pattern

Phrasal Verbs Usando 'Out' - Causar o expresar un sentimiento

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Phrasal Verbs With 'Out'

to feel really happy and relaxed without any particular reason

sentirse extremadamente feliz y relajado sin ninguna razón particular, estar en un estado de felicidad sin motivo aparente

sentirse extremadamente feliz y relajado sin ninguna razón particular, estar en un estado de felicidad sin motivo aparente

Ex: After a laughter-filled gathering , they all began bliss out in contentment .Después de una reunión llena de risas, todos comenzaron a **disfrutar de felicidad plena** en contentamiento.

to express oneself in a powerful and loud voice

tronar, resonar

tronar, resonar

Ex: The teacher boomed the instructions out to the students.El profesor **tronó** las instrucciones a los estudiantes.

to relax and take a break especially when feeling stressed or upset

relajarse, descansar

relajarse, descansar

Ex: The therapist suggested a few techniques to chill out your mind .El terapeuta sugirió algunas técnicas para ayudar a **relajarse**.

to overwhelm someone with an excessive amount of tasks or assignments, often beyond their capacity to manage effectively

inundar, agobiar

inundar, agobiar

Ex: The professor chose flood out the students with assignments just before the semester break , making it challenging to enjoy the holidays .El profesor eligió **inundar** a los estudiantes con tareas justo antes de las vacaciones del semestre, lo que hizo difícil disfrutar de las fiestas.

to have sympathy for someone and hope that they will get through the difficult situation they are in

compadecer

compadecer

Ex: Our thoughts and prayers go out to the victims of the recent fire, and we hope they find strength to rebuild.Nuestros pensamientos y oraciones **van para** las víctimas del reciente incendio, y esperamos que encuentren la fuerza para reconstruir.

to be in a romantic relationship

salir juntos, estar en una relación

salir juntos, estar en una relación

Ex: David and Michelle have been going out together, sharing common interests and supporting each other 's goals .David y Michelle han estado **saliendo juntos** felizmente, compartiendo intereses comunes y apoyándose mutuamente en sus objetivos.

to kiss and touch someone in a sexual manner

besuquearse

besuquearse

Ex: The made out passionately on their wedding night .La pareja se **besó** apasionadamente en su noche de bodas.

to freely express one's deep emotions, thoughts, or feelings

desahogar, verter

desahogar, verter

Ex: After holding back for so long, she finally poured out her frustrations.Después de contenerse durante tanto tiempo, finalmente **desahogó** sus frustraciones.

to express an emotion, typically through honest speech

desahogar, expresar

desahogar, expresar

Ex: The spilled out during the memorial service , as family members and friends shared touching memories of the departed .La tristeza **se derramó** durante el servicio conmemorativo, mientras los familiares y amigos compartían recuerdos conmovedores del fallecido.

to make someone exhausted through physical or mental activity

agotar, cansar

agotar, cansar

Ex: The demanding project tasks tire out the team .Las exigentes tareas del proyecto inevitablemente **agotan** al equipo.
to veg out
[Verbo]

to relax without doing much activity

relajarse, holgazanear

relajarse, holgazanear

Ex: The students vegged out in the common room, chatting and relaxing.Los estudiantes **descansaron** en la sala común, charlando y relajándose.

to cause someone to feel uncomfortable or surprised by something unusual

inquietar, desconcertar

inquietar, desconcertar

Ex: The surreal dream really weirded me out when I woke up.El sueño surrealista realmente me **desconcertó** cuando me desperté.
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek