pattern

Competenze Lessicali SAT 2 - lezione 13

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
SAT Word Skills 2
restitution
[sostantivo]

the act of returning something to a previous state or condition, especially after damage or deformation

restituzione, ripristino

restituzione, ripristino

Ex: Urban renewal plans aimed to provide housing restitution as part of revitalizing low-income neighborhoods .I piani di rinnovamento urbano miravano a fornire una **restituzione** abitativa come parte del rilancio dei quartieri a basso reddito.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
restive
[aggettivo]

feeling a sense of unease or agitation that prevents one from finding peace or relaxation

irrequieto, agitato

irrequieto, agitato

Ex: She became increasingly restive as the deadline approached , feeling the weight of stress and expectation .Divenne sempre più **irrequieta** con l'avvicinarsi della scadenza, sentendo il peso dello stress e delle aspettative.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
restorative
[aggettivo]

making one feel more energetic or refreshed

riparatore, rivitalizzante

riparatore, rivitalizzante

Ex: Spending time in nature had a wonderfully restorative impact beyond just relaxing .Trascorrere del tempo nella natura ha avuto un impatto **rigenerante** meravigliosamente oltre il semplice relax.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
restrained
[aggettivo]

showing limited emotion and maintaining formality

controllato, riservato

controllato, riservato

Ex: She clenched her fists tightly , showing a restrained response to the frustrating situation .Strinse i pugni con forza, mostrando una risposta **contenuta** alla situazione frustrante.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

the medical procedure of transferring blood, blood components, or other fluids into a patient's bloodstream

trasfondere

trasfondere

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to vary or waver between two or more states or amounts

fluttuare

fluttuare

Ex: The economy is unstable , causing stock prices to fluctuate wildly .L'economia è instabile, causando **fluttuazioni** selvagge nei prezzi delle azioni.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
fluctuation
[sostantivo]

the irregular or unpredictable variation in something over time, characterized by alternating changes

fluttuazione

fluttuazione

Ex: Currency fluctuations affected the company 's international profits .Le **fluttuazioni** valutarie hanno influenzato i profitti internazionali dell'azienda.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
banal
[aggettivo]

lacking creativity or novelty, making it uninteresting due to its overuse or predictability

banale,  triviale

banale, triviale

Ex: The book ’s banal themes failed to leave a lasting impression .I temi **banali** del libro non sono riusciti a lasciare un'impressione duratura.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
banality
[sostantivo]

a remark used so often that its not interesting or effective

banalità

banalità

Ex: She offered nothing but banalities during the meeting , repeating the same generic statements we 've heard a hundred times before .Non ha offerto altro che **banalità** durante la riunione, ripetendo le stesse dichiarazioni generiche che abbiamo sentito centinaia di volte prima.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
to disavow
[Verbo]

to deny any knowledge, support, or responsibility for something that is associated with oneself

disconoscere, rinnegare

disconoscere, rinnegare

Ex: The defendant 's defense attorney urged them to disavow any connection to the criminal organization , emphasizing the importance of distancing themselves from such associations .L'avvocato difensore dell'imputato li ha esortati a **rinnegare** qualsiasi connessione con l'organizzazione criminale, sottolineando l'importanza di prendere le distanze da tali associazioni.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
disavowal
[sostantivo]

the act of denying any connection, association, or knowledge about something

rinnegamento, smentita

rinnegamento, smentita

Ex: His sudden disavowal of the political party left many speculating about his motives and future plans .Il suo improvviso **rinnegamento** del partito politico ha lasciato molti a speculare sui suoi motivi e sui suoi piani futuri.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
genealogist
[sostantivo]

an expert who studies and researches a person's ancestors and the history of their family

genealogista, esperto di genealogia

genealogista, esperto di genealogia

Ex: As a professional genealogist, she dedicated her career to helping individuals discover their roots and understand their family history .Come **genealogista** professionista, ha dedicato la sua carriera ad aiutare gli individui a scoprire le loro radici e a comprendere la loro storia familiare.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
genealogy
[sostantivo]

the study of family lineages and the history of descent

genealogia

genealogia

Ex: Genealogy websites and DNA tests have become popular tools for individuals interested in exploring their family history .I siti web di **genealogia** e i test del DNA sono diventati strumenti popolari per le persone interessate a esplorare la loro storia familiare.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to go beyond limits of one's power or authority, often resulting in negative consequences or failure

esagerare

esagerare

Ex: The CEO 's decision to expand too quickly caused the company to overreach and face financial troubles .La decisione del CEO di espandersi troppo rapidamente ha portato l'azienda a **superare i propri limiti** e ad affrontare problemi finanziari.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
overpass
[sostantivo]

a type of bridge that is built over a road to provide a different passage

cavalcavia

cavalcavia

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to extend outwards beyond the edge or surface of an object or structure

sporgere, penzolare

sporgere, penzolare

Ex: The balcony overhung the street below , offering onlookers a view of the busy sidewalk .Il balcone **sporgeva** sulla strada sottostante, offrendo agli spettatori una vista del marciapiede affollato.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to express joy and good wishes to someone for their achievements or on special occasions

felicitare, congratularsi

felicitare, congratularsi

Ex: We warmly felicitate our colleague on receiving the prestigious award for her groundbreaking research .**Felicitiamo** calorosamente la nostra collega per aver ricevuto il prestigioso premio per la sua ricerca rivoluzionaria.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
felicitous
[aggettivo]

fitting for the occasion, accurately expressing what is intended

opportuno, azzeccato

opportuno, azzeccato

Ex: The name chosen for the new product line was felt to be quite felicitous, hinting at its key features and benefits .Il nome scelto per la nuova linea di prodotti è stato ritenuto molto **felice**, alludendo alle sue caratteristiche e benefici chiave.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
felicity
[sostantivo]

well-crafted manner, expression or style in communication, design or artistic endeavors

felicità, eleganza

felicità, eleganza

Ex: The speaker addressed the audience with great felicity, mixing humor with insight in a very engaging way .L'oratore si è rivolto al pubblico con grande **felicità**, mescolando umorismo e intuizione in modo molto coinvolgente.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
blood transfusion
[sostantivo]

the transfer of blood from a donor to a recipient to address medical needs

trasfusione di sangue, trasfusione sanguigna

trasfusione di sangue, trasfusione sanguigna

Ex: After the accident , the patient needed a blood transfusion to replace the lost blood .Dopo l'incidente, il paziente ha avuto bisogno di una **trasfusione di sangue** per sostituire il sangue perso.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Competenze Lessicali SAT 2
LanGeek
Scarica l'app LanGeek