قیدهای مرکب - بیان تضاد

کشف کنید که چگونه قیدهای مرکب مانند "به هر حال" و "از سوی دیگر" تضاد را در انگلیسی بیان می کنند.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
قیدهای مرکب
اجرا کردن

در کمال ناباوری

Ex: Against all odds , he managed to complete the marathon despite suffering from an injury .

برخلاف همه احتمالات, او با وجود مصدومیت موفق به اتمام ماراتن شد.

at any rate [قید]
اجرا کردن

به هر حال

Ex: It 's unclear what caused the delay , but at any rate , we need to meet the deadline .

مشخص نیست چه چیزی باعث تأخیر شده است، اما به هر حال، ما باید به مهلت مقرر برسیم.

اجرا کردن

در مقابل

Ex: The old house had a charming , rustic feel , whereas the new one , in contrast , is sleek and modern .

خانه قدیمی حال و هوایی جذاب و روستیک داشت، در حالی که خانه جدید، در مقابل، شیک و مدرن است.

اجرا کردن

برخلاف انتظارات

Ex:

مدیر عامل شرکت ادعا کرد که سودها در حال افزایش است. برعکس، گزارش‌های مالی اخیر نشان‌دهنده کاهش درآمد هستند.

اجرا کردن

از سوی دیگر

Ex: While living in a suburban area offers peace and quiet , on the flip side , it may lack the vibrant cultural scene found in urban centers .

در حالی که زندگی در یک منطقه حومه‌ای آرامش و سکوت را فراهم می‌کند، از سوی دیگر، ممکن است فاقد صحنه فرهنگی پر جنب و جوش موجود در مراکز شهری باشد.

اجرا کردن

از یک سو

Ex: Using social media allows for instant connection and networking , but on the one hand , it can also lead to addiction and negative impacts on mental health .

استفاده از رسانه‌های اجتماعی امکان ارتباط و شبکه‌سازی فوری را فراهم می‌کند، اما از یک سو، می‌تواند منجر به اعتیاد و تأثیرات منفی بر سلامت روان نیز شود.

اجرا کردن

از طرف دیگر

Ex:

او در ریاضیات درخشان است. از سوی دیگر، مهارت‌های نوشتاری او نیاز به بهبود دارد.

اجرا کردن

در بازنگری

Ex: In retrospect , I wish I had spent more time with my family when I had the chance .

با نگاه به گذشته, ای کاش وقتی فرصتش را داشتم زمان بیشتری را با خانواده‌ام می‌گذراندم.