Phrasal Verbs mit 'Out' - Ein Gefühl verursachen oder ausdrücken

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Phrasal Verbs mit 'Out'
اجرا کردن

sich ohne besonderen Grund extrem glücklich und entspannt fühlen

Ex: In the company of good friends , it 's easy to bliss out and enjoy the moment .

In der Gesellschaft guter Freunde ist es leicht, in Glückseligkeit zu schwelgen und den Moment zu genießen.

اجرا کردن

donnern

Ex:

Er donnerte seine Meinung während der hitzigen Debatte heraus.

اجرا کردن

entspannen

Ex: I often use music to chill out and forget about stress .

Ich benutze oft Musik, um mich zu entspannen und den Stress zu vergessen.

اجرا کردن

überfluten

Ex:

Sie überschwemmt ihre Mitarbeiter immer mit zusätzlicher Arbeit, was ihre Work-Life-Balance beeinträchtigt.

اجرا کردن

mitfühlen mit

Ex:

Mein Herz geht hinaus zu denen, die mit Gesundheitsproblemen kämpfen.

اجرا کردن

zusammen ausgehen

Ex: After a few months of casually going out together , Emily and Mark decided to make their relationship official .

Nach ein paar Monaten des lockeren Zusammenausgehens beschlossen Emily und Mark, ihre Beziehung offiziell zu machen.

اجرا کردن

knutschen

Ex: They decided to make out on the beach under the moonlight .

Sie beschlossen, sich im Mondlicht am Strand zu küssen.

اجرا کردن

ausschütten

Ex:

In seinem Tagebuch ergoss er all seine täglichen Reflexionen und Geheimnisse.

اجرا کردن

ausschütten

Ex: He spilled out his sorrow to his closest friends , pouring out his heartache over a personal loss .

Er schüttete seinen Kummer seinen engsten Freunden aus und drückte seinen Schmerz über einen persönlichen Verlust aus.

اجرا کردن

erschöpfen

Ex:

Die anspruchsvolle Trainingsroutine hat ihn völlig erschöpft.

اجرا کردن

entspannen

Ex:

Die Familie hat im Urlaub rumgegammelt und einfach die Sonne genossen.

اجرا کردن

verwirren

Ex:

Die eigenartige Kunstwerk in der Galerie hat die Besucher wirklich verwirrt.