesthouse that provides the residents with a resting place and breakfast

posada

posada

Ex: After a long day of sightseeing , they returned to bed and breakfast for a restful night ’s sleep .

a person who has been forced to flee their home but remains within their country's borders due to conflict, violence, natural disasters, or human rights violations

persona desplazada interna, desplazado interno

persona desplazada interna, desplazado interno

Ex: Efforts to address the needs of internally displaced persons must prioritize their safety , security , and well-being , while also working towards durable solutions that allow them to rebuild their lives and communities .Los esfuerzos para abordar las necesidades de las **personas desplazadas internas** deben priorizar su seguridad y bienestar, mientras también se trabaja hacia soluciones duraderas que les permitan reconstruir sus vidas y comunidades.
agritourism
[Sustantivo]

the activity of visiting the countryside and staying with local farmers in rural areas of a foreign country

agroturismo

agroturismo

Ex: She enjoyed her agritourism visit to the dairy farm , where she learned how to milk cows and make butter .Disfrutó de su visita de **agroturismo** a la granja lechera, donde aprendió a ordeñar vacas y hacer mantequilla.
staycation
[Sustantivo]

a vacation that one spends at or near one's home instead of traveling somewhere

vacaciones en casa

vacaciones en casa

Ex: She planned a staycation spa day , complete with massages and facials at a local wellness center .Ella planeó un día de spa en **staycation**, completo con masajes y faciales en un centro de bienestar local.
luggage carousel
[Sustantivo]

a rotating conveyor system at an airport where checked luggage is delivered to passengers after a flight

cinta transportadora de equipaje, carrusel de equipaje

cinta transportadora de equipaje, carrusel de equipaje

Ex: Airport staff monitored the luggage carousel to assist passengers and address any issues with misplaced or lost baggage .El personal del aeropuerto supervisaba el **carrusel de equipaje** para ayudar a los pasajeros y resolver cualquier problema con equipaje extraviado o perdido.
hostelry
[Sustantivo]

an inn or a place that provides lodging, especially for travelers or guests

posada, hostería

posada, hostería

Ex: The mountain town boasted a cozy hostelry with breathtaking views of the surrounding peaks .El pueblo de montaña presumía de una **posada** acogedora con vistas impresionantes de los picos circundantes.
rack rate
[Sustantivo]

the standard or published price for a hotel room or service before any discounts or special offers are applied

tarifa oficial, precio de catálogo

tarifa oficial, precio de catálogo

Ex: He decided to book the room directly through the hotel 's website to ensure he got the best rate , even if it was slightly higher than the rack rate advertised elsewhere .Decidió reservar la habitación directamente a través del sitio web del hotel para asegurarse de obtener la mejor tarifa, incluso si era ligeramente más alta que la **tarifa estándar** anunciada en otros lugares.
valet
[Sustantivo]

someone whose job is parking customers' cars at restaurants or hotels

valet, aparcacoches

valet, aparcacoches

Ex: The valet carefully maneuvered the expensive sports car into a parking spot , ensuring it was safe and secure .El **valet** maniobró cuidadosamente el costoso auto deportivo en un espacio de estacionamiento, asegurándose de que estuviera seguro.
bucket shop
[Sustantivo]

a travel agency or ticket seller that offers inexpensive or discounted fares, often with a focus on budget or low-cost travel options

agencia de viajes de descuento, vendedor de boletos con descuento

agencia de viajes de descuento, vendedor de boletos con descuento

tourist trap
[Sustantivo]

a place, often a popular attraction, that tends to overcharge tourists or offer low-quality goods or experiences for the sake of profit

trampa para turistas, cepo de turistas

trampa para turistas, cepo de turistas

Ex: After being disappointed by the tourist trap restaurant , they wandered off the beaten path and discovered a charming local eatery serving authentic cuisine at reasonable prices .Después de decepcionarse con el restaurante **trampa para turistas**, se alejaron del camino trillado y descubrieron un encantador comedor local que sirve cocina auténtica a precios razonables.
deportation
[Sustantivo]

the act of forcing someone out of a country, usually because they do not have the legal right to stay there or because they have broken the law

deportación

deportación

Ex: Despite living in the country for years , he faced deportation after being convicted of a serious crime .A pesar de vivir en el país durante años, enfrentó la **deportación** después de ser condenado por un delito grave.
emigree
[Sustantivo]

a female individual who has left their country to live elsewhere, often for political reasons

emigrada, exiliada

emigrada, exiliada

Ex: The community welcomed the emigrée with open arms, recognizing the strength and courage it took to leave behind everything familiar and start anew in a foreign land.La comunidad recibió a **la emigrada** con los brazos abiertos, reconociendo la fuerza y el coraje que se necesitó para dejar atrás todo lo familiar y comenzar de nuevo en una tierra extranjera.
Vocabulario para IELTS Academic (Puntuación 8-9)
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek