pattern

Compétence en Lecture pour l'Examen ACT - Émotions négatives

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais liés aux émotions négatives, tels que "lament", "plaintive", "qualm", etc., qui vous aideront à réussir vos ACT.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Essential Vocabulary for ACT

a feeling of distress, shyness, or guilt as a result of an uncomfortable situation

gêne, embarras

gêne, embarras

Ex: There was a brief moment of embarrassment when he could n’t remember the password .Il y a eu un bref moment de **gêne** quand il n'a pas pu se souvenir du mot de passe.

a state of extreme emotional pain or suffering

désarroi

désarroi

Ex: His face showed clear signs of distress.Son visage montrait des signes évidents de **détresse**.

a feeling of extreme hatred or aversion toward something or someone

répugnance, aversion

répugnance, aversion

Ex: The community 's abhorrence of corruption led them to demand stricter oversight and accountability from their leaders .L'**aversion** de la communauté envers la corruption les a conduits à exiger une surveillance et une responsabilité plus strictes de leurs dirigeants.

a state of extreme anxiety

agitation

agitation

dread
[nom]

an intensely unpleasant emotion in response to danger or threat

effroi

effroi

Ex: The eerie silence of the abandoned house stirred a deep dread in the children .

a state of low spirits, sadness, or melancholy

découragement, abattement, tristesse

découragement, abattement, tristesse

Ex: Failing the exam for the second time heightened his dejection and self-doubt .Échouer à l'examen pour la deuxième fois a accru sa **déjection** et son doute de soi.
despair
[nom]

a feeling of total hopelessness

désespoir

désespoir

qualm
[nom]

a slight feeling of nausea or unease, often temporary

un léger malaise, une nausée passagère

un léger malaise, une nausée passagère

Ex: Seeing blood often gives people qualms.Voir du sang donne souvent aux gens des **scrupules**.
dismay
[nom]

the sadness and worry provoked by an unpleasant surprise

désarroi

désarroi

Ex: The company 's sudden closure caused widespread dismay among the employees .La fermeture soudaine de l'entreprise a provoqué une **consternation** généralisée parmi les employés.
frenzy
[nom]

a state of wild, uncontrolled excitement or agitation

frénésie, délire

frénésie, délire

Ex: Her mind was in a frenzy as she tried to remember all the details for her speech .Son esprit était en **frénésie** alors qu'elle essayait de se souvenir de tous les détails de son discours.

great excitement, anger, or fear that makes someone unable to control their emotions, and as a result, they start laughing, crying, etc.

hystérie

hystérie

Ex: She was on the verge of hysteria after hearing the shocking news .Elle était au bord de **l'hystérie** après avoir entendu la nouvelle choquante.
wrath
[nom]

an intense sense of rage

colère, rage

colère, rage

Ex: The betrayed lover 's eyes burned with wrath as she confronted the unfaithful partner .Les yeux de l'amant trahi brûlaient de **colère** alors qu'elle confrontait le partenaire infidèle.
fright
[nom]

fear that is felt suddenly

effroi

effroi

a feeling of irritation or discomfort caused by something that is bothersome, unpleasant, or disruptive

irritation

irritation

Ex: The frequent software glitches were an annoyance to the users .Les pannes fréquentes du logiciel étaient une **source d'irritation** pour les utilisateurs.

the feeling of hatred or disgust toward someone or something

répulsion, dégoût

répulsion, dégoût

Ex: She spoke with revulsion about the inhumane treatment of animals .Elle a parlé avec **répulsion** du traitement inhumain des animaux.

a feeling of shock or confusion

consternation

consternation

Ex: She looked at the broken vase with consternation, wondering how it happened .Elle regarda le vase cassé avec **consternation**, se demandant comment c'était arrivé.
longing
[nom]

a strong, persistent desire for someone or something, often accompanied by a sense of sadness

nostalgie,  désir ardent

nostalgie, désir ardent

Ex: Even after all these years , his longing for her remained as strong as ever .Même après toutes ces années, son **désir** pour elle restait aussi fort que jamais.

hatred and anger that could lead to violent or threatening behavior

aggression

aggression

twinge
[nom]

an unexpected and quick feeling of a particular emotion, often a negative one

élancement, douleur

élancement, douleur

Ex: Seeing the happy couple gave her a twinge of sadness as she remembered her past relationship .Voir le couple heureux lui a donné une **pincement** de tristesse alors qu'elle se souvenait de sa relation passée.
anguish
[nom]

a state of extreme physical pain or mental distress

angoisse, détresse

angoisse, détresse

Ex: Facing a personal crisis , she sought therapy to help navigate the overwhelming anguish and emotional pain .Face à une crise personnelle, elle a cherché une thérapie pour l'aider à naviguer dans la **détresse** accablante et la douleur émotionnelle.
horrific
[Adjectif]

causing intense fear, shock, or disgust

horrible, effroyable

horrible, effroyable

Ex: A horrific scream pierced the silence , sending chills down everyone 's spine .Un **terrible** cri perça le silence, glaçant le sang de tous.
eerie
[Adjectif]

inspiring a sense of fear or unease

effrayant, inquiétant

effrayant, inquiétant

Ex: The eerie howl of a distant wolf added to the unsettling ambiance of the haunted woods .Le hurlement **sinistre** d'un loup lointain ajoutait à l'ambiance troublante des bois hantés.
unsettling
[Adjectif]

causing feelings of unease, discomfort, or anxiety

inquiétant, dérangeant

inquiétant, dérangeant

Ex: The painting had an unsettling effect on viewers .Le tableau avait un effet **dérangeant** sur les spectateurs.
sobering
[Adjectif]

causing one to feel serious or thoughtful, often by showing the seriousness of a situation

grave, qui donne à réfléchir

grave, qui donne à réfléchir

Ex: The sobering truth about the risks of smoking prompted him to quit for good .La vérité **édifiante** sur les risques du tabagisme l'a incité à arrêter définitivement.
wistful
[Adjectif]

expressing longing or yearning tinged with sadness or melancholy, often for something unattainable or lost

pensif

pensif

Ex: Listening to the sound of children playing outside , he could n't shake the wistful feeling of missing his own childhood .En écoutant le son des enfants jouant dehors, il ne pouvait pas se débarrasser du sentiment **nostalgique** de regretter son propre enfance.
poignant
[Adjectif]

causing strong emotions, especially sadness or empathy

poignant

poignant

Ex: The movie ended with a poignant scene that left the audience in tears .Le film s'est terminé par une scène **poignante** qui a laissé le public en larmes.
frantic
[Adjectif]

greatly frightened and worried about something, in a way that is uncontrollable

dans tous ses états, hors de soi

dans tous ses états, hors de soi

Ex: His frantic pacing back and forth showed his anxiety before the big job interview .Son va-et-vient **frénétique** montrait son anxiété avant le grand entretien d'embauche.
downcast
[Adjectif]

(of a person or their manner) melancholic and full of grief

abattu, mélancolique

abattu, mélancolique

Ex: Despite her efforts to hide it, her downcast demeanor betrayed her inner turmoil.Malgré ses efforts pour le cacher, son attitude **abatue** trahissait son agitation intérieure.
unnerving
[Adjectif]

causing feelings of anxiety, fear, or a loss of confidence

angoissant, inquiétant

angoissant, inquiétant

Ex: His unnerving gaze made her feel as though she was being watched .Son regard **inquiétant** lui donnait l'impression d'être surveillée.
incensed
[Adjectif]

filled with intense anger or fury

furieux, exaspéré

furieux, exaspéré

Ex: Her incensed demeanor made it clear that she would not tolerate any more excuses .Son attitude **furieuse** a clairement montré qu'elle ne tolérerait plus aucune excuse.
petrified
[Adjectif]

frozen in place, often due to shock or fear

pétrifié, figé

pétrifié, figé

Ex: In the presence of the giant waves , the beachgoers were left petrified and speechless .En présence des vagues géantes, les plagistes sont restés **pétrifiés** et sans voix.
grim
[Adjectif]

experiencing or creating a sense of sadness or hopelessness in a situation or atmosphere

sombre, lugubre

sombre, lugubre

Ex: The abandoned house had a grim, eerie atmosphere that sent shivers down their spines .La maison abandonnée avait une atmosphère **sinistre** et étrange qui leur donnait des frissons.
desolate
[Adjectif]

feeling very lonely and sad

affligé, désespéré

affligé, désespéré

Ex: In the desolate aftermath of the breakup , he found it hard to imagine ever feeling happy again .Dans le sillage **désolé** de la rupture, il lui était difficile d'imaginer pouvoir être heureux un jour.
plaintive
[Adjectif]

showing sadness, typically in a mild manner

plaintif

plaintif

Ex: Her voice was plaintive as she recounted her memories .Sa voix était **plaintive** alors qu'elle racontait ses souvenirs.
stunned
[Adjectif]

feeling so shocked or surprised that one is incapable of acting in a normal way

abasourdi, stupéfait

abasourdi, stupéfait

Ex: She was stunned by the beauty of the sunset over the ocean.Elle était **stupéfaite** par la beauté du coucher de soleil sur l'océan.
restless
[Adjectif]

feeling uneasy or nervous

agité, nerveux

agité, nerveux

Ex: The hot and humid weather made everyone feel restless and uncomfortable .Le temps chaud et humide a rendu tout le monde **agité** et mal à l'aise.
self-conscious
[Adjectif]

embarrassed or worried about one's appearance or actions

mal à l'aise

mal à l'aise

Ex: The actress was surprisingly self-conscious about her performance , despite receiving rave reviews from critics .L'actrice était étonnamment **complexée** par sa performance, malgré les éloges des critiques.
apprehensive
[Adjectif]

nervous or worried that something unpleasant may happen

craintif, inquiet

craintif, inquiet

Ex: The team was apprehensive about the new project 's challenging deadline .L'équipe était **inquiète** face au délai difficile du nouveau projet.
frustrated
[Adjectif]

feeling upset or annoyed due to being unable to do or achieve something

désespéré

désespéré

Ex: They grew increasingly frustrated with the repeated delays .Ils sont devenus de plus en plus **frustrés** face aux retards répétés.
uneasy
[Adjectif]

feeling nervous or worried, especially about something unpleasant that might happen soon

mal à l'aise

mal à l'aise

Ex: He was uneasy about the strange noises coming from the basement , fearing there might be an intruder .
envious
[Adjectif]

feeling unhappy or resentful because someone has something one wants

envieux,  jaloux

envieux, jaloux

Ex: He felt envious watching his neighbor drive away in a brand new sports car .Il se sentait **envieux** en regardant son voisin s'éloigner au volant d'une toute nouvelle voiture de sport.
startled
[Adjectif]

feeling suddenly surprised or shocked

effrayé, surpris

effrayé, surpris

Ex: The startled deer froze for a moment before darting into the woods .Le cerf **effrayé** se figea un instant avant de se précipiter dans les bois.
alarmed
[Adjectif]

feeling worried or concerned due to a sudden, unexpected event or potential danger

alarmé

alarmé

Ex: The sudden drop in temperature left the hikers alarmed and searching for shelter.La chute soudaine de la température a laissé les randonneurs **alarmés** et à la recherche d'un abri.
desperate
[Adjectif]

feeling or showing deep sadness mixed with hopelessness and emotional pain

désespéré

désespéré

Ex: Her voice sounded desperate when she talked about her past .Sa voix semblait **désespérée** lorsqu'elle parlait de son passé.
loath
[Adjectif]

unwilling to do something due to a lack of will, motivation, or consent

réticent

réticent

Ex: The company was loath to invest in the new project without a detailed report .L'entreprise était **réticente** à investir dans le nouveau projet sans un rapport détaillé.
to mourn
[verbe]

to feel deeply sad usually due to someone's death

pleurer, être en deuil

pleurer, être en deuil

Ex: Friends and family supported each other as they mourned the sudden loss .Les amis et la famille se sont soutenus mutuellement alors qu'ils **pleuraient** la perte soudaine.

to cause someone to feel extremely embarrassed or ashamed, often by publicly exposing their weaknesses or shortcomings

humilier

humilier

Ex: She vowed to never again put herself in a situation where she could be humiliated.Elle a juré de ne plus jamais se mettre dans une situation où elle pourrait être **humiliée**.
to grieve
[verbe]

to feel intense sorrow, especially because someone has died

chagriner, désoler

chagriner, désoler

Ex: It 's natural to grieve the loss of a close friend .Il est naturel de **pleurer** la perte d'un ami proche.
to yearn
[verbe]

to have a strong and continuous desire for something

avoir très envie

avoir très envie

Ex: The artist yearns to create work that resonates with people .L'artiste **aspire** à créer une œuvre qui résonne avec les gens.

to make someone extremely angry

rendre furieux, rendre furieuse

rendre furieux, rendre furieuse

Ex: His condescending attitude towards his coworkers infuriated them .Son attitude condescendante envers ses collègues les a **exaspérés**.
to fluster
[verbe]

to make someone feel nervous or uncomfortable, often by surprising or overwhelming them

troubler, agiter

troubler, agiter

Ex: The last-minute presentation request flustered the employee , who had to scramble to prepare .La demande de présentation de dernière minute a **déconcerté** l'employé, qui a dû se dépêcher pour se préparer.
to recoil
[verbe]

to suddenly move back in response to something surprising, frightening, or unpleasant

reculer

reculer

Ex: He recoiled from the sight of the gruesome accident , unable to look at the scene .Il **a reculé** à la vue de l'accident horrible, incapable de regarder la scène.

to deeply irritate someone, especially when they can do nothing about it or solve the problem

exaspérer

exaspérer

Ex: The never-ending traffic congestion in the city exasperates commuters, leading to increased stress and frustration.Les embouteillages sans fin dans la ville **exaspèrent** les navetteurs, entraînant un stress et une frustration accrus.

to annoy someone, often over small matters

irriter, agacer, énerver

irriter, agacer, énerver

Ex: The ongoing chatter is irritating her .Le bavardage incessant **irrite**.
to outrage
[verbe]

to cause someone to become extremely angry or shocked

scandaliser, choquer

scandaliser, choquer

Ex: Her actions on social media outraged a lot of people and led to a public outcry .Ses actions sur les réseaux sociaux ont **indigné** beaucoup de gens et ont conduit à un tollé public.
to vex
[verbe]

to annoy someone by intentionally or persistently bothering them with small, annoying actions or behaviors

contrarier, ennuyer

contrarier, ennuyer

Ex: His sarcastic comments often vex me .Ses commentaires sarcastiques m'**irritent** souvent.

to confuse someone, making it difficult for them to understand or think clearly

confondre

confondre

Ex: The unfamiliar technology confounded the elderly couple , leaving them unable to use their new device .La technologie non familière a **confondu** le couple âgé, les laissant incapables d'utiliser leur nouvel appareil.
to smother
[verbe]

to overwhelm or restrict someone so much that they feel suffocated or unable to act freely

étouffer, couvrir

étouffer, couvrir

Ex: The small town ’s gossip and expectations began to smother her dreams of moving to a big city .Les commérages et les attentes de la petite ville ont commencé à **étouffer** ses rêves de déménager dans une grande ville.
to lament
[verbe]

to verbally express deep sadness over a loss or unfortunate situation

déplorer

déplorer

Ex: The mourners gathered to lament the tragic death of their community leader .Les personnes en deuil se sont rassemblées pour **pleurer** la mort tragique de leur leader communautaire.
woefully
[Adverbe]

with deep sadness and sorrow

lamentablement, tristement

lamentablement, tristement

Ex: After the loss , the defeated team walked off the field woefully, reflecting on what went wrong .Après la défaite, l'équipe vaincue a quitté le terrain **lamentablement**, en réfléchissant à ce qui n'avait pas marché.
Compétence en Lecture pour l'Examen ACT
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek