Lista de Palabras Nivel C2 - Sentimientos

Aquí aprenderás todas las palabras esenciales para hablar sobre los sentimientos, recopiladas específicamente para estudiantes de nivel C2.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Lista de Palabras Nivel C2
melancholy [Sustantivo]
اجرا کردن

melancolía

Ex: Despite the festivities , there was an underlying melancholy in the air , as they remembered loved ones who were no longer with them .

A pesar de las festividades, había una melancolía subyacente en el aire, mientras recordaban a los seres queridos que ya no estaban con ellos.

despondency [Sustantivo]
اجرا کردن

desánimo

Ex: The news of her illness filled her family with a sense of despondency , unsure of what the future held .

La noticia de su enfermedad llenó a su familia de un sentimiento de desesperanza, inseguros de lo que el futuro deparaba.

inhibition [Sustantivo]
اجرا کردن

inhibición

Ex: The fear of failure acted as an inhibition , preventing him from pursuing his entrepreneurial dreams .

El miedo al fracaso actuó como una inhibición, impidiéndole perseguir sus sueños empresariales.

dejection [Sustantivo]
اجرا کردن

abatimiento

Ex: The rainy weather added to the general sense of dejection among the outdoor event attendees .

El clima lluvioso aumentó el sentimiento general de desánimo entre los asistentes al evento al aire libre.

desperation [Sustantivo]
اجرا کردن

desesperación

Ex: The team 's string of losses fueled a sense of desperation to turn their season around .

La racha de derrotas del equipo avivó un sentimiento de desesperación por darle un giro a su temporada.

composure [Sustantivo]
اجرا کردن

compostura

Ex: Despite the unexpected turn of events , the athlete managed to regain composure and continue the competition .

A pesar del giro inesperado de los eventos, el atleta logró recuperar la composición y continuar la competencia.

awe [Sustantivo]
اجرا کردن

asombro

Ex: Exploring the intricate details of a historic manuscript filled the historian with awe at the craftsmanship of the past .

Explorar los intrincados detalles de un manuscrito histórico llenó al historiador de asombro por la artesanía del pasado.

exuberance [Sustantivo]
اجرا کردن

exuberancia

Ex: The young actors performed with exuberance , bringing energy and passion to the stage .

Los jóvenes actores actuaron con exuberancia, llevando energía y pasión al escenario.

radiance [Sustantivo]
اجرا کردن

radiante

Ex: Her face had a natural radiance after completing her wellness retreat .

Su rostro tenía una luminosidad natural después de completar su retiro de bienestar.

mirth [Sustantivo]
اجرا کردن

alegría

Ex: The sight of the puppy chasing its tail filled the room with mirth and laughter .

La vista del cachorro persiguiendo su cola llenó la habitación de alegría y risas.

blissfulness [Sustantivo]
اجرا کردن

felicidad

Ex: A quiet afternoon spent reading a favorite book brought her a sense of blissfulness and relaxation .

Una tarde tranquila pasada leyendo un libro favorito le trajo una sensación de felicidad y relajación.

enchantment [Sustantivo]
اجرا کردن

encantamiento

Ex: They wandered the ancient city in quiet enchantment .

Deambularon por la ciudad antigua en un encantamiento silencioso.

elation [Sustantivo]
اجرا کردن

euforia

Ex: They were filled with elation after winning the championship .

Estaban llenos de éxtasis después de ganar el campeonato.

ecstasy [Sustantivo]
اجرا کردن

éxtasis

Ex: The first bite of the delicious dessert filled her with a momentary ecstasy , savoring the rich flavors .

El primer bocado del delicioso postre la llenó de un éxtasis momentáneo, saboreando los ricos sabores.

bliss [Sustantivo]
اجرا کردن

felicidad

Ex: The sweet aroma of freshly baked cookies filled the kitchen , creating a moment of bliss for everyone in the house .

El dulce aroma de las galletas recién horneadas llenaba la cocina, creando un momento de felicidad para todos en la casa.

jubilation [Sustantivo]
اجرا کردن

júbilo

Ex: Jubilation spread through the office after the deal was finalized .

Júbilo se extendió por la oficina después de que se finalizara el acuerdo.

exhilaration [Sustantivo]
اجرا کردن

exaltación

Ex: Skydiving for the first time brought an unparalleled feeling of exhilaration and freedom .

Hacer paracaidismo por primera vez trajo una sensación de euforia y libertad sin igual.

euphoria [Sustantivo]
اجرا کردن

euforia

Ex: The euphoria of the festival was contagious .

La euforia del festival era contagiosa.

rapture [Sustantivo]
اجرا کردن

arrobamiento

Ex: Meditating in the serene garden , she experienced a profound sense of rapture , feeling at peace with the universe .

Meditando en el sereno jardín, experimentó un profundo sentido de éxtasis, sintiéndose en paz con el universo.

glee [Sustantivo]
اجرا کردن

alegría

Ex: The playful antics of the puppies brought a chorus of laughter and glee from the onlookers .

Las travesuras juguetonas de los cachorros provocaron un coro de risas y alegría entre los espectadores.

zeal [Sustantivo]
اجرا کردن

entusiasmo

Ex: His zeal for learning led him to pursue advanced degrees in his field of study .

Su celo por el aprendizaje lo llevó a obtener títulos avanzados en su campo de estudio.

ennui [Sustantivo]
اجرا کردن

hastío

Ex: The repetitive tasks at work left her feeling ennui , longing for something new and challenging .

Las tareas repetitivas en el trabajo le dejaron una sensación de ennui, anhelando algo nuevo y desafiante.

apathy [Sustantivo]
اجرا کردن

apatía

Ex: The politician 's speech failed to inspire the voters , who were disillusioned by years of political apathy .

El discurso del político no logró inspirar a los votantes, que estaban desilusionados por años de apatía política.

trepidation [Sustantivo]
اجرا کردن

temor

Ex: Despite his trepidation , he knew he had to confront his fears and speak up for what he believed in .

A pesar de su trepidación, sabía que tenía que enfrentar sus miedos y hablar por lo que creía.

ambivalence [Sustantivo]
اجرا کردن

ambivalencia

Ex: His ambivalence towards the proposal was evident in his hesitant response .

Su ambivalencia hacia la propuesta fue evidente en su respuesta vacilante.

languor [Sustantivo]
اجرا کردن

languidez

Ex: She savored the languor of a lazy Sunday morning , enjoying the feeling of relaxation and tranquility .

Ella saboreó la languidez de una mañana de domingo perezosa, disfrutando de la sensación de relajación y tranquilidad.

disquietude [Sustantivo]
اجرا کردن

intranquilidad

Ex: The eerie silence in the house caused disquietude among the children .

El silencio inquietante en la casa causó inquietud entre los niños.

equanimity [Sustantivo]
اجرا کردن

ecuanimidad

Ex: Through years of meditation practice , she had cultivated great equanimity and could face challenges with a calm and steady mind .

A través de años de práctica de meditación, ella había cultivado una gran ecuanimidad y podía enfrentar los desafíos con una mente tranquila y estable.

vexation [Sustantivo]
اجرا کردن

irritación

Ex: She tried to hide her vexation , but her clenched jaw gave her away .

Intentó ocultar su vexación, pero su mandíbula apretada la delató.

chagrin [Sustantivo]
اجرا کردن

disgusto

Ex: The team 's defeat in the championship match was met with collective chagrin from their supporters .

La derrota del equipo en el partido del campeonato fue recibida con chagrín colectivo por parte de sus seguidores.