pattern

Compétences Lexicales SAT 4 - leçon 29

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
SAT Word Skills 4
to pique
to pique
[verbe]

to trigger a strong emotional reaction in someone, such as anger, resentment, or offense

agacer, déranger, offenser

agacer, déranger, offenser

Ex: Her critical comments piqued his annoyance .Ses commentaires critiques **ont piqué** son agacement.
piquant
piquant
[Adjectif]

having a pleasantly sharp or spicy taste

piquant, épicé

piquant, épicé

Ex: The dish had a piquant kick from the addition of fresh ginger and a dash of chili flakes .Le plat avait un coup **piquant** grâce à l'ajout de gingembre frais et d'une pincée de flocons de piment.
piquancy

a pleasantly spicy flavor

piquant

piquant

Ex: A hint of piquancy in the salad dressing made the vegetables more flavorful .Une touche de **piquant** dans la vinaigrette a rendu les légumes plus savoureux.
sleight
sleight
[nom]

skill in performing hand movements, often used to deceive or perform tricks

dextérité

dextérité

Ex: His mastery of sleight allowed him to perform card tricks that seemed impossible .Sa maîtrise du **tour de main** lui permettait d'exécuter des tours de cartes qui semblaient impossibles.
slight
slight
[Adjectif]

not a lot in amount or extent

léger

léger

Ex: There was a slight delay in the flight schedule .Il y a eu un **léger** retard dans l'horaire de vol.
figurehead

someone who seemingly has the position of a leader but not the power and authority that comes with it

figure de proue

figure de proue

Ex: The general was seen as a figurehead during the military campaign , while his advisers controlled the strategy .Le général était considéré comme une **figure de proue** pendant la campagne militaire, tandis que ses conseillers contrôlaient la stratégie.
figurative
figurative
[Adjectif]

using language in a way that words don't have their actual meaning, but an imaginative meaning instead

figuré

figuré

Ex: Understanding the figurative meaning of the idiom requires knowledge of cultural context .Comprendre le sens **figuratif** de l'idiome nécessite une connaissance du contexte culturel.
butte
butte
[nom]

a hill with steep, flat sides and a flat top, often found in desert areas

butte, motte

butte, motte

Ex: Shiprock in New Mexico is an impressive volcanic butte that stands out prominently in the flat landscape .Shiprock au Nouveau-Mexique est un **butte** volcanique impressionnante qui se détache nettement dans le paysage plat.
to buttress

to provide support or justification in order to make something stronger or more secure

soutenir, étayer

soutenir, étayer

Ex: The manager buttressed the team 's morale by recognizing their achievements and providing encouragement .Le manager a **renforcé** le moral de l'équipe en reconnaissant leurs réalisations et en fournissant des encouragements.
to philander

(of a man) to have casual sexual affairs with multiple women

flirter

flirter

Ex: He was caught philandering again , despite having promised his partner he would change .Il a été surpris à **courir le guilledou** encore une fois, bien qu'il ait promis à sa partenaire qu'il changerait.
philanthropic
philanthropic
[Adjectif]

(of a person or organization) having a desire to promote the well-being of others, typically through charitable donations or actions

philanthropique, altruiste

philanthropique, altruiste

Ex: The philanthropic spirit of the community was evident in their support for local schools , hospitals , and environmental projects .L'esprit **philanthropique** de la communauté était évident dans leur soutien aux écoles locales, aux hôpitaux et aux projets environnementaux.
philately

the act of collecting and studying stamps

philatélie

philatélie

Ex: Philately is more than just a hobby; for some, it’s a way to connect with history and culture.La **philatélie** est plus qu'un simple passe-temps ; pour certains, c'est un moyen de se connecter à l'histoire et à la culture.
philharmonic
philharmonic
[Adjectif]

composing or characteristic of an orchestral group

philharmonique

philharmonique

philippic

an angry criticism against someone, often in the context of a speech delivered in public

philippique

philippique

Ex: The senator delivered a scathing philippic in the parliament , criticizing the opposition ’s stance on healthcare .Le sénateur a prononcé une **philippique** cinglante au parlement, critiquant la position de l'opposition sur les soins de santé.
philistine
philistine
[Adjectif]

not being interested, fond, or understanding of serious works of music, art, literature, etc.

béotien

béotien

Ex: The gallery 's attempt to engage a philistine audience with pop art was unsuccessful .La tentative de la galerie d'engager un public **philistin** avec l'art pop a été infructueuse.
to adorn
to adorn
[verbe]

to make something more beautiful by decorating it with attractive elements

orner

orner

Ex: To enhance the elegance of the room , they decided to adorn the windows with luxurious curtains .Pour rehausser l'élégance de la pièce, ils ont décidé d'**orner** les fenêtres avec des rideaux luxueux.
adoration

the act of showing great love or admiration, usually through gestures or actions

adoration

adoration

Ex: His adoration for the sports team grew after they won the championship .Son **adoration** pour l'équipe sportive a grandi après qu'ils ont remporté le championnat.
to dictate
to dictate
[verbe]

to tell someone what to do or not to do, in an authoritative way

dicter

dicter

Ex: The leader was dictating changes to the organizational structure .Le leader **dictait** des changements à la structure organisationnelle.
diction
diction
[nom]

the manner in which words are pronounced

diction, élocution

diction, élocution

Ex: The singer ’s diction was so precise that every lyric could be heard clearly in the concert hall .La **diction** du chanteur était si précise que chaque parole pouvait être entendue clairement dans la salle de concert.
dictum
dictum
[nom]

a formal statement issued by an authoritative source

maxime, dicton, proverbe

maxime, dicton, proverbe

Ex: The king 's dictum required all citizens to abide by the new laws , regardless of their social status .Le **dictum** du roi exigeait que tous les citoyens respectent les nouvelles lois, quel que soit leur statut social.
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek