pattern

SAT-Wortfähigkeiten 2 - Lektion 13

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
SAT Word Skills 2

the act of returning something to a previous state or condition, especially after damage or deformation

Wiederherstellung, Restitution

Wiederherstellung, Restitution

Ex: Urban renewal plans aimed to provide housing restitution as part of revitalizing low-income neighborhoods .Städtische Erneuerungspläne zielten darauf ab, eine **Rückerstattung** von Wohnraum als Teil der Revitalisierung von einkommensschwachen Vierteln zu bieten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
restive
[Adjektiv]

feeling a sense of unease or agitation that prevents one from finding peace or relaxation

unruhig, ruhelos

unruhig, ruhelos

Ex: She became increasingly restive as the deadline approached , feeling the weight of stress and expectation .Sie wurde zunehmend **unruhig**, als die Frist näher rückte, und spürte das Gewicht von Stress und Erwartungen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
restorative
[Adjektiv]

making one feel more energetic or refreshed

erholsam, belebend

erholsam, belebend

Ex: Spending time in nature had a wonderfully restorative impact beyond just relaxing .Zeit in der Natur zu verbringen hatte eine wunderbar **erholsame** Wirkung, die über bloße Entspannung hinausging.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
restrained
[Adjektiv]

showing limited emotion and maintaining formality

zurückhaltend, beherrscht

zurückhaltend, beherrscht

Ex: She clenched her fists tightly , showing a restrained response to the frustrating situation .Sie ballte die Fäuste fest und zeigte eine **zurückhaltende** Reaktion auf die frustrierende Situation.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

the medical procedure of transferring blood, blood components, or other fluids into a patient's bloodstream

transfundieren

transfundieren

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to vary or waver between two or more states or amounts

schwanken, variieren

schwanken, variieren

Ex: The economy is unstable , causing stock prices to fluctuate wildly .Die Wirtschaft ist instabil, was dazu führt, dass die Aktienkurse wild **schwanken**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

the irregular or unpredictable variation in something over time, characterized by alternating changes

Schwankung, Variation

Schwankung, Variation

Ex: Currency fluctuations affected the company 's international profits .Die **Schwankungen** der Währungen beeinflussten die internationalen Gewinne des Unternehmens.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
banal
[Adjektiv]

lacking creativity or novelty, making it uninteresting due to its overuse or predictability

banal,  trivial

banal, trivial

Ex: The book ’s banal themes failed to leave a lasting impression .Die **banalen** Themen des Buches hinterließen keinen bleibenden Eindruck.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
banality
[Nomen]

a remark used so often that its not interesting or effective

Banalität

Banalität

Ex: She offered nothing but banalities during the meeting , repeating the same generic statements we 've heard a hundred times before .Sie bot während des Treffens nichts als **Banalitäten** an und wiederholte dieselben allgemeinen Aussagen, die wir schon hundertmal gehört haben.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to deny any knowledge, support, or responsibility for something that is associated with oneself

ablehnen, leugnen

ablehnen, leugnen

Ex: The defendant 's defense attorney urged them to disavow any connection to the criminal organization , emphasizing the importance of distancing themselves from such associations .Der Verteidiger des Angeklagten drängte sie, jede Verbindung zur kriminellen Organisation zu **leugnen**, und betonte die Bedeutung der Distanzierung von solchen Verbindungen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
disavowal
[Nomen]

the act of denying any connection, association, or knowledge about something

Ablehnung, Verleugnung

Ablehnung, Verleugnung

Ex: His sudden disavowal of the political party left many speculating about his motives and future plans .Sein plötzlicher **Verzicht** auf die politische Partei ließ viele über seine Motive und Zukunftspläne spekulieren.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

an expert who studies and researches a person's ancestors and the history of their family

Genealoge, Fachmann für Genealogie

Genealoge, Fachmann für Genealogie

Ex: As a professional genealogist, she dedicated her career to helping individuals discover their roots and understand their family history .Als professionelle **Genealogin** widmete sie ihre Karriere der Hilfe für Einzelpersonen, ihre Wurzeln zu entdecken und ihre Familiengeschichte zu verstehen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
genealogy
[Nomen]

the study of family lineages and the history of descent

Genealogie

Genealogie

Ex: Genealogy websites and DNA tests have become popular tools for individuals interested in exploring their family history .**Genealogie**-Websites und DNA-Tests sind zu beliebten Werkzeugen für Personen geworden, die daran interessiert sind, ihre Familiengeschichte zu erforschen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to go beyond limits of one's power or authority, often resulting in negative consequences or failure

über das Ziel hinausschießen, seine Befugnisse überschreiten

über das Ziel hinausschießen, seine Befugnisse überschreiten

Ex: The CEO 's decision to expand too quickly caused the company to overreach and face financial troubles .Die Entscheidung des CEOs, sich zu schnell auszudehnen, führte dazu, dass das Unternehmen **über seine Grenzen hinausging** und finanzielle Probleme bekam.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
overpass
[Nomen]

a type of bridge that is built over a road to provide a different passage

Überführung, Viadukt

Überführung, Viadukt

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to extend outwards beyond the edge or surface of an object or structure

überhängen, herausragen

überhängen, herausragen

Ex: The balcony overhung the street below , offering onlookers a view of the busy sidewalk .Der Balkon **ragte** über die darunter liegende Straße hinaus und bot den Zuschauern einen Blick auf den belebten Bürgersteig.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to express joy and good wishes to someone for their achievements or on special occasions

beglückwünschen, gratulieren

beglückwünschen, gratulieren

Ex: We warmly felicitate our colleague on receiving the prestigious award for her groundbreaking research .Wir **gratulieren** unserem Kollegen herzlich zur Verleihung des prestigeträchtigen Preises für seine bahnbrechende Forschung.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
felicitous
[Adjektiv]

fitting for the occasion, accurately expressing what is intended

passend, treffend

passend, treffend

Ex: The name chosen for the new product line was felt to be quite felicitous, hinting at its key features and benefits .Der für die neue Produktlinie gewählte Name wurde als sehr **treffend** empfunden, was auf seine Hauptmerkmale und Vorteile hinweist.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
felicity
[Nomen]

well-crafted manner, expression or style in communication, design or artistic endeavors

Glück, Anmut

Glück, Anmut

Ex: The speaker addressed the audience with great felicity, mixing humor with insight in a very engaging way .Der Redner wandte sich mit großer **Geläufigkeit** an das Publikum und verband Humor und Einsicht auf sehr fesselnde Weise.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

the transfer of blood from a donor to a recipient to address medical needs

Bluttransfusion, Blutübertragung

Bluttransfusion, Blutübertragung

Ex: After the accident , the patient needed a blood transfusion to replace the lost blood .Nach dem Unfall benötigte der Patient eine **Bluttransfusion**, um das verlorene Blut zu ersetzen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
SAT-Wortfähigkeiten 2
LanGeek
LanGeek-App herunterladen