Liste de Mots Niveau C2 - Sentiments

Ici, vous apprendrez tous les mots essentiels pour parler des sentiments, spécialement rassemblés pour les apprenants de niveau C2.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Liste de Mots Niveau C2
اجرا کردن

mélancolie

Ex: She could n't shake off the melancholy that lingered after saying goodbye to her childhood home .

Elle ne pouvait pas se débarrasser de la mélancolie qui persistait après avoir dit au revoir à sa maison d'enfance.

اجرا کردن

découragement

Ex: In the depths of his despondency , he struggled to find a reason to get out of bed each morning .

Dans les profondeurs de sa désolation, il avait du mal à trouver une raison de sortir du lit chaque matin.

اجرا کردن

inhibition

Ex: His fear of public speaking created a strong inhibition that made it challenging for him to address large audiences .

Sa peur de parler en public a créé une forte inhibition qui rendait difficile pour lui de s'adresser à un large public.

اجرا کردن

découragement

Ex: The loss in the final match was evident in the players ' faces , displaying a collective sense of dejection .

La défaite lors du match final était évidente sur les visages des joueurs, affichant un sentiment collectif de déjection.

اجرا کردن

désespoir

Ex: The refugees crossed the border in a state of desperation , seeking safety from the conflict in their homeland .

Les réfugiés ont traversé la frontière dans un état de désespoir, cherchant à échapper au conflit dans leur pays d'origine.

اجرا کردن

calme

Ex: Even in the face of adversity , she maintained her composure and approached the situation with a level head .

Même face à l'adversité, elle a gardé son sang-froid et a abordé la situation avec un esprit clair.

awe [nom]
اجرا کردن

émerveillement

Ex: The talented musician 's performance left the audience in awe of his skill and artistry .

La performance du musicien talentueux a laissé le public en émerveillement devant son talent et son art.

اجرا کردن

exubérance

Ex: The children 's exuberance was evident as they played and laughed in the park .

L'exubérance des enfants était évidente alors qu'ils jouaient et riaient dans le parc.

اجرا کردن

rayonnement

Ex: Regular exercise and laughter kept her radiance undimmed well into her senior years .

L'exercice régulier et le rire ont gardé son éclat intact bien jusqu'à ses années de senior.

mirth [nom]
اجرا کردن

hilarité

Ex: The children 's faces lit up with mirth as they played games and enjoyed the party .

Les visages des enfants s'illuminèrent de joie alors qu'ils jouaient à des jeux et profitaient de la fête.

اجرا کردن

félicité

Ex: The newlyweds basked in the blissfulness of their honeymoon , surrounded by love and happiness .

Les jeunes mariés se sont baignés dans la félicité de leur lune de miel, entourés d'amour et de bonheur.

اجرا کردن

enchantement

Ex: The sunset over the desert left them in silent enchantment .

Le coucher de soleil sur le désert les a laissés dans un enchantement silencieux.

elation [nom]
اجرا کردن

euphorie

Ex: She felt a surge of elation after hearing the good news .

Elle a ressenti une exaltation après avoir entendu la bonne nouvelle.

ecstasy [nom]
اجرا کردن

extase

Ex: The breathtaking sunset over the ocean filled her with a sense of ecstasy , as she marveled at the beauty of nature .

Le coucher de soleil à couper le souffle sur l'océan l'a remplie d'un sentiment d'extase, alors qu'elle s'émerveillait devant la beauté de la nature.

bliss [nom]
اجرا کردن

félicité

Ex: Lounging in a hammock on a sunny beach , he experienced a profound sense of bliss as the waves gently lapped at the shore .

Allongé dans un hamac sur une plage ensoleillée, il a ressenti un profond sentiment de bonheur alors que les vagues léchaient doucement le rivage.

اجرا کردن

jubilation

Ex: She felt jubilation at passing the final exam .

Elle a ressenti de la jubilation en réussissant l'examen final.

اجرا کردن

exaltation

Ex: The roller coaster ride provided an exhilaration that left the riders with a rush of adrenaline and laughter .

Le tour de montagnes russes a procuré une exaltation qui a laissé les passagers avec une poussée d'adrénaline et des rires.

اجرا کردن

euphorie

Ex: The euphoria of winning the championship was overwhelming .

L'euphorie de remporter le championnat était écrasante.

rapture [nom]
اجرا کردن

ravissement

Ex: As they exchanged vows , a wave of rapture washed over the couple , realizing the depth of their commitment to each other .

Alors qu'ils échangeaient leurs vœux, une vague de ravissement a submergé le couple, réalisant la profondeur de leur engagement l'un envers l'autre.

glee [nom]
اجرا کردن

joie

Ex: The children 's faces lit up with glee as they opened their presents on Christmas morning .

Les visages des enfants s'illuminèrent de joie alors qu'ils ouvraient leurs cadeaux le matin de Noël.

zeal [nom]
اجرا کردن

zèle

Ex: The teacher 's zeal for education inspired her students to pursue knowledge and excel in their studies .

Le zèle de l'enseignant pour l'éducation a inspiré ses élèves à poursuivre la connaissance et à exceller dans leurs études.

ennui [nom]
اجرا کردن

ennui

Ex: She sighed with ennui as she stared at the clock , waiting for the workday to end .

Elle soupira d'ennui en regardant l'horloge, attendant que la journée de travail se termine.

apathy [nom]
اجرا کردن

apathie

Ex: The student 's apathy towards his studies was evident in his consistently low grades .

Apathie de l'étudiant envers ses études était évidente dans ses notes constamment basses.

اجرا کردن

appréhension

Ex: As the deadline approached , she felt a sense of trepidation about the upcoming exam .

Alors que la date limite approchait, elle ressentait un sentiment de trépidation à propos de l'examen à venir.

اجرا کردن

ambivalence

Ex: The announcement of the policy change was met with ambivalence by the employees , who saw both pros and cons .

L'annonce du changement de politique a été accueillie avec ambivalence par les employés, qui y ont vu des avantages et des inconvénients.

languor [nom]
اجرا کردن

langueur

Ex: The soft melodies of the harp filled the room with a sense of languor that made everyone feel at peace .

Les douces mélodies de la harpe remplissaient la pièce d'un sentiment de langueur qui faisait que tout le monde se sentait en paix.

اجرا کردن

inquiétude

Ex: She felt a deep disquietude before giving her speech .

Elle ressentit une profonde inquiétude avant de prononcer son discours.

اجرا کردن

calme

Ex: Soldiers are trained to respond to dangerous situations with equanimity in order to make rational decisions under pressure .

Les soldats sont entraînés à répondre aux situations dangereuses avec équanimité afin de prendre des décisions rationnelles sous pression.

اجرا کردن

vexation

Ex: Her constant lateness was a source of vexation to the team .

Son retard constant était une source de vexation pour l'équipe.

chagrin [nom]
اجرا کردن

déception

Ex: His chagrin was palpable when he realized he had forgotten his lines during the play .

Son chagrin était palpable quand il a réalisé qu'il avait oublié ses lignes pendant la pièce.