Список Слов Уровня C2 - Чувства

Здесь вы узнаете все основные слова для разговора о чувствах, собранные специально для учащихся уровня C2.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Список Слов Уровня C2
melancholy [существительное]
اجرا کردن

меланхолия

Ex: She could n't shake off the melancholy that lingered after saying goodbye to her childhood home .

Она не могла избавиться от меланхолии, которая осталась после прощания с её детским домом.

despondency [существительное]
اجرا کردن

уныние

Ex: In the depths of his despondency , he struggled to find a reason to get out of bed each morning .

В глубинах своей безысходности, он изо всех сил пытался найти причину вставать с постели каждое утро.

inhibition [существительное]
اجرا کردن

подавление

Ex: His fear of public speaking created a strong inhibition that made it challenging for him to address large audiences .

Его страх публичных выступлений создал сильную заторможенность, из-за которой ему было трудно обращаться к большой аудитории.

dejection [существительное]
اجرا کردن

уныние

Ex: The loss in the final match was evident in the players ' faces , displaying a collective sense of dejection .

Поражение в финальном матче было очевидно на лицах игроков, демонстрируя коллективное чувство уныния.

desperation [существительное]
اجرا کردن

отчаяние

Ex: The refugees crossed the border in a state of desperation , seeking safety from the conflict in their homeland .

Беженцы пересекли границу в состоянии отчаяния, ища спасения от конфликта на своей родине.

composure [существительное]
اجرا کردن

хладнокровие

Ex: Even in the face of adversity , she maintained her composure and approached the situation with a level head .

Даже перед лицом невзгод она сохраняла хладнокровие и подходила к ситуации с ясной головой.

awe [существительное]
اجرا کردن

благоговение

Ex: The talented musician 's performance left the audience in awe of his skill and artistry .

Выступление талантливого музыканта оставило публику в трепете от его мастерства и искусства.

exuberance [существительное]
اجرا کردن

изобилие

Ex: The children 's exuberance was evident as they played and laughed in the park .

Жизнерадостность детей была очевидна, когда они играли и смеялись в парке.

radiance [существительное]
اجرا کردن

сияние

Ex: Regular exercise and laughter kept her radiance undimmed well into her senior years .

Регулярные упражнения и смех сохранили её сияние неизменным до глубокой старости.

mirth [существительное]
اجرا کردن

веселье

Ex: The children 's faces lit up with mirth as they played games and enjoyed the party .

Лица детей озарились весельем, когда они играли в игры и наслаждались вечеринкой.

blissfulness [существительное]
اجرا کردن

блаженство

Ex: The newlyweds basked in the blissfulness of their honeymoon , surrounded by love and happiness .

Молодожёны наслаждались блаженством своего медового месяца, окружённые любовью и счастьем.

enchantment [существительное]
اجرا کردن

очарование

Ex: They wandered the ancient city in quiet enchantment .

Они бродили по древнему городу в тихом очаровании.

elation [существительное]
اجرا کردن

восторг

Ex: She felt a surge of elation after hearing the good news .

Она почувствовала восторг после того, как услышала хорошую новость.

ecstasy [существительное]
اجرا کردن

экстаз

Ex: The breathtaking sunset over the ocean filled her with a sense of ecstasy , as she marveled at the beauty of nature .

Захватывающий закат над океаном наполнил ее чувством экстаза, когда она восхищалась красотой природы.

bliss [существительное]
اجرا کردن

блаженство

Ex: Lounging in a hammock on a sunny beach , he experienced a profound sense of bliss as the waves gently lapped at the shore .

Лежа в гамаке на солнечном пляже, он испытал глубокое чувство блаженства, пока волны мягко плескались о берег.

jubilation [существительное]
اجرا کردن

ликование

Ex: She felt jubilation at passing the final exam .

Она почувствовала ликование, сдав выпускной экзамен.

exhilaration [существительное]
اجرا کردن

восторг

Ex: The roller coaster ride provided an exhilaration that left the riders with a rush of adrenaline and laughter .

Поездка на американских горках вызвала восторг, который оставил гонщиков с приливом адреналина и смеха.

euphoria [существительное]
اجرا کردن

эйфория

Ex: The euphoria of winning the championship was overwhelming .

Эйфория от победы в чемпионате была overwhelming.

rapture [существительное]
اجرا کردن

восхищение

Ex: As they exchanged vows , a wave of rapture washed over the couple , realizing the depth of their commitment to each other .

Когда они обменивались клятвами, волна восторга накрыла пару, осознав глубину их обязательств друг перед другом.

glee [существительное]
اجرا کردن

радость

Ex: The children 's faces lit up with glee as they opened their presents on Christmas morning .

Лица детей озарились радостью, когда они открывали свои подарки в рождественское утро.

zeal [существительное]
اجرا کردن

рвение

Ex: The teacher 's zeal for education inspired her students to pursue knowledge and excel in their studies .

Рвение учителя к образованию вдохновило его учеников стремиться к знаниям и преуспевать в учебе.

ennui [существительное]
اجرا کردن

скука

Ex: She sighed with ennui as she stared at the clock , waiting for the workday to end .

Она вздохнула от скуки, глядя на часы, ожидая окончания рабочего дня.

apathy [существительное]
اجرا کردن

безразличие

Ex: The student 's apathy towards his studies was evident in his consistently low grades .

Апатия студента к учебе была очевидна в его постоянно низких оценках.

trepidation [существительное]
اجرا کردن

тревоги

Ex: As the deadline approached , she felt a sense of trepidation about the upcoming exam .

По мере приближения крайнего срока она почувствовала чувство трепета перед предстоящим экзаменом.

ambivalence [существительное]
اجرا کردن

раздвоение чувств

Ex: The announcement of the policy change was met with ambivalence by the employees , who saw both pros and cons .

Объявление об изменении политики было встречено сотрудниками с амбивалентностью, которые увидели как плюсы, так и минусы.

languor [существительное]
اجرا کردن

истома

Ex: The soft melodies of the harp filled the room with a sense of languor that made everyone feel at peace .

Мягкие мелодии арфы наполнили комнату чувством томления, которое заставило всех почувствовать себя в мире.

disquietude [существительное]
اجرا کردن

тревога

Ex: She felt a deep disquietude before giving her speech .

Она почувствовала глубокую тревогу перед тем, как произнести свою речь.

equanimity [существительное]
اجرا کردن

невозмутимость

Ex: Soldiers are trained to respond to dangerous situations with equanimity in order to make rational decisions under pressure .

Солдаты обучены реагировать на опасные ситуации с хладнокровием, чтобы принимать рациональные решения под давлением.

vexation [существительное]
اجرا کردن

гнев

Ex: Her constant lateness was a source of vexation to the team .

Её постоянные опоздания были источником раздражения для команды.

chagrin [существительное]
اجرا کردن

огорчение

Ex: His chagrin was palpable when he realized he had forgotten his lines during the play .

Его огорчение было ощутимым, когда он понял, что забыл свои реплики во время спектакля.

Список Слов Уровня C2
Размер и Величина Вес и устойчивость Quantity Intensity
Pace Фигуры Важность и Необходимость Общность и Уникальность
Трудность и Вызов Цена и Роскошь Quality Успех и Богатство
Неудача и Бедность Форма тела Возраст и Внешность Понимание и Интеллект
Личные качества Эмоциональные состояния Запуск Эмоций Чувства
Динамика отношений и связи Социальное и моральное поведение Вкусы и Запахи Звуки
Текстуры Мысли и Решения Жалоба и критика Гармония и Раздор
Общение и Обсуждение Язык тела и эмоциональные действия Приказ и Разрешение Совет и Влияние
Честь и Восхищение Запрос и Ответ Попытка и Профилактика Изменение и Формирование
Движения Приготовление еды Еда и Напитки Природная среда
Животные Погода и Температура Катастрофа и Загрязнение Рабочая среда
Профессии Accommodation Transportation Туризм и Миграция
Хобби и Распорядок Спорт Arts Кино и Театр
Literature Music Одежда и Мода Architecture
History Культура и Обычай Society Religion
Philosophy Linguistics Politics Law
Crime Punishment Война и Армия Government
Education Media Технология и Интернет Маркетинг и Реклама
Shopping Бизнес и Управление Finance Научные области и исследования
Medicine Состояние здоровья Восстановление и Лечение Human Body
Psychology Biology Chemistry Physics
Astronomy Mathematics Geology Engineering
Measurement