Compétences Lexicales SAT 4 - leçon 29

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Compétences Lexicales SAT 4
to pique [verbe]
اجرا کردن

agacer

Ex: He was piqued by her lack of attention .

Il a été piqué par son manque d'attention.

piquant [Adjectif]
اجرا کردن

piquant

Ex: The piquant salsa added a burst of flavor to the dish with its combination of tomatoes, onions, and jalapeños.

La salsa piquante a ajouté une explosion de saveur au plat avec sa combinaison de tomates, d'oignons et de jalapeños.

اجرا کردن

piquant

Ex: The dish gained its piquancy from the combination of chili peppers and tangy lime .

Le plat a gagné son piquant grâce à la combinaison de piments et de citron vert acidulé.

sleight [nom]
اجرا کردن

dextérité

Ex: He used his sleight to deftly manipulate the cards , impressing everyone at the poker table .

Il a utilisé son adresse pour manipuler habilement les cartes, impressionnant tout le monde à la table de poker.

slight [Adjectif]
اجرا کردن

léger

Ex: There was a slight delay in the flight schedule .

Il y a eu un léger retard dans l'horaire de vol.

اجرا کردن

figure de proue

Ex: The company ’s CEO was merely a figurehead , with the real decisions being made by the board of directors .

Le PDG de l'entreprise n'était qu'un homme de paille, les véritables décisions étant prises par le conseil d'administration.

figurative [Adjectif]
اجرا کردن

figuré

Ex: The poet’s use of figurative language painted vivid images in the reader’s mind.

L'utilisation du langage figuré par le poète a peint des images vives dans l'esprit du lecteur.

butte [nom]
اجرا کردن

butte

Ex: Monument Valley in the southwestern United States is famous for its iconic buttes , rising dramatically from the desert floor .

Monument Valley dans le sud-ouest des États-Unis est célèbre pour ses buttes emblématiques, s'élevant de manière dramatique depuis le sol du désert.

اجرا کردن

soutenir

Ex: The company decided to buttress its cybersecurity measures to protect against potential threats .

L'entreprise a décidé de renforcer ses mesures de cybersécurité pour se protéger contre les menaces potentielles.

اجرا کردن

flirter

Ex: He was known to philander throughout his marriage , causing constant tension between him and his wife .

Il était connu pour courir les jupons tout au long de son mariage, provoquant une tension constante entre lui et sa femme.

philanthropic [Adjectif]
اجرا کردن

philanthropique

Ex: The philanthropic billionaire donated millions of dollars to various charities and humanitarian organizations .

Le milliardaire philanthropique a fait don de millions de dollars à diverses œuvres caritatives et organisations humanitaires.

اجرا کردن

philatélie

Ex: His passion for philately led him to acquire rare stamps from all over the world.

Sa passion pour la philatélie l'a conduit à acquérir des timbres rares du monde entier.

اجرا کردن

philippique

Ex: The politician 's philippic sparked outrage among his supporters , who felt it went too far .

La philippique du politicien a provoqué l'indignation parmi ses partisans, qui ont estimé qu'il était allé trop loin.

philistine [Adjectif]
اجرا کردن

béotien

Ex: His philistine remarks about the painting revealed his lack of appreciation for art .

Ses remarques philistines sur la peinture ont révélé son manque d'appréciation pour l'art.

to adorn [verbe]
اجرا کردن

orner

Ex: She adorned her neck with a stunning necklace for the special occasion .

Elle a paré son cou d'un collier magnifique pour cette occasion spéciale.

اجرا کردن

adoration

Ex: She looked at the puppy with adoration , her heart melting at its cuteness .

Elle regarda le chiot avec adoration, son cœur fondant devant sa mignonnerie.

to dictate [verbe]
اجرا کردن

dicter

Ex: The manager dictated a set of guidelines for the project .

Le manager a dicté un ensemble de directives pour le projet.

diction [nom]
اجرا کردن

diction

Ex: His clear diction made it easy for the audience to understand every word during his speech .

Sa diction claire a permis au public de comprendre chaque mot pendant son discours.

dictum [nom]
اجرا کردن

maxime

Ex: The religious leader issued a dictum that shaped the community 's beliefs and practices .

Le leader religieux a émis un dictum qui a façonné les croyances et les pratiques de la communauté.