Utilisation de substances et effets pharmacologiques - Highs & Psychoactive States

Here you will find slang for highs and psychoactive states, covering terms for altered consciousness, euphoria, and the effects of substances.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Utilisation de substances et effets pharmacologiques
crossfaded [Adjectif]
اجرا کردن

ivre et défoncé simultanément

Ex: He got crossfaded at the party and passed out early.

Il s'est fait crossfader à la fête et s'est évanoui tôt.

turnt [Adjectif]
اجرا کردن

excité à bloc

Ex: He gets turnt every weekend with his friends.

Il devient turnt chaque week-end avec ses amis.

rolling [Adjectif]
اجرا کردن

défoncé

Ex: She was rolling hard at the festival last night.

Elle planait dur au festival hier soir.

zooted [Adjectif]
اجرا کردن

complètement défoncé

Ex: I was so zooted after that blunt I couldn't move.

J'étais tellement défoncé après ce joint que je ne pouvais plus bouger.

blazed [Adjectif]
اجرا کردن

défoncé

Ex: He came back from lunch totally blazed.

Il est revenu du déjeuner complètement défoncé.

zoned out [Adjectif]
اجرا کردن

défoncé

Ex: He was zoned out on the couch after a few hits.
tripping [Adjectif]
اجرا کردن

en train de triper

Ex: She was tripping hard after taking those tabs.

Elle planait dur après avoir pris ces comprimés.

اجرا کردن

planer

Ex: We tripped out on acid all night .

Nous avons trippé toute la nuit sous acide.

loaded [Adjectif]
اجرا کردن

bourré

Ex: He was so loaded he could barely stand .

Il était tellement bourré qu'il pouvait à peine se tenir debout.

baked [Adjectif]
اجرا کردن

défoncé

Ex: He was totally baked after smoking a joint.

Il était complètement défoncé après avoir fumé un joint.

اجرا کردن

mauvais trip

Ex: He had a bad trip on acid and swore never to try it again.

Il a fait un bad trip sous acide et a juré de ne plus jamais en essayer.

spaced out [Adjectif]
اجرا کردن

déconnecté

Ex: He was totally spaced out after a few joints.

Il était complètement déconnecté après quelques joints.

K-hole [nom]
اجرا کردن

Trou K

Ex: He went into a K-hole and couldn't move for a while.

Il est tombé dans un trou de K et n'a pas pu bouger pendant un moment.

nodding [Adjectif]
اجرا کردن

assoupi

Ex: She was nodding while sitting on the couch.

Elle hochait la tête en étant assise sur le canapé.

tweaked [Adjectif]
اجرا کردن

complètement défoncé

Ex: He was completely tweaked after a few hits of meth.

Il était complètement speed après quelques prises de méthamphétamine.

spun [Adjectif]
اجرا کردن

défoncé

Ex: He's been spun all night after snorting meth.

Il a été speedé toute la nuit après avoir sniffé de la méthamphétamine.

fried [Adjectif]
اجرا کردن

défoncé

Ex: He came to the party already fried.

Il est venu à la fête déjà défoncé.

dope sick [Adjectif]
اجرا کردن

en manque de drogue

Ex: He's feeling dope sick after missing his dose.

Il ressent des symptômes de sevrage après avoir manqué sa dose.

اجرا کردن

être en manque

Ex: He is strung out after missing his dose this morning .

Il est en manque après avoir manqué sa dose ce matin.